Читаем Майя. Хранитель Империи (СИ) полностью

- Предположу, что он был внуком или правнуком Первого Императора, - заметил сон Локкрест, - притом от ребенка который появился до его прибытия в эту страну.

- Но общеизвестно, что это ребенок от его наложницы.

- Ее нет в книге, - заметила Майя. Соблюдая некоторую осторожность она вполне могла говорить в присутствии герцогов. Но осторожность была только в том, чтоб не услышал кто посторонний.

- Он мог приказать привести любую девушку, поселить в долин и назвать наложницей. Она родила ребенка, и все решили, что кроме Императора его отцом просто некому быть. Это единственный вариант, как ребенок незаметно мог попасть в Долину. Нам нужно сравнить имеющиеся у нас списки наложниц и выяснить какая из них отсутствует в Книге.

- Это поможет, - согласился Вильям, - но не очень. Книга отображает только тех, кто родил Императору ребенка. И далеко не у всех наложниц были дети. Судя по всему, Император не хотел сильно привлекать внимания к этому принцу. На этом документе только раз указанна его фамилия, притом сокрытая от посторонних глаз.

- Но он все же выделил его… сына наложницы поставил в один ряд с сыновьями императрицы - принцессы предыдущей династии. Хотя нет. Судя по расположению печатей на этом документе, он поставил его выше них.

- Если история не лжет, у императрицы был тяжелый характер. Нужно узнать какой из наложниц она уделяла повышенное внимание - или дружила держа в своем окружении, или ненавидела.

- Двое сыновей Первого Императора и Императрицы были вычеркнуты из книги. - подола голос Майя, внимательно слушая некоторые новые для себя вещи. - Но оставался еще один, самый младший. Он погиб незадолго до смерти Первого Императора. Старшие к тому времени уже своих внуков имели, а тот что погиб, был магом и у него тоже была семья.

- Что случилось с семьей младшего принца?

- Они уехали на остров Куон, что в королевстве магов. - ответил Вильям. - У него было три дочери и все владели даром. Если бы у него были сыновья, то им бы не разрешили покинуть страну. Это все очень интересно, но сейчас у нас несколько иные заботы. Хранителю, - он многозначительно посмотрел на Майю, - придется задержаться подле Императора до самого вечера.

- Но… - начала Майя, и была остановлена.

- Ноэль устроит твое отсутствие, - заверил герцог сон Локкрест. - Он уже этим занимается.

- Тебе придется следовать за нами. Единственное, что может утешить - у тебя будет превосходный обзор. Одно из лучших мест. Прямо у императорского трона. Правда отлучиться в течении ближайших шести-семи часов не получиться. Но не беспокойся, тебе дадут отвар, благодаря которому голод и другие телесные потребности беспокоить не будут.

- А Император? Он…

- Тоже не встанет со своего места. Он сегодня представляет верховную власть - без человеческих эмоций, желаний, потребностей и даже без лица. Подданные сегодня могут выражать радость, устать и многое другое, а он и мы за компанию никаких чувств проявлять не можем. А сейчас позвольте отлучиться, нужно отдать некоторые распоряжения. - и с коротким кивком, Верховный Маг направился в сторону лекарей.

- Мне так же нужно кое-что сделать, - сворачивая древний манускрипт, сообщил Альварес. - А вот и ваш отвар, - констатировал он, видя господина Замириса направляющегося в их сторону с чашей в руках.

Напиток оказался очень кислым, но спустя некоторое время Майя все же смогла выпить все, что ей принесли. Пока завершались последние приготовления, а потом разбудили и Императора прошло минут пятнадцать, в которые девочка пользуясь моментом разглядывала каменный барельеф всеми доступными ей способами. К ее разочарованию ничего понятного она там не обнаружила. В толще камня были сокрыты какие-то системы конструктов, но мало того, что были совершено не знакомы, так и еще обрывались самым непостижимым образом. Что-то похожее было в Книге… там так же были конструкты, продолжение которых она не видела. Это как неровный край бумаги опаленной огнем.

“Или я не могу это видеть! - решила она, рассматривая совершенно незнакомые заклинания. - Как там они говорили в Городе Мертвых… Высшая Магия не видная в магическом зрении?”

- Господин Хранитель, - с глубоким поклоном отвлек ее от своего занятия один из слуг. - Вас ожидают, - и еще раз поклонившись, сделал шаг в сторону. Только сейчас Майя заметила что император уже сидит и о чем-то беседует с Верховным Магом и к ним уже идет герцог сон Локкрест.

Еле заметным наклоном она поблагодарила за сообщение и двинулась в сторону беседующих.

- … не о чем волноваться, - говорил Вильям, - хранитель будет рядом с Вами, но более никаких изменений в церемонии. Из того, что удалось узнать… в прошлом, будучи столпом Империи, эта фигура оставалась в тени. Мы даже не уверены в его предназначении, так как не слышали его клятвы. Это так же совпадает с хрониками. Если вы посмотрите на барельеф, то заметите, что колонна Хранителя плохо видна из-за Императорской колонны. Хранитель должен оставаться в Вашей тени. И быть сегодня подле Вас.

Император повернул голову и вгляделся в барельеф.

Перейти на страницу:

Похожие книги