Читаем Макушка лета полностью

Римма вспомнила родник и представила, как вода пробивает себе дорогу к солнцу, а потом взлетает фонтанчиком над поверхностью. И дарит всем прохладу и жизнь.

Наконец микрофон загудел и замолк. И звукооператор подал знак, что можно начинать.

Дрожащими руками Римма взяла первые аккорды и начала петь. Понемногу дрожь покидала её тело, а голос звучал всё увереннее, становясь обворожительно-таинственным.

Когда Римма замолчала, раздались овации и поздравления с дебютом.

Стоя на сцене, Римма испытывала смешанные чувства. Тут было всё: и восторг от победы над своим страхом, и счастье от восхищения публики.

Римма не помнила, как спустилась со сцены. Как её обнял, поздравляя Сергей, как похлопал по плечу Юрий, как, криво улыбаясь, протянула руку Елена…

Мысли в её голове путались. Но радость переполняла её сердце и, как живительная вода родника, стремилась к людям.

После концерта была дискотека. Римму пригласил на танго Юрий. Танец был довольно красивым, им даже аплодировали. Потом подошёл Сергей. И до самого конца Римма танцевала с Сергеем.

Дискотека закончилась далеко заполночь. Все собрались вокруг костра. Сергей пел песни о любви. Римма сидела рядом с ним. И понимала, что это, наверное, совсем не любовь, но окончание всех её страхов и начало доверия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза