Читаем Маленькая хозяйка большого герцогства полностью

Маленькая хозяйка большого герцогства

Он превратил мою жизнь в кошмар и вынудил расторгнуть помолвку, навлекая на меня насмешки двора. Расстроиться? Но, вовсе не я стремилась к этому браку, а та, чьё тело я заняла, попав в этот мир!Я же благодарю богов за свободу и возвращаюсь в собственные земли… земли, которые нуждаются в восстановлении. Если справлюсь, то король оставит мне независимость и возможность выбирать свою судьбу. Если провалюсь… впрочем, никаких "если"! Не позволю очередному лорду радостно вытирать об меня ноги, так что иного варианта у меня нет.Вот только… зачем бывший жених ищет со мной встречи?В книге: попаданка, постепенное развитие, бытовое фэнтези и чувства  

Виктория Вера

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы18+

Виктория Вера

Маленькая хозяйка большого герцогства

Пролог

— Ты разочаровал меня Алексион. Оскорбил меня лично своим пренебрежением к монаршей воле. Такое не прощается, мальчик мой.

Его Величество берёт со стола бумагу и протягивает мне. Вчитываюсь, принимая неизбежное. Я знал, что так будет, но всё внутри меня обмирает. Привычная жизнь не будет прежней. Отныне я изгой для своего общества. Лишён королевской милости всего, чем дорожил, над чем усердно работал последние годы.

Во рту пересыхает, перед глазами темнеет, а голова кажется звеняще пустой.

Я подвёл память отца… Подвёл свой род.

— Сегодня утром я подписал указ о лишении тебя титула… — усталый голос монарха доносится словно издалека, — но Эммилина убедила меня не делать этого.

Что?

Его Величество забирает бумагу из моих рук и рвёт её на две части, которые пренебрежительно бросает на стол.

— Вместо этого ты уплатишь в казну пятикратный налог до следующего дня отцветания белой сахении, — медленно встаёт и отворачивается к окну. — Теперь уходи, Алексион. Не желаю тебя видеть.

— Ваше Величество…

— Убирайся!


Глава 1

Эмма

— Дио Зейн-Малик, благодарю вас за поддержку и заботу.

— Ну что вы, герцогиня, не стоит, я всего лишь служу интересам короны.

— И всё же, я благодарна вам, — краем глаза отмечаю, как кучер помогает Малии, прижимающей к себе большую корзину, забраться в багажную карету. — У меня также есть одна деликатная просьба.

— Я весь внимание, ваша светлость.

— Вот здесь информация об одной девушке. Она служила в нашем имении, но была выгнана за кражу. Возможно ли узнать её местонахождение?

— Какая-то давняя история?

— Просто хотела задать ей пару вопросов. Но мне бы не хотелось, чтобы эта просьба стала достоянием… сплетен. Надеюсь, вы меня понимаете.

— Более чем, ваша светлость. Ваша персона и раньше вызывала живейший интерес, а в последнее время и вовсе стала излюбленной темой среди собраний не в меру болтливых дэй.

Передёргиваю плечами, представив одно из таких “благородных собраний”. Собственно, мой ранний отъезд из дворца связан с желанием не попадаться никому на глаза. Понимаю, что даже в этом многие найдут повод для сплетен, но лучше так, чем столкнуться в изысканных коридорах с очередной, гадко хихикающей компанией девиц во главе с какой-нибудь Алессиньей. Слишком свежо в их памяти моё фиаско на последнем балу. К тому же прежнее происшествие теперь затмит новость о том, как благородный и обожаемый всеми граф Фрэй Дау дал отставку “вечно бегающей за ним” назойливой герцогине.

Уверена, сегодня у местных сплетниц будет праздник.

Ещё раз оборачиваюсь на махину дворца, темнеющую в предрассветных сумерках, поджимаю губы и ныряю в просторное нутро кареты королевского экипажа.

Под богато отделанной накидкой на мне самое простое и удобное дорожное платье. К слову, оно тоже было перешито Малией, так как в моём неприлично дорогом, но совершенно бестолковом гардеробе не нашлось ничего подходящего. Снимаю накидку и аккуратно складываю рядом. Сворачиваюсь на широком бархатном диванчике, подложив под голову одну из подушек и натянув на себя плед. Полное нарушение этикета… но кто мне запретит? Я здесь одна.

Карета покачивается и подпрыгивает на бесконечных мелких выбоинках и ямках. Как обычно.



Даже не верится, что возвращаюсь домой. Снова и снова прокручиваю в голове события последних дней с момента встречи с голубоглазым демоном и до разговора с королём…

— … мальчик заигрался и забыл своё место.

— И что это значит для самого графа?

— Всё ещё переживаешь за него?

— Скажем, благодарна ему за приобретённый опыт...

— Так стоит наградить Алексиона за вклад в твоё скорое взросление?

— Просто хотела узнать, что ему… что его ждёт…

— А ты бы хотела, чтобы я его наказал?

— Нет, Ваше Величество, — стараюсь произнести это спокойно, уверенно и глядя монарху в глаза. — Не более того, что вы сами сочтёте нужным. Вы сказали, что ненависть не сделает нас сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
История Ирэн 3. Принятие
История Ирэн 3. Принятие

3- я книга серии. Книга завершенаКнига 4 вышла. Ищите на страничке автораКнига 1 https:// /shrt/P9czВАЖНО: Так как книга 4 не была запланирована, то она будет бесплатной в процессе написанияНаконец-то, баронесса Ирэн Виленская-Лопатина прибывает в столицу. А что же там её ждёт? Успех на мануфактурной выставке, приёмы, балы, любовь и интриги? Но, увы нет. Ирэн снова приходится много работать, вместо удовольствия от выставки приходится бороться за «место под солнцем», вместо приёмов и балов — деловые переговоры, а что до любви и интриг…? Интриги плетутся и надо найти того, кто стоит за всеми гадостями и смеет покушаться на семью Ирэн. Надо только найти эту мразь и выжить. А любовь, наверное, где-то за поворотом. Ирэн обязана найти своё счастье в новом мире и принять его окончательно. Однако, чем ей придется пожертвовать ради этого?

Адель Хайд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература