Читаем Макао полностью

При слове "пиао" она побелела как смерть. Это означало "собаку" худшую, самую дешевую из проституток. Принцесса повернулась к дивану и тихонько заплакала. Картер снова взглянул на часы, когда раздался стук в дверь. Примерно пора. Он впустил двух белых мужчин, больших, но как-то невзрачно выглядящих. Это могли быть туристы, бизнесмены, правительственные клерки, кто угодно. Это были сотрудники AX, доставленные из Манилы Хоуком. В тот момент персонал AX в Гонконге был довольно занят. Один из мужчин нес небольшой чемодан. Он протянул руку, сказав: "Престон, сэр. Крысы собираются. Ник Картер согласно кивнул.

Другой человек, представившийся как Дикенсон, сказал: "Белые и желтые, сэр. Они повсюду". Ник нахмурился. - Никаких черных крыс? Мужчины обменялись взглядами. Престон сказал: "Нет, сэр. Какие черные крысы. Должны ли они быть?" Связь никогда не была идеальной, даже в AX. Ник сказал им забыть о черных крысах. У него были свои представления об этом. Престон открыл свой чемодан и начал готовить небольшой радиопередатчик. Никто из них не обратил внимания на девушку на диване. Теперь она перестала плакать и лежала, зарывшись в подушки.

Престон перестал возиться со своим снаряжением и посмотрел на Ника. "Как скоро вы хотите связаться с вертолетом, сэр?" "Пока нет. Я ничего не могу сделать, пока мне не позвонят или не пришлют сообщение. Они должны знать, что я здесь. Человек по имени Дикенсон улыбнулся. "Они должны знать, сэр. Вы сопровождались настоящей кавалькадой из аэропорта. Два автомобиля в том числе китайский. Они, казалось, следили друг за другом, а также за вами. И, конечно же, Джонни Умник. Киллмастер одобрительно кивнул. - Ты его тоже послал? Вы случайно не знаете его точку зрения на это?" Оба мужчины покачали головами. "Понятия не имею, сэр. Мы были очень удивлены, увидев Джонни. Может быть, это как-то связано с черными крысами, о которых вы спрашивали? - Возможно. планирую узнать. Я знаю Джонни много лет назад и... Зазвонил телефон. Ник поднял руку. "Должно быть они, он взял трубку: "Да?" Фрэнк Мэннинг? Молодожен? Это был ханьский высокий голос, говорящий на прекрасном английском. Ник сказал: - Да. Это Фрэнк Мэннинг....

Их долго хотели обмануть этой уловкой. Что и следовало ожидать. Цель состояла в том, чтобы связаться с генералом Буланже, не предупредив власти Гонконга или Макао. как интересно, так и выгодно посетить Макао в свой медовый месяц, сразу. Без траты времени. Судно на подводных крыльях придет туда из Гонконга всего за семьдесят пять минут. Если хотите, мы организуем транспорт". Я-то, держу пари что вы согласны! Ник сказал: "Я сам организую транспорт. И я не думаю, что успею сегодня. Он посмотрел на часы. Четверть второго. Голос стал резким. "Должно быть, сегодня! Нельзя терять время". "Нет. Я не могу прийти." "Тогда сегодня вечером?" "Возможно, но это будет поздно." Ник улыбнулся в трубку. Ночью было лучше. Ему нужна была темнота для того, что нужно было сделать в Макао. "Очень поздно. Ну тогда. На улице Руа-дас-Лорчас есть гостиница "Знак Золотого Тигра". Вы должны быть там в Час Крысы. С товаром. Это понятно? С товаром - ее узнают.

- Я понимаю. - Приходи один, - сказал голос. - Только вдвоем с ней. Если вы этого не сделаете или если будет какой-то обман, мы не можем нести ответственность за вашу безопасность". "Мы будем там", - сказал Картер. Он повесил трубку и повернулся к двум оперативникам AX. "Это будет так. Включи рацию, Престон, и приведи сюда этот вертолет. Быстро. Тогда отдайте приказ начать пробку на Квинс-роуд. - Да, сэр! - Престон начал возиться с передатчиком. Ник посмотрел на Дикенсона. Я забыл. - Одиннадцать ночи, сэр.

У вас есть с собой наручники? Дикенсон выглядел немного испуганным. - Наручники, сэр? Нет, сэр. Я не думал - я имею в виду, что мне не сказали, что в этом будет необходимость. Киллммтер бросил свои наручники мужчине и кивнул девушке. Принцесса уже сидела, ее глаза были красными от слез, но выглядела крутой и отчужденной. Ник мог бы поспорить, что она не многое потеряла. "Отведите ее на крышу, - скомандовал Ник. - Оставьте ее багаж здесь. В любом случае это всего лишь показуха. Ты можешь снять наручники, когда посадишь ее на борт, но внимательно за ней присматривай. Она товар, и мы должны быть в состоянии показать это. Если мы этого не сделаем, вся сделка сорвется. Принцесса прикрыла глаза длинными пальцами. Очень тихим голосом она сказала: "Можно мне хотя бы одну рюмочку, пожалуйста? Только одну?'

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне