Хьютай осмотрелась. Помещение в точности повторяло их дом, включая окна — в них нельзя было лишь вылезти. Она с усмешкой коснулась весма. Окна погасли, наполнившись звездной чернотой, потолки взвились вверх, растворившись в сумеречном свете. Комната сразу приняла «космический» вид.
Оставшись в одиночестве, они ощутили растерянность — их присутствие не требовалось нигде. Интеллектронные компьютеры корабля не нуждались ни в каких указаниях экипажа. Это было уже тысячелетиями привычным для жителей Файау. Что бы не происходило, но пока звездолет не достигал цели — время пассажиров принадлежало лишь им самим, поскольку управление кораблем было неизмеримо выше их возможностей.
Хьютай до предела усилила циркуляцию воздуха. В каюту ворвался прохладный ветер, пахнущий свежестью и ночью. Здесь было тихо, и лишь неведомо откуда, на пределе слышимости, доносилось слабое гудение — пульс механизмов, занимавших девять десятых объема корабля.
— Поскольку нам нечем занятся, может, займемся друг другом? — Вэру искоса посмотрел на подругу.
Хьютай фыркнула.
— Ты думаешь, мне понравится развлекать бездельника? Свободная и беспечная жизнь испортила тебя, Анмай! Я лучше осмотрю корабль — а ты подумай над тем, что я тебе сказала. Ладно?
Вэру кивнул. Хьютай исчезла за дверью. Он сел на постель, потом растянулся на ее белой пушистой поверхности, погрузившись в невеселые раздумья. Разница между тем временем, в котором он вырос, и тем, в котором жил сейчас, была очень велика. Лишь напрягая все силы ему удалось включиться в эту жизнь на равных. А сейчас он участвует в межзвездной экспедиции — опасном, несмотря на все предосторожности, предприятии. За два тысячелетия межзвездных полетов около половины всех кораблей Файау — огромных светоносных крепостей — погибло, или просто исчезло без следа. Потери в экипажах были обычны. Бывало и так, что возвращался пустой звездолет, без экипажа.
В межзвездном полете, который совершается с нарушением считавшихся незыблемыми законов природы, можно было очень легко выйти за пределы психической выносливости. Поэтому слова Хьютай о том, что за эти два месяца его воля ослабла, очень его встревожили.
Анмай вскочил. Он коснулся чувствительного участка стены, превратив его в зеркало, и с минуту изучал свое лицо, ища следы слабости, в которой его упрекнула любимая. Однако широколобое, широкоглазое лицо бывшего Единого Правителя сильно отличалось от физиономии напуганного мальчишки даже в очень похожих переживаниях. Он усмехнулся, погасил свет и, скинув одежду, вновь растянулся на постели, глядя в потолок, в бездну синевато тлевшего, едва заметно мерцающего поля. Несмотря на все предстоящие опасности — а, скорее, именно благодаря им — ему было сейчас очень хорошо, как в те минуты, когда их с Хьютай желание исчезало, уступая место томной, ленивой усталости…
Он лежал неподвижно, закинув руки за голову. Его глаза были широко открыты. Когда прошло уже часа три, на весме замерцали индикаторы и раздался слабый звон — весь экипаж собрался на борту, пора было отправляться. Анмай натянул традиционную одежду звездолетчиков Файау — серый свободный комбинезон с накладными карманами, с усмешкой взглянул на свои босые ноги и вышел из комнаты.
Подойдя к проему в конце коридора, он прыгнул в транспортную трубу. В ней были встроенные генераторы силового поля, управляемые весмом — так же, как в поясе.
На сей раз он поднимался до тех пор, пока не спрыгнул на кольцевой балкон на самом верху центрального ствола. Миновав выступы раздвижных ворот, он вошел в один из радиально расходившихся туннелей-пандусов, где слабый зеленоватый свет мембранных полей едва отблескивал на темном металле и поднялся в главную рубку корабля. Колоссальное куполовидное помещение освещали лишь огромные шестиугольные экраны, утопленные в углубления сетчатой конструкции из гигантских стальных балок. Низкие пульты расходились концентрическими кругами. У них сидело множество файа, тихо переговариваясь и отдавая негромкие приказы. Но их было много и в зале висел глухой гвалт.
Анмай молча занял свое место, но не прикасался к приборам. Он знал, что все это колоссальное сооружение — лишь дань самоуверенности экипажа. На деле файа могли лишь высказывать пожелания, с которыми управляющие кораблем гиперкомпьютеры могли и не согласиться. Впрочем, возможная разница мнений лежала скорее в плоскости конфликта отцов и детей, чем в какой-то иной. Анмай усмехнулся, вспомнив, что никакого искусственного интеллекта на борту «Астрофайры» нет, — напротив, ей управлял разум тысяч лучших сыновей и дочерей Файау, слитый воедино…
Его размышления прервал мягкий голос невидимого комцентра корабля.
— Внимание. Через пятнадцать секунд будут запущены разгонные двигатели. Всем занять свои места. Внимание! Десять. Девять. Восемь. Семь. Шесть. Пять. Четыре. Три. Два. Один. Ноль!
Анмай ощутил, как под его ногами содрогнулась палуба. Затем его вдавило в кресло.