Читаем Майя: Форс-минор полностью

Я посмотрела в сторону лодочника в надежде, что он защитит меня от этой пиявки, но лодочник, похоже, был с ним заодно, потому что смотрел в другую сторону и делал вид, что ничего не замечает. Весла были в покое, как будто он собирался здесь стоять до второго пришествия. Ну нет, я тебя достану, я тебе объясню, кто тут кто… хоть и неудобно, что наверняка вызову в торговце цветами неприязнь к себе.

— Я хочу ехать дальше!

— Мэм, моя семья будет за вас молиться, мэм, посмотрите, какие они красивые, — торговец засуетился, но наша лодка безжалостно оттолкнулась, и мы поплыли дальше.

Возникающие в таких ситуациях эмоции похожи на те, что сопровождают разные истории о бездомных животных — есть даже любители устраивать приюты для кошек и собак, они пропитаны жалостью к братьям нашим меньшим и вполне искренне полагают, что собачье и кошачье счастье — это четыре стены, мягкий диван и теплый туалет. Даже странно, почему они не замечают, сколько вокруг бездомных ворон, сколько неустроенных и попросту порушенных судеб воробьев, ежиков и лисиц… Нет большей глупости, чем очеловечивать животных, желая для них того кондового человеческого счастья, которое, кстати, еще ни одного человека не сделало счастливым. И жалость, возникающая к индусам, — она того же сорта. Эти люди сами выбирают образ своей жизни, и сейчас я уже не думаю, что они — несчастные жертвы ужасных обстоятельств. У меня долго обливалось сердце кровью при виде того, как маленькие индусские дети (какие же в Индии невероятно красивые дети!!) возятся прямо в сточных канавах, в мусоре, переползая с одной грандиозной кучи дерьма на другую, но на их лицах (какие же они красивые!) не видно тех страданий, которые я в них автоматически дорисовываю. Нет, совсем наоборот — улыбчивые, энергичные, в них чувствуется страсть к нежности. А когда еду в автобусе или поезде и вижу широко раскрывшимися глазами, как внешне приличные, «культурные» индусы бросают прямо себе под ноги объедки, упаковки, шелуху и прочий мусор, так что по окончании поездки всё утопает в отходах, то вот тогда начинаю потихоньку понимать — это их выбор, они так живут, потому что так хотят.

Лежа на подушках, созерцаю открывающиеся со всех сторон просторы и чувствую чуть ли не физическое удовольствие от того, что взгляд не натыкается на стены и кучи, и можно беспрепятственно смотреть вдаль. До берега метров сто, вдоль него — дорога, и редкие машины кажутся нереально игрушечными с этого расстояния. Еще дальше тянется и сливается с горизонтом цепь невысоких гор. Кое-где на предгорных холмах стоят красивые небольшие отели. Когда-то они были заполнены туристами, а сейчас торчат бессмысленным памятником мирному прошлому. Пока что я встретила здесь только одного туриста — японца, зато уже успела повидать немало местных жителей, крайне озабоченных тем, как бы заполучить туриста или как бы заработать на нем, ну или хотя бы потрогать и поговорить.

Слева кое-где кучкуются плавучие дома на небольших островках, а далеко впереди — ничего, совсем ничего, кроме далеких гор, окутанных едва заметной дымкой.

(Не поехать ли завтра в Сонмарг…) Это все оно — смутное, но настойчивое желание попасть, наконец, в такое место, где мне по-настоящему понравится. Может быть там…

Еще одна лодка словно вынырнула из-под воды и направляется к нам. Опять что ли будут меня окучивать?! Покоя захотелось, экскурсию купила, забралась на озеро… Возникшее было раздражение исчезло, когда в лодке я увидела лишь двух девчонок. Совсем малышка, — лет пять, наверное… а старшей… двенадцать? Надо же, какие глаза… а ведь младшая совсем не выглядит ребенком, нуждающимся в опеке. По привычке сначала испытав что-то вроде умиления от вида столь хрупкого создания, я словно споткнулась, наткнувшись на ее взгляд — тяжелый, как у взрослых женщин. Да… похоже, здесь все совсем другое, и даже дети не похожи на детей. Застыв без движения каждая в своей лодке, мы медленно сближаемся, но едва только борта мягко ударяют друг друга, старшая девочка внезапным неуловимым движением кидает мне на колени крупный, влажный цветок лотоса, и в этот момент еще нет и тени подозрения, что это может обернуться какой-то неприятностью. Широко улыбаюсь, подумав, что понравилась этим девочкам, если они вот так решили меня поприветствовать. Девчонка, увидев мою улыбку, неожиданно хищно осклабилась и ухватилась за край нашей лодки как маленькое цепкое животное, которое не собирается ее выпускать ни за что на свете.

— Хандред рупиз, мэм! — потребовала она, протянув руку так настойчиво, что почти что ударила меня по рукам.

— Что? Сто рупий?? (Я что, похожа на дуру?) Ну-ка давай забирай свои цветочки…

Возмутившись, пытаюсь отдать цветок обратно, но она с силой отталкивает его. Ничего себе манеры…

— Эй, подружка, мне не нужен твой цветок!

— Но Вы его уже взяли! — девочка превратилась в сову, зацепившую когтями мышь, взгляд холодный, голос требовательный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майя [Бодхи]

Майя: Форс-минор
Майя: Форс-минор

Неурядицы на работе и обычная жажда впечатлений привели Майю из Москвы в Индию, но неожиданная череда событий буквально вырвала ее из неторопливого осмотра достопримечательностей, превратив ее туристическую поездку в удивительное путешествие сознания. Пожалуй, самое удивительное в этой повести — это ее документальность. Перед читателем предстают реальные люди, реальные описания необычных для нас нравов и ландшафтов Индии, и если бы не красная нить поразительной духовной практики, то книгу можно было бы отнести к категории прекрасных путеводителей по древней культуре. Невозможно остаться равнодушным к пронзительной ноте отчаянного поиска смысла своей жизни, которая звучит в словах и поступках героев этой повести. Когда открываешь эту книгу, то на несколько дней перестаешь существовать для мира, и лишь добравшись до последней точки, ты переводишь дух и возвращаешься в этот мир. Но сила этой книги не в том, что она дает временный всплеск впечатлений, после чего бросает читателя в серую обыденность. Эта книга пробуждает яркие творческие инстинкты, а идеи и практики, описанные в ней, открывают новые горизонты, придают жизни совершенно новый вкус — тот вкус, который чувствовали на своих губах Колумб и Будда.

Бодхи , Скво

Проза / Эзотерика, эзотерическая литература / Современная проза / Эзотерика
Твердые реки, мраморный ветер
Твердые реки, мраморный ветер

Р' старых фантастических книгах Джейн попадались сюжеты, РІ которых автор пытается нарисовать идиллию РїРѕРґРѕР±РЅРѕРіРѕ СЂРѕРґР°, РЅРѕ движущей силой всегда было что-то предельно чужеродное, отталкивающее – то классовая Р±РѕСЂСЊР±Р° СЃ РјРёСЂРѕРј капитализма, то, наоборот, Р±РѕСЂСЊР±Р° СЃ заразой РєРѕРјРјСѓРЅРёР·РјР°. РўРѕ идея-фикс завоевания РєРѕСЃРјРѕСЃР° просто ради завоевания, власть ради власти, расширение ради расширения. РљРѕРіРґР° же автор старался подняться РґРѕ самых, так сказать, чистых, идеальных мотиваций, тогда ученые РІРѕ РІСЃСЋ стремились обогнать РґСЂСѓРі РґСЂСѓРіР°, поскорее совершить открытие, Рё получалась новая идея-фикс – открытия ради открытий. Удивительно, РЅРѕ людям крайне сложно вообразить, понять Рё принять идею жизни ради удовольствия РѕС' нее. Р

Бодхи

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги