Читаем Мальчик из Сальвадора полностью

Мальчик из Сальвадора

Главная цель пограничного патруля - выслеживать и ловить контрабандистов и нелегалов. Но есть один мальчик, к которому нельзя ни в коем случае приближаться. Мальчик из Сальвадора.

Бентли Литтл

Ужасы18+
<p>Бентли Литтл. </p><p>Мальчик из Сальвадора</p>

Инструктаж оказался не таким, как ожидал Тайлер.

Ему сказали, что они должны будут просмотреть какую-то презентацию, прежде чем их отправят патрулировать границу, и он предположил, что это будет стандартный видеоролик "делай то, не делай это", закрепляющий подготовку, которую он уже прошел. Но когда он и другие новобранцы сели в конференц-зале, первое, что им показали, была фотография в Пауэр Пойнт очень темного маленького мальчика, хмуро смотрящего в камеру.

- Это, - сказал капитан Стрингфилд, - мальчик из Сальвадора. Вы его увидите. И когда это случится, не вступайте с ним в контакт.

Не было ни вступления, ни преамбулы. Никакого общего обзора, только очень конкретные инструкции. Капитан говорил как сержант по строевой подготовке. Тайлер сразу понял, что ему не понравится работать на этого человека, но ему нужна была эта работа, поэтому он постарался не только внимательно слушать, но и сделал так, чтобы  капитан и другие новые агенты знали, что он внимательно слушает. 

- Когда вы увидите мальчика, - продолжал капитан Стрингфилд, - и не "если", а "когда", - вы должны немедленно доложить о его появлении. Не разговаривайте с мальчиком и не пытайтесь его задержать. Запомните местоположение и немедленно покиньте территорию.

Не став ждать, прежде чем его спросят, агент справа от Тайлера сам поднял руку и задал свой вопрос.

- Разве это не наша работа - задерживать людей, пересекающих границу?

Капитан Стрингфилд нахмурился.

- Сэр, - быстро добавил агент.

- Мальчик из Сальвадора уже здесь. И несмотря на то, что вы, возможно, слышали по телевизору или читали в интернете, агенты пограничного патруля не обязаны задерживать каждого несовершеннолетнего ребенка, которого встретят.

- Но если он нелегал...

- Не вступайте в контакт! - проревел капитан. - Разве я недостаточно ясно выражаюсь? Ты что, не соображаешь о чем я говорю?

- Нет, сэр, - быстро ответил агент.

- У кого-нибудь из вас есть трудности с выполнением приказов?

- Нет, сэр! - хором ответили они.

Стрингфилд кивнул, и остальная часть инструктажа перешла к более рутинному описанию обязанностей и перспектив. И только в самом конце капитан снова поднял тему мальчика из Сальвадора. На белой стене снова появилась хмурая фотография. Стрингфилд наугад указал на собравшихся рекрутов. Его палец выделил Тайлера.

- Что ты будешь делать, если встретишь этого ребенка?

- Не вступать с ним в контакт, - сказал Тайлер. - Помечу время и место, и доложу вам об этом.

- Совершенно верно, - сказал Стрингфилд. - Вы все свободны. Возьмите свои задания у дежурного.

- Странно, - прошептал Тайлеру агент, который задавал вопросы во время инструктажа, когда они вышли из конференц-зала. По бейджику было видно, что это Норрис.

Агент рядом с ними фыркнул.

- Мальчик из Сальвадора? Похоже, у нас капитан, преследующий своего собственного белого кита.[1]

Норрис рассмеялся.

- Я не думал о Моби, но должен признать, что слово “Дик" пришло мне в голову, когда я слушал его речь.

Тайлер тоже рассмеялся, но за общим юмором скрывалось беспокойство. Втроем они последовали за шестью другими новобранцами к дежурному получить свои задания.

* * * * *

Все они работали в паре с более опытными агентами. Гэри, напарник Тайлера, повез его на джипе по грунтовой дороге, пересекающей три самых больших ранчо на границе. По периметру каждого участка находилась защитная сетка для скота и на въезде ворота. Задача Тайлера состояла в том, чтобы выскочить, открыть ворота, а затем закрыть их за джипом, как только Гэри проедет через них.

- Здесь когда-то был главный проход для контрабандистов, - сказал Гэри, указывая на широкое пространство перед ними. - Все успокоилось с тех пор, как мы раскусили их, но часть нашей работы - делать так, чтобы все знали, что мы все ещё патрулируем здесь, чтобы они больше не вернулись.

В одном месте, когда они мчались по особенно изрытому колеями участку каменистой дороги, трое мужчин соскочили с обочины дороги. Уровень адреналин Тайлера зашкалил. Он подумал, что они сейчас будут производить арест, но оказалось, что это фермер и его сыновья работают на этом отрезке забора. Гэри даже не сбавил скорость - посигналил им и проехал мимо.

- Так что это за мальчик, о котором нам рассказывал капитан? - спросил Тайлер, когда они наконец остановились перекусить. Они вдвоем сидели на плоском камне на краю небольшого каньона.

- Мальчик из Сальвадора? Я не знаю, почему он так сильно переживает из-за этого ребенка.

- Он сказал нам, что если мы его увидим, то должны просто сообщить, где и когда, но ничего не предпринимать.

- Вы обязательно его увидите.

- Капитан сказал то же самое.

- Этот парень шутник. Вечно он что-то замышляет.

- Тогда почему бы нам не взять его?

- О, вы не сможете поймать этого мальчика.

- Но почему? Потому что он слишком быстр?

- Нет, - ответил Гэри, но больше ничего не добавил.

* * * * *
Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези