Читаем Мальчик-бродяга (полный текст) полностью

– Что за резкая смена темы?

Мы быстро поужинали, я пробежал по комнатам, собрал кипятильники, оружие и украшения. Всё это останется в Библиотеке. Я не собирался больше ездить туда, северная крепость была ближе, но могло случиться всё, что угодно.

– Бони, из окна дует ледяной ветер, ты простынешь. Завтра у тебя будет горячка, – я попытался достучаться до разума девушки.

– Не тысяча больных станут здоровыми, а тридцать женщин станут юными и красивыми. Что в этом плохого? Мир несовершенен. Я вывезу из Пустоши прекрасную эльфийскую саблю, вместо сотни орехов. Я мерзавец, которому игрушка дороже здоровья сотни людей? Ты вывезешь из Пустоши комплект драгоценностей, вместо шестидесяти орехов. Тебе украшение дороже здоровья шестидесяти людей? Мы оба останемся здесь, теша своё эго. Нам безразличны тысяча больных? Если ты такая высокоморальная особа, то отдай свои пятьсот орехов бесплатно, выбирая больных среди бедных и убогих!!!

На следующий день мы могли бы поехать, снег ровным слоем покрыл дорогу, но Бони решила умереть здесь, среди снегов Пустоши.

– Я никогда не чувствовал маны. Жив, здоров и весел, – попытался подбодрить я бывшую магиню.

Бони понимала, что комплименты несколько преувеличены, но ей всё равно было приятно.

Я не выдержал роли заботливой сиделки и собрался грабить башню дальше, но меня остановила Бони.

Мы набрали скорость и ехали без препятствий половину пути. Три раза ночевали в дороге. Города объезжали, что было не так просто. На четвертый день мы встретили заставу. У того самого города, стоящего на перекрестке дорог в Баронства и в столицу Герцогства, нас ждали. Или не нас. Видимо, там всегда стоит застава. Отличие было одно – чиновница не такого высокого ранга, как в прошлый раз. Мундир явно жиже, планок наград меньше. Но на шее чиновницы висел высший орден Герцогства, его, видимо, выдают всем чиновницам. Лошадь из Южных диких стран – тот же атрибут успеха. Стоила она, как тысяча годовых окладов квалифицированного рабочего. ”Жалко будет убивать. Лошадка не виновата”, - подумал Фил. В ушах чиновницы висели фирменные серьги, как из эльфийского комплекта.

Мы ехали до самого вечера. За ужином Боня долго молчала.

– Язык тебя до добра не доведет.

“Я был расчетлив, когда ограничивал Бони в её аппетитах с украшениями и благовониями, я стал расчетлив, когда продаю, а не раздаю орехи. Как только мой образ кудрявого аристократа сменился образом плебея, тут же мои поступки утратили благородство и стали отвратительно расчетливыми! То, что мы наконец-то уедем – замечательно!!!”

– Нет. Её логическое продолжение.

– Шарлотка? Лалита?

– Серо говорил, что конклав магинь ему не по зубам.

– Выйди, Элька. Лалита подаст мне шампунь или мочалку, потрет спину. Не волнуйся.

– Я слышала, что аристократы Империи тратят деньги не на лечение болезней, а на омоложение. Это аморально.

Показалась артиллерия главного калибра – выехала магиня.

Шныра

Глава 28

Серо увел Лалиту. Фил подошел к Бони, рыдающей на диване.

– Успокойся, графиня Лалита попросту ревнует тебя. Она считает, что мы любовники, и от этого бесится. Я был у неё первым мужчиной, она бросила меня ради Серо, но не любит всех моих женщин. Странная ревность, после восьми лет расставания. Она нормально относится к Шарлотке, хотя та целый год спала с Серо. Позволяет себе называть её соской, но не более. Ты же видела восторг Серо, когда он увидел тебя. Ты знаешь моё отношение к твоей красоте, твоему уму, смелости, благородству.

Фил приготовил для детей подарки из Пустоши: дочке, Мэйли, великолепный кулон-накопитель, сыну, Сержу, эльфийский кинжал. Не традиционный стилет, а кинжал, он был единственный такой в оружейной комнате.

– Только детям.

– Твою бледную поганку отвезут в Штаты Нина и Шарлотка.

– Поступим проще. Мне нужны эльфийские сабля и кольчуга. Обмен?

– Сколько она так пролежит? – спросил Фил.

– Даже не смешно, ты уверена, что твой папа особенный.

– Можно маленький вопрос? – нежным голосом спросила Бони.

– Это тоже полезное свойство.

– Знакомые всё лица!!! – сообщила Шарлотка, – Лучший десяток Лалиты!

– Там самая большая кровать. Принеси два одеяла.

– Дорога была длинная…

– У тебя было столько времени, что соблазнить моего папу…

– На свою кольчугу и на кольчугу леди Бони нашьешь застиранные тонкие фуфайки, внешне самые ужасные. Возьми два ореха. Храни их так, чтобы в момент ранения ты смогла их быстро достать и разжевать.

– Я всегда всё слышу и всё вижу! Почему ты не хочешь сделать Сержа магом? Это так здорово!

– Нет. У меня дефицит бюджета. Но орехи важнее.

– Это открытая информация. Элька тебе не доложила? Читай бухгалтерские книги. Никакого спора на желание. Половина суммы хищений, найденных тобой – твоя.

– Я пришла сказать спасибо, господин “длинные руки”.

– Конечно.

– Как тебе не стыдно подслушивать? – Бони попыталась пристыдить Мэйли.

– Серо и мама говорят, что тебя боятся демоны.

– Ты всегда знаешь, кто где в данный момент находится?

– Жмот! Я отдала тебе самое дорогое – свою невинность, свою первую любовь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже