Читаем Маленькая голубка (ЛП) полностью

Я бы никак не смогла поесть с ним нормально.

Я не могу даже смотреть на него, не думая… обо всем.

Серьезно, почему он здесь?

— Расслабься, — сказал он, легко прочитав мой испуг. — Это просто ужин. Ничего больше.

Я все еще не думала, что смогу проглотить какую-либо еду, но мои плечи слегка опустились, когда я выдохнула.

— Хорошо.

Фредди вышел из кухни, неся две неглубокие миски. Его акцент был чересчур густым, когда он объявил:

— Два салата, — после чего исчез.

Я молча ковырялась в своем салате, съедая в основном чернику и фету. Я должна была что-то сказать — что угодно, — но мой мозг был пуст настолько, насколько это было возможно.

— Скажи мне, что ты будешь делать дальше.

Мой взгляд метнулся к Максимо.

— Прости?

— Ты шьешь. Ты закончила рубашку для Веры. Какой у тебя новый проект?

Мои брови взлетели вверх от того, что он знал о рубашке, но я поспешила ответить, так как почувствовала, что он человек, который не любит повторяться.

— Я снова пробую сшить шорты для сна. В прошлый раз я испортила резинку, и отверстия для ног оказались разного размера.

— На этот раз у тебя получается лучше?

— Пока да. Я выучила новый метод измерения, который более точен.

— Какие еще у тебя планы?

Не успела я ответить, как вошел Фредди с двумя тарелками. Поставив их, он произнес с акцентом:

— Макароны с лобстером и сыром с французскими сухарями в масле, лимонным козьим сыром и хересным соусом. Плюс жареная стручковая фасоль, которую никто не будет есть, но для цвета нужно было включить. Приятного аппетита, — он посмотрел на меня и добавил: — Но оставьте место для десерта.

Обычно с этим проблем не возникало, но, глядя на свою тарелку, я не была уверена, что смогу удержаться от того, чтобы не съесть свою порцию и порцию Максимо.

Взяв вилку, я аккуратно наколола несколько макарон, хотя на самом деле мне хотелось запихнуть все это прямо в рот.

— Твои планы? — спросил Максимо.

— Мисс Вера принесла мне очень мягкую ткань, из которой я хочу сшить наволочки. Еще у меня есть выкройка платья, но я думаю, что хочу попробовать сшить из нее юбку и топ. Это должно быть легко, если только я снова не испорчу резинку. У меня есть один очень красивый цвет.

Ты бредишь. Его это не волнует.

— И это должно быть красиво, — неубедительно закончила я.

— И это все?

— Что?

— Ты работаешь в этой комнате с самого утра и до ужина, а у тебя всего две вещи в списке?

— Ну, нет, но…

— Если я задаю тебе вопрос, Джульетта, то только потому, что хочу получить ответ. И я ожидаю его получить, — он взял стакан с водой и сделал глоток, его кадык двигался отвлекающее и странно сексуально. — А что еще ты планируешь? — когда я засомневалась, в его тоне прозвучало предупреждение. — Джульетта.

— Я просто пытаюсь привести свои мысли в порядок. Черт возьми.

Его темные глаза сузились, когда он пробормотал:

— Негодница.

То, как он это сказал, заставило меня сжать бедра.

Я сделала еще один глоток, прежде чем ответить:

— До сих пор я шила только по выкройкам, но как только у меня получится, я хочу попробовать создавать свои собственные вещи. Наверное, пройдет немало времени, прежде чем я дойду до этого этапа, но мне это нравится.

Пока мы ели, Максимо задавал все новые и новые вопросы, побуждая меня подробно рассказывать о вещах, которые, как я знала, ему были безразличны. Но я все равно говорила, говорила и говорила, с удовольствием делясь идеями, которые постоянно крутились у меня в голове. Я не знала, что говорит о моей жизни тот факт, что кто-то проявляет ко мне интерес, но это было необычно.

Когда я была уже близка к тому, чтобы наесться до отвала, я отодвинула свою тарелку.

Максимо уже доедал свой ужин, включая стручковую фасоль. Он указал на нетронутую еду на моей тарелке.

— Ешь.

— Я оставлю место для десерта.

— Ты не можешь поужинать только макаронами с сыром.

— Я также ела салат.

— Лишь чернику и фету.

Я пожала плечами.

— Все равно полезно.

Его челюсть сжалась, когда он провел по ней татуированной рукой, но ничего не сказал.

Прошло несколько минут тягостного молчания, прежде чем Фредди вышел убрать тарелки.

— Ты превзошел самого себя, — сказала я ему.

Он глубоко вдохнул от комплимента.

— Просто подожди, cheri (прим. пер. — дорогая), — сказал он, подмигнув.

— Фредди, — прорычал Максимо.

Но мужчина никак не отреагировал.

— Скоро вернусь.

Когда Фредди ушел с нашими тарелками, я пересела на свое место так, чтобы оказаться лицом к лицу с Максимо.

— Ты всегда так произносишь имена людей?

— Как?

— Как будто ты их предупреждаешь.

Он пожал плечами.

— Обычно да.

— Думаю, я тоже начну так произносить твое имя.

— Я бы хотел это услышать.

Я не успела попробовать, как вошел Фредди с чистыми тарелками, вилками и большим ножом. Он снова ушел, а потом вернулся с тортом, усыпанным таким количеством посыпок, что я не могла разглядеть под ними глазурь. Он поставил передо мной торт-башню и зажег высокие розовые свечи.

— Загадай желание.

Перейти на страницу:

Похожие книги