Читаем Маленькая голубка полностью

Он сделал шаг ближе, и я разразилась смехом, поспешив покинуть пределы досягаемости шлепков и выскочив за дверь.

Как и накануне, меня ждали чехол с одеждой и коробка из-под обуви.

В отличие от предыдущего дня, вместе с ними лежала прямоугольная черная коробка с красивым серебряным бантом.

Не в силах побороть любопытство, я поспешил открыть ее.

Ни хрена себе.

Слишком много.

Это определенно слишком.

В коробке с бархатной обивкой лежал изящный браслет из овальных бриллиантов. Боясь даже дышать на него, я закрыла крышку и осторожно положила его на место, а затем расстегнула молнию на чехле. Серебристое платье с легким мерцанием и длинными рукавами, также имитацией запаха и поясом, завязанным вокруг талии.

Оно похоже на самое шикарное в мире платье.

В коробке с обувью лежала пара туфель на каблуке с тонким ремешком на щиколотке.

Как бы мне это ни нравилось, но это было слишком. Мне не нужны были ни одежда, ни украшения, ни подарки.

Единственное, что мне было нужно — это он.

Положив все на место, я поспешила уложить волосы и сделать макияж, прежде чем одеться.

К счастью, платье не было слишком длинным. Оно было коротким, интересным и сексуальным, особенно когда я шла, и ткань расходилась, показывая бедра.

Я надела туфли, взяла шкатулку с драгоценностями и пошла искать Максимо. Когда я шла по коридору, он вышел из своего кабинета.

Мужчина принял душ и переоделся в черный костюм с черной рубашкой, и от всей этой темноты захватывало дух.

Он выглядел зловещим и порочным.

Грешным.

Проведя татуированной рукой по челюсти и проведя большим пальцем по нижней губе, его глаза пылали, путешествуя по моему телу.

— Чертово совершенство. Тебе нравится твой подарок на День святого Валентина?

Мои брови опустились.

— Что?

Словно тигр, преследующий газель, он подошел и взял у меня коробочку. Он вытащил браслет и спрятал пустой футляр под мышку, а затем взял меня за запястье и закрепил его на руке.

— Я планировал подарить его тебе вчера вечером после ужина, но ты, — он взглянул на меня, — отвлекла меня. Сегодня все равно лучше. Уверен, что не очень весело делить свой день рождения с праздником.

Я не сказала ему, что мой папа редко помнил про мой день рождения, не говоря уже о Дне святого Валентина. Он никогда не праздновал ни то, ни другое.

— Тебе нравится? — спросил он снова.

— Это красиво, но одежда и это… Это слишком. Ты не должен…

— Если бы я чувствовал, что должен что-то делать против своей воли, твоя милая задница была бы за дверью. А я делаю это, потому что хочу. Потому что мне нравится заботиться о тебе. Баловать тебя. Я не обязан, но я хочу. А вот чего я не хочу, так это ссор каждый раз, когда я тебе что-то даю. Ты должна научиться позволять мне заботиться о тебе.

Легче сказать, чем сделать.

Я заботилась о себе столько, сколько себя помню. Я никогда не училась позволять кому-то другому делать это, потому что у меня не было никого, кто бы попытался это сделать.

До Максимо.

Отпустив неловкость, возникшую от непривычки, я улыбнулась.

— Мне нравится. Спасибо.

— Не за что, — его взгляд упал на мою шею и остановился на следе от укуса, когда он пробормотал: — Я не замечал этого до сих пор, — от его низкого голоса у меня по спине пробежала дрожь.

Я беспокоилась, что он чувствует себя виноватым за то, что так сильно укусил меня, но когда он прижал меня к стене, стало очевидно, что это не так. Его эрекция уперлась мне в живот, когда он отбросил пустую шкатулку. Я думала, что он собирается поцеловать меня, но вместо этого он нехотя пробормотал:

— Нам пора идти.

— Хорошо.

На мгновение мне показалось, что он смотрит на меня с неуверенностью. Мужчина открыл рот и снова закрыл его, губы сжались в тонкую линию. Отстранившись, он взял меня за руку и молча пошел к своему внедорожнику.

Его хватка оставалась крепкой все это время.

Глава 17. Голод по нему

Джульетта

Выйдя из машины, я осмотрела здание без окон, перед которым припарковался Максимо.

— Я думала, мы едем в одно из твоих владений.

Он этого не сказал, я просто предположила.

— Так и есть, — взяв меня за руку, он начал идти к дверям.

— Это одно из твоих казино?

Я забирала отца из разных нетрадиционных казино, включая аэропорт, автозаправочные станции и даже старую церковь, переделанную в стрип-клуб и казино. Это не входило даже в десятку самых странных заведений, которые я видела, но я все равно была удивлена.

Он разразился смехом, и его шаги остановились так внезапно, что я чуть не запуталась в собственных ногах. Он схватил меня за талию, чтобы поддержать.

— Это не одно из моих казино. Я владею складом.

— Откуда мне было это знать?

— Разве я похож на человека, который управляет казино со склада?

Нет, ты похож на человека, который управляет всем этим чертовым миром.

Я подняла плечо.

— Нет?

— Это вопрос или ответ?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы