Читаем Малая доза стервозности полностью

— Выяснять не потребовалось. Это тетя Катя — соседка по лестничной клетке.

— Во сколько она звонила тебе на работу?

— Без десяти четыре.

— Ты сам говорил с ней или кто-то передал тебе?

— Сам.

— Терновский знал о том, что произошло у тебя дома?

— Нет, я ему сказал лишь, что дома что-то странное происходит.

— Милиция до сих пор считает, что это был ложный вызов?

— Не просто считает, а даже штраф содрали. Слава богу, не с меня, а с соседки.

— А был ли труп?

— О боже, ты тоже думаешь, что я сошел с ума?

— Я этого не утверждаю, но и не исключаю. Ты не возражаешь, если я как-нибудь заеду и осмотрю твою квартиру?

— Зачем же как-нибудь? Можно это сделать прямо сегодня, за ужином.

«Слишком много приглашений за один день», — подумала я про себя. И не дожидаясь следующего вопроса, продолжила:

— Меня Серов уже пригласил.

Русанов улыбнулся и внимательно посмотрел на меня, ничего не говоря, словно хотел удостовериться в истинности сказанного.

— Сергей, а в каких отношениях с Терновским был ты?

— Ты что, и меня подозреваешь?

— Успокойся. Всех подозревать — нормальное состояние любого сыщика. Так как?

— Отношения были нормальными, даже, можно сказать, хорошими, поскольку шеф мне доверял. Пару раз он простил мой невыход на работу с похмелья.

Единственное, к чему я никак не мог привыкнуть, — так это являться на работу с точностью до минуты. Как говорится: «Что для немца хорошо, то для русского — смерть».

— Вот за это и укокошил шефа.

— Смеешься?

— Нет. Сам же сказал, что пунктуальность для русских — понятие, несовместимое с жизнью.

— За те деньги, что платил мне шеф, очень даже совместимое.

— Терновскому никто не угрожал? Или, может, быть, были у него враги?

— Насчет врагов не знаю. Но бизнес есть бизнес — здесь все возможно.

Угрозы были, но ни одну из них не осуществили. По-моему, все они были дилетантскими.

— А где живет любовница Терновского? Ты ведь наверняка в курсе таких дел.

— Хорошо поработала! Как тебе удалось раскопать? — восхищенно произнес Сергей. — Шеф был очень скрытным.

— Положим, не совсем, если об этом знают несколько человек.

— И кто же это?

— Неважно. Фамилию и адрес любовницы скажи, пожалуйста.

.

— Людмила Николаевна Серебрякова. Парижский переулок, дом шестьдесят восемь, квартира сорок пять.

— Отвезешь?

— Как скажешь.

Русанов резко развернул машину, и мы поехали к Серебряковой. Оказалось, что она жила недалеко от своего возлюбленного. В квартире Серебряковой, расположенной на восьмом этаже современного многоэтажного дома, никто нам на звонок в дверь не открыл.

— Картина называется «Не ждали», — в характерной ему манере пошутил Сергей. — Наверное, на работе, — предположил он.

— Сейчас мы это проверим. Давай осмотрим ее почтовый ящик.

— Зачем?

— Увидишь.

Спустившись вниз, мы с трудом нашли почтовый ящик с номером сорок пять, поскольку большинство из них были без опознавательных знаков. Я попыталась аккуратно через щель достать из ящика корреспонденцию. Это удалось мне не сразу. Русанов, с интересом следивший за моими действиями, время от времени отпускал ироничные реплики:

— Вскрытие частного почтового ящика — это уголовно наказуемое дело…

Как ты думаешь, может, мне сразу сдаться властям? Все-таки лучше проходить по делу свидетелем, чем соучастником…

Наконец, я достала журнал «Вояж без отдыха» и какой-то свернутый листок бумаги. Журнал был за октябрь и ничем примечательным не отличался. Больший интерес представляла записка. Она гласила: «Ушла к подруге. Буду завтра». Дата отсутствовала.

Откровенно говоря, содержание записки меня озадачило. Что это за подруга? И почему к ней Серебрякова ушла на сутки? Самое главное — кому предназначена записка? Я показала листок Сергею:

— Ты что-нибудь понимаешь?

Русанов хмыкнул:

— Похоже на любовное свидание.

— Вовсе нет. В любовные дела посторонних не посвящают. А если серьезно, ты не знаешь, о какой подруге идет речь?

— Понятия не имею. Саму Серебрякову я видел лишь пару раз.

— У нее есть телефон?

— Семьдесят три — восемнадцать — двадцать один.

— А на работе?

— Шеф обычно звонил ей домой.

— Зачем она написала записку, если есть телефон?

— Значит, тот, кому предназначено послание, не имеет таких «маленьких радостей жизни».

— Что означает отсутствие даты?

— Кто-то просто решил пошутить.

— Я и не знала, что день смеха отмечается в ноябре. Давай поищем ближайшее почтовое отделение, которое обслуживает этот дом.

Долго искать не пришлось. Недалеко от дома Серебряковой, на противоположной стороне, находилось здание с надписью «Почта». Его внешний вид никак не соответствовал наименованию переулка. Однако так было не всегда. За давностью лет мало кто уже помнил, что Парижский переулок когда-то назывался переулком Парижской Коммуны. Политические перемены и современные вкусы прочно закрепили за невзрачной улицей новое звучное название.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже