Читаем Мальчик, который выжил. Девочка, которая должна умереть (СИ) полностью

Айрин стояла в тени коридора и молча, глотала слёзы. Теперь она поняла, что имел в виду Драко про будущее. У них его нет. У них нет ничего. Впереди возлюбленных ожидает лишь смерть. Она не может стоять здесь и ждать пока за ней придут. Не могла ждать, пока убьют её любимого человека. Все вокруг стали предателями, Айрин возненавидела мгновенно всех, кто находился в доме. Все знали правду, но тщательно скрывали от неё. Обида начала превращаться в душевную боль. Словно нож резал её внутренние органы, пытаясь причинить, как можно больше боли физической. Слёзы бежали по лицу, не думая останавливаться. Айрин Поттер прошла тихо в спальню своей подруги. Её глаза последний раз посмотрели на девочек, которые крепко спали в своих кроватях. Айрин не захотела заходить к родителям, она приняла решение. Она должна вернуться обратно в поместье Малфоев.

Глава 50 — Дороже всего

Кристал потянулась в постели. Наконец-то она выспалась за долгое время. Её удивило то, что она проснулась раньше, чем подруги. Юная Блэк хотела уже пройти в ванную, но её взгляд привлекло письмо, оно лежало на кровати, которая предназначалась Айрин.


«Не стоит искать меня. Я покинула вас всех и отправилась на встречу своей судьбе. Все так тщательно заботились обо мне и о моей безопасности, что я узнаю о том, что мне предрешено умереть. У нас с Драко нет будущего. Без него — моя жизнь не имеет смысла. Никогда не имела. Прошу, не стоит волноваться и искать меня. Я с гордостью иду навстречу своей судьбе».


Сириус Блэк и Джеймс Поттер вздрогнули от крика, который резко и неожиданно раздался по всему дому.

— Кристи! — Бродяга не задумываясь, рванул на второй этаж в спальню дочери.

Девочка стояла на середине комнаты. Её глаза были расширены и стеклянными. По щеке бежала слезы.

— Что это? Что с ней? — испуганно шептал старший Поттер.

— Это заклятие стирает память, — прошептала Мелисса, которая тут же оценила состояние юной Блэк. — Вам стоит сжечь это письмо, никто больше не должен его прочитать.

— Кто это мог сделать? — рычал Сириус, подхватывая свою дочь на руки и укладывая её на кровать.

— Кристал, — пыталась достучаться до девочки Мелисса. — Ответь мне.

— Где я?

— Ты помнишь место? Нас? — спросила Ребекка, которая только что обрела дар речи после страха.

— Конечно, помню, — хмыкнула Кристал. — Папочка у тебя такой вид, с тобой всё хорошо?

— Ты мне скажи, что случилось? — Сириус гладил маленькие ладошки дочери. — Ты так кричала.

— Где Айрин? — неожиданно спросил Джеймс, понимая, что его ребёнка нет в комнате.

Все переглянулись друг с другом.

— Айрин? — удивилась Кристал. — Кто это?

Мелисса хмыкнула, скрещивая руки на груди.

— Отличный ход, Поттер, — прошептала она. — Кто прочтёт это письмо, тот забудет кто такая Айрин.

— Не может быть, — всхлипнула Ребекка, зажимая рот ладонями. — Она это сделала для того, чтобы мы её забыли. А это значит…

— Она знает, что должна умереть, — прошептал Джеймс, стараясь держать себя в руках. — Куда она могла отправиться?

— Времени прошло достаточно, она уже у Тёмного лорда, — произнёс Сириус.

— Кристал, что ты помнишь? — поинтересовалась Мелисса, осматривая девочку.

— Помню, что мы перевелись в Хогвартс, — зашептала юная Блэк. — Беллатриса вышла из тюрьмы, её убил Гарри.

— Она заменила основные события на Гарри, — ответила Ребекка. — Что нам делать?

— Нужно остановить Айрин, — рычал Сириус, быстро выходя из комнаты.

Джеймс последовал за другом.

— Мы должны собрать Орден! — кричал Бродяга. — Кто-то отправится в Хогвартс! Кто-то за Айрин! Медлить нельзя. Марлин!

Мужчина замолчал, увидев разбитое состояние друга.

— Мне порой кажется, что эти ужасные времена никогда не кончатся, — зашептал Джеймс, сдерживаясь.

— Что случилось? — к ним подбежали Марлин и Лили.

— Мы слышали крики, — за ними следом появился Римус. — Это же была Крис?

— Айрин сбежала, — ответил Сохатый, прижимая жену к себе, словно она была единственным его спасение. — Кристал прочитала письмо, которое она оставила. А наша дочь наложила на него заклинание. Тот, кто прочтёт его письмо, забудет её навсегда.

— Что? — испуганно прошептала Лили. — Как она могла?

— Она знает, что должна умереть, — прошептала Марлин, будто читая мысли мужчин.

— Уверен, что она отправилась в особняк Малфоев, — вновь прорычал Сириус, стараясь держать себя в руках. — Цисси!

— Их нет, — остановила мужа Марлин. — Друэлла, Нарцисса и Андромеда покинули дом.

— Может они последовали за Айрин?

— Нас это должно мало успокаивать, — прошипел Джеймс, посмотрев на свою любимую. — Мы собираемся за нашей дочерью. Мы должны спасти её. Это наш долг.

— Я с вами, Поттеры! Сохатый, ты без меня никуда! — вскрикнул Сириус, с силой хлопнув ладонью по его плечу. — Я отличный помощник и хороший друг!

— И, конечно же, я. Мы мародёры должны воевать вместе, — улыбнулся Римус. — Мы спасём вашу дочь, мы обыграем это пророчество.

— Не забудьте про меня! Я всё-таки подруга мародёров, — хмыкнула Марлин, она обнимала Лили и успокаивала её.

Перейти на страницу:

Похожие книги