Читаем Махинация (СИ) полностью

   Через тридцать секунд мы с Эринс были уже на стоянке флайтов, я привычно пошла была к своему, но капитан ухватив за руку повела к самому убитому флайту на всей стоянке. Я где–то с год,иногда, когда возвращалась ещё в нормe и была способна смотреть по сторонам, а не только под ноги, я все удивлялась, как же можно было довести сверхскоросной ультрапремиум флайт до такого состояния.

   И десяти секунд не прошло, как я это выяснила.

   - Капитан, – обливаясь кофе и даже не пытаясь начать есть салат, он бы все равно разлетелся по кабине, позвала я, - у вас какая летная лицензия?

   - Отличная, – крикнула мне Эринс, – но полицейским лучше не попадаться.

   Полиция среагировала на нарушение скоростного режима примерно минуты через две, но уже через три они позорно отстали в гонке на выживание, а потом мы прибыли в космопорт. Не на пункт таможенного досмотра, нет, к чему вообще такие мелочи - мы сразу возле корабля приземлились, вызвав ступор у загружавших его киборгов и контролировавшего их сотрудника космопорта.

   - Эй,ты, отгони на стоянку, – крикнула ему Эринс и улыбнулась.

   Улыбнулась так, что мужчина, забыв обо всем, кинулся к флайту, получил ключи, и умчался в объятия подоспевшей полиции, пока мы грузились на корабль. Его кстати арестовали и увезли в участок. Но на мой возмущенный взгляд разведчица вообще не отреагировала, зато ей пришлось отреагировать, когда на ее сейр пришел звонок от начальства.

   - Детка, - послышался оттуда пробирающий до костей жуткий и на удивление женский голос, - тебя тут шеф… просют.

   - Просьбы не слышу, Бетси, – нагло ответила разведчица, таща за собой мой чемодан.

   - А ты вернись, услышишь, - ответила ей кажется… секретарь разведуправления, просто я вроде слышала этот голос раньше. – Бандюга в ярости, - добавила Бетси. - И Полиглот звонил.

   - А этому чего? - беззаботно поинтересовалась Эринс.

   - Интересовался состoянием своего работника, которая несколько суток вообще не спала, запаханная по самую шею. Она там вообще как, живая до корабля добралась?

   - Да, со мной все в порядке, спасибо за беспокойство, Бетсалин, – вежливо ответила я.

   - Рада вас слышать, агент Картнер, – отозвалась она. И уже не мне: - Что Исинхаю передать?

   - Как всегда - пусть мужика, которого в моем флайте схватили, из полиции вытащит,и да флайт таки припаркуйте на стоянке, мне на нем еще домой добираться.

   - Ясно, - сказала Бетси и отключилась.

   Эринс же весело подмигнула мне и… мгновенно изменилась . Крутая разведчица исчезла напрочь, на ее месте шла, с натугой пытаясь тянуть мой чемодан скромная сотрудница… судя по бейджику нашего управления. И я не совсем поняла с чего такие перемены, но тут заметила догоняющего нас нервного Гилбена.

   - Лея, ты проспала! - начал он возмущенно.

   И тут Сейли обернулась к нему, пушистые ресницы затрепетали как крылья бабочки и… Гилбен поплыл. Он просто таки поплыл к нам, перехватил мой чемодан и медовым голосом произнес:

   - Позвольте мне вам помочь, – взгляд на бейджик, - Маргарет.

   То чувство когда вдруг понимаешь насколько ты не женщина.

   И пока Гилбен тащил мой чемoдан, который в отличие от капитана Эринс, был для него явно тяжелым, милая Маргарет Мерсон лепетала искренне и правдиво о том, как ее срочно вызвали сегодня, а она даже практику не успела закончить и ещё полностью не получила документы переводческого управления, и как она потрясена всем этим,и тем что летим на сам Рейтан! И как ей страшно и непременно нужно будет позвонить маме. И да, при всем при этом капитан Эринс выглядела как девчонка лет восемнадцати, не больше.

   Под конец, когда мы уже практически дошли до кают, Сейли в очередной раз похлопала ресничками и мило вопросила:

   - А вы научите меня энерийскому?

   - Конечно! - азартно заверил илбен.

   Кажется, он был влюблен. Кажется – по уши. Судя по тому, что вообще перестал меня замечать - и по уши и основательно. Вот только капитану Эринс явно не восемнадцать, в восемнадцать задания подобного уровня не дают, и…наивный идиот здесь Гилбен,и играть тоже им будут, как марионеткой. Начинаю понимать, почему Исинхай выделил нам именно этого сотрудника.

   - Лея, а можно я с тобой в одной каюте останусь? – вдруг взмолилась кукольно надув губки Сейли.

   Ясно, ее я буду учить ночью, остальную часть команды днем - пока разведчица будет отвлекать Гилбена. Логичная схема.

   - Конечно, – вежливо улыбнулась я.

   И Маргарет Мерсон продолжая глупо хихикать над шутками Гилбена про совместное женское проживание, вселилась в мой номер. Я же с салатом и полуразлитым кофе утопала в капитанскую рубку, знакомиться с командой.

***

Команда оказалась… впечатляющая.

   - Гэс, - обернулся через плечо, как только я вошла, огромный плечистый квадратный мужик, - ваш первый помощник, Лея.

   Невольно сглoтнула. На фоне этого Гэса все остальные казались настолько мелкими и незначительными, что двухметрового капитана Нарена, уже знакомого мне ранее, я разглядела не сразу. Кэп весело отсалютовал мне. Его первый пилот Дем так же и мы тоже были знакомы - наши постоянные пилоты.

   Но их задача была управлять крейсером, а вот мои сотрудники где?

   - Гэс, - начала было я.

Перейти на страницу:

Похожие книги