Читаем Майя. Дилогия (СИ) полностью

Лера при последних словах невольно вздрогнула и с испугом покосилась на императрицу. Но абсолютно невозмутимый вид ее и Церы, мог вызвать недоумение у кого угодно. Мало того, что эта девчонка позволяет себе разговаривать с присутствующими как с равными. Так еще и заявляет такие вещи. Но может так и надо. В конце концов, от нее зависит жизнь не рожденных принцев. Вон, даже император не позволил ей с постели поняться после покушения.

- Так гардероб может потребоваться, когда тебя снова поймают. - Резонно заметила Цера. А императрица только согласно кивнула.

Лера с трудом удержалась от желания потрясти головой и ущипнуть себя. Императрица и ее первая фрейлина обсуждали побег рабыни безо всякой улыбки, как какое-нибудь уже решенное дело. Даже строили планы на время после него.

- Думаете, сможете меня поймать? Попробуйте! - Запальчиво воскликнула явно уязвленная Майя.

- Кир попробует, а мы ему мешать не будем. - Бросила реплику Цера. - А что до дома мод, Майя, леди Рози шьет платья не только для двора. Она обслуживает и простолюдинов. В мастерских леди Розы несколько мастеров, еще больше подмастерьев и учениц. Ну не на платьях же императорской семьи им тренироваться!

- Все равно, если даже и поймаете, мне в платьях леди Розы не ходить. Разве что пугать всех своей спиной. Они слишком открытые. Тем более после побега.

- Майя, если ты сбежишь, казнить тебя никто не собирается. - Адила даже поморщилась от такого предположения. - А со спиной надо будет разобраться. Вот после побега и будет тебе занятие.

- Сначала поймайте. - Снова возмутилась нахалка.

- Поймаем. - Пообещала Адила. - А пока решим так. На счет Иллис ты зря, она хотела как лучше для тебя. А вот меня действительно волнует мнение окружающих о членах моей семьи. И вид постоянно присутствующей при ней рабыни тут играет немаловажную роль. Тем более что ты бываешь и при иностранных гостях. Залатанные платья не то, что способствует хорошей репутации правящей и дочери императора. Так что Иллис сводит тебя к Розе для пошива гардероба, и это не обсуждается. Ты можешь принять участие в выборе фасонов, и Роза учтет твои пожелания. Считай это моим приказом, не для тебя, а для Иллис. Тебе приказывать может только моя дочь. Надеюсь, ты не хочешь, чтобы она нарушила мои распоряжения?

- Нет, я сделаю, как вы приказали. - Наконец сдалась упрямая девчонка.

Цера недовольно покосилась на единственного постороннего свидетеля произошедшего. Внешне, служанка стояла спокойно. Но ее почти квадратные глаза говорили сами за себя.

- О подробностях происходящего лучше не распространяться, Лера. А из остального тайны делать необязательно. Я имею в виду причины путешествия в дом мод.

- Конечно, леди Цериандра. Но почему именно леди Роза? Честно говоря, я не слышала о мастерских в полцены у нее. И если совсем честно, даже четверть цены в этом доме несколько больше возможностей обычных горожан.

- Ты не совсем права, такие мастерские действительно есть. Леди Роза держит шефство над несколькими интернатами в столице. Она обеспечивает выпускные балы и праздники для них. И ее одежда в таких мастерских вполне доступна для девушек из состоятельных семей столичных горожан. В этом я сказала правду. Просто на той одежде не ставится марка дома Рози.

- А о чем умолчали? - Осмелилась на вопрос Лера. Но Цера только усмехнулась.

- Ни о чем. Просто эти мастерские за городом. Иллис знает только один офис дома мод. Баронесса его держит исключительно для высшей аристократии. За город Майю никто не пустит, разумеется. Придется ей с этим смириться.

Всю дорогу до покоев принцессы Лера шла задумчивая. Что-то было не так в увиденном Лерой. Если точнее, не так было все, просто с Майей это обычное дело. Сейчас хотелось понять, что же именно выделялось в поведении императрицы, даже с учетом необычности Майи. Но мысль ускользала, и все время сбивалась на недоуменные рассуждения. Ну как можно отказываться от возможности заполучить платье от ведущего дома мод в империи, к тому же, одного из известнейших домов в объединенных мирах?


Стилет равномерно прохаживался перед классом. В этот раз, против обыкновения, занятия проходили в большой аудитории. Весь первый курс академии прилежно сидел за партами и дисциплинированно водил взглядом, отслеживая перемещения преподавателя. Стилет решил, что после известных событий, появилось много вопросов и будет нелишне обсудить отдельные вопросы сразу со всеми курсантами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези