Читаем Мальчик-который-жил-с-Винчестерами (СИ) полностью

- Конечно, нет проблем!


Что-то зазвенело в кармане брюк, Бобби Джон так сразу и не понял, что это. Запустив туда руку, он вытащил сережки, которые он обнаружил среди сокровищ Беллатрисы и выкупил у Крюкохвата за меч Годрика Гриффиндора. Боже, это ведь было буквально вчера, а как будто прошла целая вечность. Это были красивые серебряные сережки с лунным камнем, которые бы очень хорошо смотрелись в ушах одной его хорошей знакомой.

- Полумна, - подошел к своей возлюбленной Бобби Джон, - ты извини, что так поздно и не в столь подходящей обстановке, но, - он протянул ей сережки, - знаю, не кольцо, но… ты выйдешь за меня?

Девушка оторопела. Она смотрела то на юношу, то на серьги большими, словно у совы глазами, слегка приоткрыв в изумлении ротик.

- Обдумав сложившуюся ситуацию, - наконец, сказала она, - взвесив все за и против, просчитав, на всякий случай, уровень риска и общее количество орхилавов в моей голове, я думаю, я скажу, да.

- Да! - Вторил ей счастливый донельзя Бобби Гарри Джон, прижимая к своей груди любимую девушку, свою невесту, свою будущую жену.


Вот и закончилась история о Гарри Поттере, мальчике, который… СТОП! Нет! Это еще не конец! Да, у нас тут хэппи энд, и все такое, но разве вам не интересно узнать, что случится с главными героями лет так через девятнадцать? Тогда перелистнете страницу этой истории и добро пожаловать в эпилог!

Комментарий к Бобби Джон Винчестер и Гарри Поттер.

Если вы хотите сказать что-то конкретно об этой части - говорите здесь, а не лезьте в эпилог или благодарности. Пожааалуйста^^


========== Эпилог. ==========


Шевроле Импала 1967 года остановилась у привокзальной парковки. Из машины вышла семья: мужчина тридцати шести лет, его жена, отец, младший брат и трое детишек. Двое одиннадцатилетних мальчишек, как две капли воды похожих друг на друга, наперегонки бросились к нужной платформе, чуть не забыв прихватить свои чемоданы. Их восьмилетняя сестренка хотела уже побежать вместе с ними, но мама ее остановила.

- Погоди, Пандора, не убегай, я не хочу, чтобы ты потерялась в толпе, - улыбнулась дочери Полумна.

Мать и дочь были безумно похожи друг на друга, это мог бы сказать им даже посторонний человек, разве что, своими зелеными глазами Пандора пошла в отца.

Семейство двинулось к разделительному барьеру между девятой и десятой платформой. Там уже стояли сбежавшие близнецы, Дин и Джеймс. Они кружились вокруг красивой русоволосой женщины в дорогом темно-синем платье и бриллиантами в ушах. Мери Малфой, в девичестве Винчестер, сильно изменилась за девятнадцать лет, стала более женственной, утонченной, рассудительной, прямо настоящей светской львицей, разве что озорной блеск в глазах да сойка-пересмешница на шее выдавали в ней еще не совсем ушедшую бойкую и беззаботную охотницу, которой она была до замужества.

- Уже отправила своих мужчин на перрон? - Улыбнулся сестре Бобби Гарри Джон Винчестер-Поттер.

- Да, - ответила ему такой же улыбкой Мери, - к сожалению, мне нет хода на платформу 9 и 3/4. Как и вам, дядя Дин, - обратилась женщина к своему родственнику, который за эти годы уже успел обзавестись благородной сединой и парой лишних морщин.

- Увы, - пожал плечами самый старший из Винчестеров, но расстроенным по этому поводу он не выглядел, - зато так прикольно наблюдать, как они раз! - и сквозь стенку.

- И мы прямо сейчас готовы продемонстрировать вам этот фокус, - загадочно сказала свекру Полумна, - Идемте, - на этот раз она обратилась к мужу и детям, - нужно постараться не опоздать на поезд. Тедди, ты с нами?

- Что? - Переспросил Тед Винчестер-Люпин, до этого момента о чем-то напряженно размышляющий, - а, да, я иду.

- Конечно, он идет, - прошептал на ухо младшему близнецу Дин, - там же его ждет Виктуар. Как же она уедет в Хогвартс, если не поцелует своего “мишку Тедди”?

К несчастью для близнецов, Тед услышал их слова, и братья получили свою заслуженную порцию подзатыльников.

- За что? - В унисон воскликнули Дин и Джеймс.

- За дело, - ответил их дядя и прошел через разделительный барьер, попадая на платформу 9 и 3/4.

Где-то со стороны восьмой платформы послышался негромкий “БУМ!”, и тут же окружающую среду заполнил неприятный запах тухлой рыбы.

- Да что бы я еще раз в жизни пустил вас во “Всевозможные волшебные вредилки”!, - возмутился Бобби Джон, зажимая нос, - Все, теперь я точно скажу Фреду и Джорджу, чтобы они вас даже на километр не подпускали к своему магазину!

- Но папа! - Заканючили мальчишки, но отец, не слыша их возмущенный и расстроенный крик, прошел через барьер на заветную платформу.

Все было так же, как и двадцать пять лет назад, когда он впервые очутился на платформе 9 и 3/4. Все было окутано густыми клубами белого пара от ярко-алого “Хогвартс-экспресса”. Повсюду в тумане виднелись неясные фигуры взрослых, детей, животных.

Позади мужчины из разделительного барьера выбежали Дин и Джеймс, а за ними летящей походкой вышла Полумна, держа за руку Пандору, которая с интересом рассматривала незнакомое ей место и задумчиво ковырялась в носу.

Перейти на страницу:

Похожие книги