Читаем Макрив полностью

— Это твой рывок, малышка. Это он. — С отвисшей челюстью и закатившимися глазами он простонал, — Возьми моё семя глубоко в себя…

* * *

Когда мозг Уилла снова смог нормально функционировать, на переднем плане замаячила одна мысль "Я — её суженый".

Хлоя сделала его сильнее. В самом деле, его сила увеличилась настолько, что он боялся повредить девушке. Она неподвижно лежала с закрытыми глазами. Когда его член вновь начал вставать, он заставил себя вытащить его и откатиться в сторону.

— Тебе лучше, ласс? — Он думал, что был с ней осторожен. Сегодня он крепко держал своего зверя и теперь понимал, что сможет его контролировать не хуже любого ликана. Даже лучше! И всё же, он, наверное, сделал ей больно. — Хлоя, я сделал…

Она вдруг выгнула спину, закинув руки за голову. Когда её ладони ударили по изголовью, твердая древесина треснула.

Уилл шокированно выдохнул:

— Ух ты.

Она приподнялась, глаза сверкали.

— Ты — мой суженый?

— О, да. — Он ударил себя кулаком в грудь. — Сейчас я мог бы остановить поезд.

— Хорошо. Тебе понадобится вся твоя сила, какую только сможешь собрать.

— Вот как? — Он встал, чтобы открыть шторы. Когда он вновь повернулся, она ползла в его сторону на четвереньках.

— На меня падает лунный свет, зверь — в подчинении, а сил мне придаёт самый сексуальный в мире камбион. Я смогу выдержать всё, что ты мне предложишь. А твоя шея скоро ощутит мой укус.

Она отчётливо задрожала, и он добавил:

— Я снова в игре с моей прекрасной Подругой, не так ли? Полагаю, что только что забил хет-трик.

— Ты официально отозван со скамейки запасных, — выдохнула она, чтобы вновь вступить в игру. С болельщицей, которая на тебя запала…

Он рванул к ней; она бросилась к нему. Поймав её в воздухе, он, извернувшись, прижал девушку к стене, одновременно вставляя член точно в цель.

— Агх, Хлоя!

Она впилась в его рот так сильно, что их зубы клацнули, прежде чем они смогли найти губы. Их языки тёрлись, бёдра толкались навстречу. Глубокие поцелуи, жёсткий секс.

Она помогала себе удерживаться ногами, которые переплела за его спиной, потому что он толкался в неё, как отбойный молоток. Восторг достиг нового рекордного уровня.

Когда она когтями пронзила кожу на его спине, он взвыл от удовлетворения — и проделал с ней то же самое. Несмотря на остававшегося в спячке зверя, клыки у Уилла удлинились, чтобы отметить свою Подругу.

Они с Хлоей отталкивались то от одной стены, то от другой, сотрясая всё здание.

Между поцелуями она сказала:

— Надеюсь, твоё поместье выстоит!

— Это наше поместье, наше волчье логово, и мы сейчас это выясним. — Он снова овладел её ртом, а она лизала его язык, сосала его.

Пощадите меня.

Но потом, отстранившись, она попросила, задыхаясь:

— Пометь меня как следует, МакРив.

— Ты хочешь получить мой укус?

— Я люблю тебя. Я принадлежу тебе и хочу, чтобы все об этом знали.

Едва подавив в себе триумфальный рев, он схватил её волосы, убирая в сторону, чтобы обнажить шею.

Ис леамса со, Хлоя Макрив. И я отмечу тебя так же сильно, как люблю. — Взревев, он вонзил клыки в её нежную кожу…

<p>Глава сорок девятая</p>

Ранним утром, когда с неба уже давно исчезла луна, Уилл всё ещё недостаточно насладился Хлоей, снова твердея внутри неё.

Но веки его ласс отяжелели. После такой нагрузки его юная подруга очевидно нуждалась во сне. Не от болезни — а от заслуженной потребности в отдыхе.

— Прошу тайм-аут. — Её голос охрип от ночных криков.

Он был ненасытен, овладевая ею раз за разом, чтобы удовлетворить Хлою всеми возможными способами. Они оба обрели такую силу, что в какой-то момент он и в самом деле начал беспокоиться, выстоит ли особняк.

Их новый дом оказался таким же выносливым, как время.

— Возможно, достигнув моего возраста, ты не будешь утомляться так быстро. — Он убрал волосы за её крошечное ушко, любуясь своей женщиной. Восхитительна и, одновременно, сексуальна. — Я предоставлю тебе передышку. Но знай, что неохотно и на очень короткое время.

— Хорошо. — Она сонно водила подушечками пальцев по его груди.

Он искал в ней примирения с самим собой — и, в конце концов, нашёл… Впервые в жизни Уилл чувствовал, что подходит для этого мира. Он смог осознать это ощущение именно на контрасте с прежним чувством неправильности, которое у него было все эти годы.

Это дала ему Хлоя. Он завоевал и сделал её своей. И, боги, точно также поступила и она.

— Я до сих пор не могу поверить, что ты удержал своего зверя по поводке.

Он скромно пожал плечами, хотя чертовски гордился собой.

— Ты будешь видеть его только в ночь полнолуния, если хочешь.

— Он меня слышит?

— Да, — он позволил ему пошевелиться, — Попробуй.

Она обхватила его лицо руками, пристально глядя в глаза.

— Ты был таким хорошим этой ночью. Через месяц я подготовлю для тебя что-нибудь особенное.

Отправляя своего зверя спать, Уилл спросил:

— Что именно? Любопытство ликана — сильная вещь.

— Я знаю, — пробормотала она, таинственно улыбнувшись, хоть её глаза уже закрывались. — Тебе придётся подождать, чтобы увидеть, МакРив.

Он провёл пальцем под её подбородком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бессмертные с приходом темноты

Военачальник хочет вечности
Военачальник хочет вечности

Давным-давно, в 1700-ых, Николай Рос был еще человеком, безжалостным полководцем, теперь же, он генерал повстанческой армии вампиров. Единственная, кто может его оживить — это его Невеста, та самая женщина, предначертанная ему судьбой. Как обращенный человек, он намного слабее, чем рожденные вампиры, и, следовательно, не может наслаждаться ни биением своего сердца, ни собственным дыханием. Он жаждет найти свою Невесту, ведь она должна стать источником его силы. Но каково же ему было, при встрече с Мист, так же известной, как «Та, Которую Желают» — необузданным, взбалмошным, мифическим существом, услышать биение собственного сердца.Мист известна во всем мире, как самая красивая Валькирия — бессердечная и жестокая воительница, но, все же, невероятно обольстительная соблазнительница. Говорят, что она может «заставить вас хотеть ее, даже когда отнимает вашу жизнь.» Всю свою жизнь она посвятила истреблению вампиров. И теперь она может помучить одного из них — так как вместе с сердцебиением, у Роса возникло всепоглощающее вожделение, которое может утолить только она.Целых пять лет Мист удавалось избегать Николая, но, наконец, судьба улыбается ему. Украв ее украшение, которое дает ему неограниченную власть над Мист, он может делать с ней все, что угодно. А в его план входит заставить Валькирию на собственном опыте испытать то мучительное, бесконечное желание, на которое, она преднамеренно обрекала его в течение половины десятилетия. Но когда Николай начинает понимать, что хочет от нее гораздо большего, он возвращает ей свободу. Вернется ли она к нему?Перевод: www.lady.webnice.ru 2009 г.

Кресли Коул , перевод Любительский

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика
Нет голода неистовей
Нет голода неистовей

Аннотация (РЅРµ официальная)Где-то глубоко РїРѕРґ Парижем РІ катакомбах, прикованный цепями Рє стене, ждет своего смертного часа предводитель Ликанов — Лаклейн Макрив. Ждет смерти, которая РЅРµ наступит, так как его бессмертие оказывает ему плохую услугу, заживляя раны, наносимые ему огнем преисподни, Сѓ врат которой, РѕРЅ томится. Лаклейн РЅРµ РїРѕРјРЅРёС', сколько времени прошло СЃ тех РїРѕСЂ, как РѕСЂРґР° вампиров заточило его РІ этом месте, РЅРѕ каждый день полон жажды мести Рё ярости, разрывающей его сердце Рё распаляющей РѕРіРѕРЅСЊ, что обжигает его тело, еще сильнее.Временами, слыша отделенные голоса Рё ощущая смену сезонов, РѕРЅ даже РЅРµ надеялся РЅРё РЅР° что, Рё особенно почувствовать ЕЕ. Отдаленное присутствие, слабое, РЅРѕ безошибочно близкое. Его Пару. Что делать СѓР·РЅРёРєСѓ, словно свет РІРѕ тьме, ощутившему СЃРІРѕСЋ половинку, ту самую женщину, которую ждал уже тысячу лет? РљРѕРіРґР° та, что РѕРЅ желает Рё жаждет так близко, СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ ли цепи удержать Ликана?!РћРЅР° уникальна даже для мистичного РјРёСЂР°. Ведь РѕРЅР° наполовину вампир / наполовину валькирия. Эммалин РўСЂРѕР№. Р'СЃСЋ жизнь РѕРЅР° жила РїРѕРґ бдительным РѕРєРѕРј СЃРІРѕРёС… тетушек. Р

Кресли Коул

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги