Читаем Майя Фокс. Магический квадрат полностью

Лейтенант осторожно достал коробку, сдул с нее пыль и снял крышку сейфа, в котором хранились тайны Дэвида Фокса. Вполне вероятно, те самые, что послужили причиной его смерти. Не выдержав, Гаррет обнял Мег и прижал к себе.

— Вот, Мег… хочется надеяться, что эти бумаги окажутся нам полезными…

— Гаррет, знаешь, о чем я подумала?

— О чем?

— Я подумала, что, быть может, Гейси искал именно эти документы в ту ночь, когда он убил Дэвида.

Лейтенант не ответил. Он извлекал из коробки, видимо, очень древний пергамент и должен был делать это с крайней осторожностью, чтобы тот не рассыпался в его руках. Положив пергамент на стол, он прочел заголовок:

— «Пророчества о конце времен».

Текст был написан по-испански, вероятно рукой какого-нибудь конкистадора Латинской Америки. Слабых познаний в испанском языке хватило лейтенанту только на то, чтобы понять, что речь идет о Пророчестве народа майя.

Он передвинул пергамент к Меган, и та уверенно начала читать вслух:

— «В конце времен спасение придет из мрака. Но ему будут противостоять другие виды мрака. Злонамеренные люди попытаются завладеть энергией знания. Борьба будет жестокой. Эти люди будут представлять огромную опасность для всего человечества. Нанести им поражение сможет только Избранная. Но ее жертва будет огромной».

ГЛАВА 71

«Адепты обязаны строго следовать жестким рамкам заданных правил, предписывающих готовность жертвовать всем, включая жизнь, во имя достижения блага, распространяемого сектой».

Закрывшись в своем домашнем кабинете, при свете лампы, направленном на старинный пергамент, Меган пыталась вникнуть в смысл слов, которые читала и перечитывала. Слово «секта» вызвало в памяти недавний разговор с Гарретом о возможной принадлежности этого мерзавца Гейси к одной из них.

Прикусив зубами кончик карандаша, Меган достала с полки криминологический словарь и нашла нужную статью, где было написано:

«Термин секта, по латыни secta, происходит от глагола sector, что означает следовать. Но этимология слова содержит и другой смысл: sector может означать резать, перерезать. Секты действительно имеют склонность резать по живому, перерезать корни и узы, связывающие их адептов с другими людьми, с целью полного подчинения догмам секты…»

Меган включила компьютер и набрала слово «секта» в Wikipedia.

По экрану побежал длинный список всевозможных тайных обществ, которые с различной степенью вреда отравляли жизнь человечества в течение многих веков: от «Красной розы» до огнепоклонников, от Сионского приората до пресловутого общества Туле, которое основали нацисты. Среди них не было ни одного, которое имело бы отношение к верованиям майя. Или к проекту «Судный день».

Меган снова сидела над пергаментом, когда услышала, как хлопнула входная дверь.

— Майя, это ты?

Никакого ответа. Меган встала, направилась к выходу и нос к носу столкнулась с Майей, поднявшейся по лестнице.

— Майя, почему ты мне не отвечаешь?

— Я устала.

Не глядя на мать, Майя пошла в свою комнату. Меган остановила ее, положила ей руку на плечо. Майя обернулась. На Меган смотрели два опустошенных глаза с сильно расширенными зрачками, вокруг глаз были черные круги. Меган стало так больно, словно ее ударили кулаком под дых.

— Майя, что ты творишь?!

— …

— Это что?.. Наркотики?! Ну конечно, наркотики! Меня не проведешь, Майя! Я вижу наркоманов каждый день, я с ними работаю… Майя, прошу тебя, если у тебя проблемы, давай поговорим. Не убегай. Ни от себя. Ни от меня. Это его рук дело? Этого проклятого парня? Я так и знала, что ты не должна с ним встречаться!

Майя не произнесла ни слова. В ее лице читалось полное безразличие. Она освободилась от руки матери и ушла в свою комнату.

Меган постояла и вернулась к себе в кабинет, хлопнув дверью.

— Ты хотела поговорить? Тогда слушай.

Меган обернулась. На пороге стояла Майя. Ее лицо хотя и обрело какую-то жизнь, все-таки оставалось еще отрешенным.

— Я НЕ ПРИКАСАЛАСЬ К НАРКОТИКАМ. И не прикоснусь. Запомни это раз и навсегда. Просто я устала. Я очень устала. Поэтому у меня такие… потухшие глаза…

— Можно ли тебе верить?

— Хочешь — верь, хочешь — не верь, но это правда. У меня нет никакого желания выслушивать от тебя обвинения бог знает в чем. Ты не у себя в комиссариате. А теперь, если у тебя есть настроение, мы можем продолжить разговор.

— Я слушаю тебя.

— Над чем ты работаешь?

Меган с изумлением посмотрела на дочь. Этот коварный подросток обладал властью над ней и мог вить из нее веревки. Девчонке удавалось это одним движением брови.

Меган рассказала Майе об их с Гарретом визите в студию Дэвида, о своих подозрениях в существовании некой секты, которая, вполне вероятно, охотилась за исследованиями Дэвида касающимися 2012 года.

Выслушав мать, Майя несколько секунд смотрела ей прямо в глаза.

Затем подняла майку на животе и, показав матери созвездие родинок, принялась рассказывать ей все, от начала и до конца.

ГЛАВА 72

— Юная дева, добро пожаловать!

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя Фокс

Майя Фокс. Начало
Майя Фокс. Начало

Героине романа Майе Фокс внезапно открылось, что она обладает способностью общаться с потусторонним миром. Ей даровано всего пять дней, чтобы справиться с этим открытием. И чтобы спасти свою жизнь. Потому что жестокий одержимый убийца, сбежав из тюрьмы, разыскивает ее, считая, что он должен завершить свою ужасную миссию в ночь Хеллоуина, убив её. На кого может положиться Майя в борьбе со временем? На странную, пугающую ее женщину-медиума? На непонятного профессора, возглавляющего тайную секту? Или на преследующего ее загадочного парня, отталкивающего и одновременно притягательного? Она окружена верными друзьями, возле нее мать, впрочем, всецело погруженная в работу, даже убитый отец из потустороннего мира делает все, чтобы защитить ее. Но Майе предстоит самой встретить роковую опасность лицом к лицу.

Иджинио Страффи , Сильвия Брена

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Ужасы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика