Читаем Мальчик из спичечной коробки полностью

"Кривой кубок" не особенно изысканное заведение, но кормят там вкусно. Тут ничего не скажешь. Ведь если бульон сварен из свежей курицы, не так уж обязательно подавать его в фарфоровой тарелке. Гости сидели за чисто выскобленными столами. И еда им нравилась. Только Бернгарду она была не по вкусу. Суровая хозяйка, подавая ему сладкое, мрачно спросила: - Опять не по нутру? - Самое время улететь туда, где готовят по-человечески! - Самое время убраться из моего ресторана! И чтоб ноги вашей здесь больше не было, - сказала хозяйка и выхватила у него из-под носа тарелку. (Кстати сказать, на тарелке был творожный пудинг с малиновым сиропом.) - Немедленно поставьте на место эту дрянь, - холодно приказал Бернгард. Вы же знаете этот голос, раздававшийся словно из холодильника! - Проваливайте отсюда, и поскорее! - сказала она спокойно. - Две порции свинины с кислой капустой, так и быть, я оставлю вашему плешивому другу. А сами ступайте вон! Денег не надо! Считайте, что я вас пригласила и сама же вышибла! Вон, висельник! Бернгард пытался выхватить тарелку из её рук. Хозяйка отступила на шаг и запустила ему тарелку прямо в лицо. Конечно, творожный пудинг с малиновым сиропом любят не все. Я, например, тоже не большой поклонник такого пудинга. А когда пудинг летит вам в физиономию... Такое угощение вряд ли кому понравится. Тем не менее Бернгард высунул язык и стал слизывать со щёк малиновый сироп. Он боялся за свою белую сорочку, светло-серый костюм и щегольской галстук. Но пудинг - а он был отличного качества - склеил бандиту волосы и залепил глаза. Гости смеялись. Хозяйка смеялась. А когда девочка за соседним столом воскликнула: "Мама, посмотри, какая свинья!" - всеобщему восторгу не было предела. И вдруг стало совсем тихо. Что же произошло? Бернгард кое-как разлепил склеенные пудингом ресницы и остолбенел. Надо сказать, что для этого у него были все основания. Трое мужчин стояли вокруг него и совсем не смеялись. Но это ещё не всё. Из нагрудного кармана у одного из них выглядывал маленький знакомый, который, указав на Бернгарда рукой, отчётливо произнёс: - Господин комиссар, это он!

После того как вымазанный пудингом Бернгард был препровождён в Главное управление, Максик должен был отправиться в гостиницу. Эрих Шустрик остановился у машины и сказал: - Ну, больше я вам мешать не буду! - Ты едешь со мной, - сказал Максик. - Из-за ананасного торта. И вообще... - Конечно, ты едешь с нами, - сказал комисcap, - я же должен записать все твои данные. И вообще... - Идёт, - сказал Эрих. - Всё равно мои родители у тёти Анны, у младенца и вообще... Тут все трое рассмеялись и быстро покатили в гостиницу. А в гостинице - инспектор Мюллер Второй уже позвонил туда - собрался весь персонал, начиная от директора и кончая лифтёрами. Все они столпились в вестибюле и кричали: - Слава Маленькому Человеку! Трижды слава! Девушки-телефонистки размахивали огромными букетами. А главный кондитер протянул Максику ананасный торт. Он был величиной с автомобильное колесо. - Ну, что я тебе говорил? - обратился Максик к Эриху. - Ананасный торт! Эрих поморщился: - И ничего другого? Меня бы больше устроила телячья отбивная! Максик подозвал директора: - У вас найдётся телячья отбивная? - Не меньше трёх дюжин, - ответил директор, - нежные, как масло. - Сколько ты съешь? - спросил Максик. - С меня хватит одной, - ответил Эрих. - С картофельным салатом, если можно. - Прекрасно. Значит, телячью отбивную для молодого человека, - повторил директор гостиницы. - Не для какого-то молодого человека, а для меня, - поправил Эрих. Роза Марципан поднялась с Максиком на лифте. Она крепко держала Маленького Человека обеими руками, нежно прижав его лицо к своей щеке. - Он знает? - спросил Максик. Роза кивнула. - Уже целых пять минут. Только он не хочет спускаться. Лифт остановился. Роза пошла по коридору. Постучала в дверь. - Это мы! Дверь отворилась. Профессор протянул к ним навстречу руки. - Проходите! - сказал он чуть хриплым голосом, словно был простужен. Роза, смеясь, покачала головой. - Не могу видеть плачущих мужчин. Через час я за вами зайду. Она вручила Йокусу Маленького Человека, сделала реверанс и побежала к лифту.

Перейти на страницу:

Похожие книги