Читаем Маховик счастья (СИ) полностью

- Здесь так не хватает моего доброго друга Рудольфуса... но я благодарю тебя за гостеприимство...

- Милорд... – Беллатрисса медленно поклонилась и лишь тогда подняла глаза. Взгляд ее, устремленный на Волдеморта, выражал покорность и обожание. Ее вера в него и преданность были до безумия искренними. Женщина слегка тряхнула черными, вьющимися, как змеи, волосами и опустилась на ступеньку рядом с импровизированным троном. Когда-то здесь восседал ее муж, Рудольфус Лейстрейндж, но только сейчас она ощутила, что это место занял человек, заслуживающий его по праву. Она не смела вставать рядом с ним, предпочитая, подобно Нагайне, занять место возле ног.

Огромные часы над камином пробили три часа. Волдеморт медленно опустил сухую, бледную, вытянутую ладонь и погладил змею. Беллатрисса смотрела на его руку с иступленным желанием припасть к ней губами и с завистью на змею, которая удостоилась этой небрежной ласки.

- Люциус, отчего ты стоишь там, в углу, как прокаженный... Иди сюда... подойди ближе и не бойся.

Мужчина, стоявший в глубине зала, возле колонны, нерешительно сделал шаг вперед. Постоянный страх и мучения иссушили лицо Малфоя, согнав с него весь лоск и спесь. Сейчас это был просто испуганный, кое-как одетый, похудевший, немолодой мужчина. Даже роскошные белокурые волосы словно подернулись пылью. Он медленно подошел к Волдеморту и послушно поклонился. Тонкие губы дрожали, выдавая ужас, клокочущий внутри.

- Ты так и не отыскал своего сына, Люциус? – произнес волшебник будничным тоном.

- Нет, милорд... но я ищу... Я найду его непременно... Он просто напуган... он... Вы были с ним строги, повелитель.

- Вот как? Так почему же ты не вступился за него? Твоя жена, Нарцисса, при всей своей глупости оказалась на порядок храбрее тебя. И это вызывает уважение.

- Милорд... разве я смел вам возразить? – голос Малфоя был жалобным, почти плаксивым.

- Ради чего теперь ты хочешь найти Драко? Ты думаешь, он примет тебя, виновного в смерти его матери?

- Но повелитель... она ведь может быть... еще жива.

- О, я сомневаюсь... после таких истязаний, – тихо произнес Волдеморт. – Смерть стала бы для нее избавлением. Не вздумай здесь плакать, ты даже свою никчёмность не можешь принять с достоинством. Очевидно, герб и родовое поместье – еще не все? Чего-то тебе явно не хватает... Быть может, ты хочешь умереть? Я с удовольствием окажу тебе эту милость…

- Повелитель... – Малфой упал на колени, заливаясь слезами.

Лицо Волдеморта исказила презрительная гримаса.

- Как ты сам себя выносишь? Смерть стала бы для тебя искуплением, но ты так жаждешь топтать эту землю... Как жаль, что меня окружают такие ничтожества... за малым исключением... – он повернулся к Беллатриссе, и ее лицо озарилось поистине сладострастным триумфом.

- Как досадно видеть вырождение целой породы... Старинный род Блэков гниет изнутри. Разочарование за разочарованием. Последнее было особенно болезненно, – внезапно взгляд его устремился вперед. – Беллатрикс, мне так повезло с тобой... Я знаю, ты не предашь...

- Никогда, мой господин... Я встретила бы смерть с радостью, отдав за вас жизнь!

- Я верю тебе, знаю, ты не солжешь. Ненавижу лгунов. Один из них совсем скоро будет здесь. Я думаю, пора начинать. Ты встретишь его... – он махнул ей рукой, и женщина встала, достав палочку и направив ее на железную дверь в стене.

Через мгновение та распахнулась, открывая темноту тоннеля. Подземный ход из поместья Малфоев вел в дом Лейстрейджей. Люциус так гордился этой своей идеей, связать вместе два родовитейших гнезда. Беллатрисса искривила губы в усмешке, увидев знакомую фигуру.

- Северус, ты как всегда с опозданием... И все же мы рады приветствовать тебя.

Лицо Снейпа выражало полнейшее спокойствие и невозмутимость. Он решительно посмотрел ей в глаза.

- Не могу сказать того же.

- Северусс... – свистящий шепот наполнил комнату. – Что мне всегда нравилось в тебе, так это твое умение сохранять спокойствие в самых критических ситуациях. Подойди. Мне всегда хотелось узнать границу твоих возможностей, увидеть панику или страх на твоем лице.

- Вы знаете, зачем я здесь.

- О, конечно... Это очень благородно с твоей стороны. Я не сомневался, что ты придешь. Белла изнывала от желания убить тебя сразу же, как ты войдешь. Но я отговорил ее. Слишком просто для такого... значительного человека, как ты.

- Значительного? – на лице Снейпа мелькнуло недоумение.

- Ты сейчас все узнаешь. Опустим ненужные церемонии, – он сделал знак Беллатрисе. – Покажи ему то, за чем он пришел.

Колдунья ухмыльнулась и направила палочку на одну стен. Каменная плита задвигалась, трансформируясь, и отъехала в сторону, открывая проход в маленькое помещение. Взгляд Снейпа упал внутрь, и лицо его побелело. В центре каменной комнаты стоял металлический крест. На нем, подобно узнику из библейских притч, висела прикованная тяжелыми цепями Лили. Длинные рыжие волосы спадали на опущенное лицо. Падающий свет и голоса заставили ее зашевелиться и поднять голову.

Волдеморт с улыбкой посмотрел на лицо мужчины, застывшего от ужаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Буря
Буря

Свой роман я посвятил 9 кольценосцам — тем самым ужас вызывающим темным призракам, с которыми довелось столкнуться Фродо в конце 3 эпохи.Однако действие разворачивается за 5 тысячелетий до падения Властелина Колец — в середине 2 эпохи. В те времена, когда еще сиял над морем Нуменор — блаженная земля, дар Валаров людям; когда разбросанные по лику Среднеземья варварские королевства сворой голодных псов грызлись между собою, не ведая ни мудрости, ни любви; когда маленький, миролюбивый народец хоббитов обитал, пристроившись, у берегов Андуина-великого и даже не подозревал, как легко может быть разрушено их благополучие…Да, до падения Саурона было еще 5 тысячелетий, и только появились в разных частях Среднеземья 9 младенцев. На этих страницах их трагическая история: детство, юность… Они любили, страдали, ненавидели, боролись — многие испытания ждали их в жизни не столь уж долгой, подобно буре пролетевшей…

Дмитрий Владимирович Щербинин

Фантастика / Фэнтези / Фанфик