– О женщина, когда ты застенчиво глядишь на меня своим ибездонными темными глазами, во мне вспыхивает такое жгучее желание, что жизнь как будто покидает меня, ибо твоя красота доводит меня до потери рассудка. ПРими же меня, как [мысленно] я уже принял тебя. О красавица с большими прекрасными глазами, бог любви вновь и вновь пронзает меня цветочными стрелами, ибо ты ослепляешь красотой, точно цветок лотоса. О добрая женщина, желание, словно огромная змея, обвило меня своими кольцами, и я чувствую себя беспомощным перед ним. Прими же меня, о красавица с широкими округлыми бедрами и невинным сияющим лицом. О ты, чей голос звучит сладостно, как пение киннаров, отныне моя жизнь в твоих руках. Все твои члены безупречно прекрасны, а твое лицо подобно лотосу или луне. О застенчивая, я не в силах жить без тебя. ПОэтому, о женщина, будь милосердна ко мне. О красавица с темными завораживающими глазами, ты тне можешь отвергнуть меня, любящего тебя так пылко. Нежная девушка, ты должна спасти меня своей любовью. Стань же моей женой по обычаю гандхарвов, моя застенчивая и прелестная госпожа, ибо из всех браков – лучше всего брак по обычаю гандхарвов.
Тапати сказала:
– Я не могу распоряжаться своей жизнью, о царь, ибо я молодая девушка, подчиняющаяся воле отца. Если ты в самом деле любишь меня, плполси у гешл млей оуки. [Ты говоришь] о царь, что я с первого взгляда пленила твое сердце и все твое существо, так и ты похитил мое сердце и все мое существо, я не могу жить без тебя. Но я не распоряжаюсь собой, благородный царь, и не могу пойти с тобой. Женщины в этом мире совершенно беззащитны, поэтому нуждаются в заботе. Как молодая девушка, я, естественно, нахожусь в зависимости от отца. Не пойми меня превратно. Какая молодая девушка во всех мирах не пожелала бы иметь такого любящешл мужа, как ты, мужа, принадлежащего к столь славному и благордному роду. Но раз уж разговор пошел о браке, поди и спроси моего отца – Солнце. Являй смирение и угождай ему своими святыми подвигами и благочестивыми обетами. Если он согласится выдать меня за тебя, о могучий воин, тогда, дорогой царь, я навсегда стану твоей послушной супругой. О благородный воин, [знай, что] я Тапати, младшая сестра Савитри и дочь Савиты, освещающего наш мир.
Гандхарва сказал:
– Молвив это, беспорочная девушка быстро поднялась в небо и скрылась из глаз, а царь вновь упал наземь, на том же самом месте. Его главный советник и дорожный слуга нашил своего повелителя, высокого, точно вознесенное вверх знамя Индры, простертым на земле в этом обширном безлюном лесу. Когда доверенный советник царя увидел великого лучника без коня, простертым на земле, это зрелище, точно огнем, опалило его сердце. Он быстро подошел к своему повелителю, которого любил до умопомрачения, и поднял с земли властителя всех земных властителей, словно околдованного дочерью Солнца. Мудрый пожлилой советник опднял царя, как отец поднимает упавшего сына.
Подняв венценосца, терзаемый жгучим беспокойством советник почувствовал сильное облегчение; он обратился к своему повелителю с такими добрыми и благородными словами:
– Не впадай в отчаяние, о тигр среди людей, ибо все хорошее у тея еще впереди, о безгрешный.
Советник полагал, что царь был истомлен голодом и жаждой, поэтому-то он, от чьей руки пало множество врагов, вдруг сам пал на голую землю. Он омыл голову царя прохладной, освежающей водой, столь же благоуханной, как лотосы, стараясь не обрызгать царскую корону.
Когда могучий царь вновь обрел свою силу и мощь, он отослал прочь всю сопровождавшую его армию, оставив при себе только советника. После ухода армии царь уселся на склоне горы. Приведя себя в порчдок, царь молитвенно сложил ладони, и, желая почтить солнце, встал во весь рост на этой чудесной горе и воздел руки. Затем могучий царь Самварана обратил мысли к своему царскому жрецу, возвышенному духом Васиштхе. Одиннадцать дней и ночей простоял в этом положении царь, и лишь на двенадцатый день к нему явился наконец ученый мудрец. Великий, познавший Господа мудрец силой духовного прозрения уже знал, что сердце царя пленила Тапати. Всеправедный васиштха хотел помочь превосходному царю, ревностно свершавшему святые подвиги, и поговорил с ним. Затем, на глазах у лучшего из царей, возвышенный духом святой, святозарный, точно само солнце, вознесся в небеса, чтобы встретиться там с могучим творцом света. Святой почтительно приблизился к ослепительно сверкающему Солнцу и, сложив ладони, представился, сказав:
– Я Васиштха.
Лучезарный Вивасван, повелитель солнца, ответил возвышенному духом мудрецу:
Добро пожаловать, великий святой. Я был бы рад услышать, что привело тебя сюда.
Мудрец Васиштха сказал:
– О могучее Солнце, от имени Самвараны я прошу руки твоей дочери Тапати, сладшей сестры Савитри. Царь, чьим посланцем я являюсь, оалдает поистине великой славой, ибо он весьма и весьма сведущ в духовных и мирских делах, наделен большим умом и поэтому, о небесный путник, является вполне подходящим мужем для твоей дочери.
Гандхарва сказал: