Стиви раздумывала, стоит ли рассказать обо всем матери и не позволить ли мистеру Гантли сделать за нее всю грязную работу. Однако у нее было предчувствие, что она может всерьез пожалеть, если позволит матери остаться в неведении. Поэтому она собрала всю волю в кулак и выпалила:
– Она оставила его мне.
– Что оставила, дорогая? Куда, ох, куда же я положила ключи?
Хейзел оглядела кухонную столешницу, похлопывая по карманам своего плаща.
– Деньги. Бабушка Пег. Она оставила их мне.
– О чем ты говоришь, дорогая? Будь любезна, посмотри, сможешь ли ты найти мои ключи. Я могу поклясться, что оставила их здесь. Вчера вечером я пришла домой с урока по аранжировке цветов, сняла пальто, положила… Я знаю! В ванной! Мне пришлось срочно забежать в туалет. Должно быть, я оставила их там. Не могла бы ты сходить за ними?
– Ладно, но послушай, мам. Вчера я разговаривала с адвокатом. Он хотел видеть меня. Бабушка Пег оставила мне практически все. – С этими словами Стиви развернулась и бросилась к лестнице, вбежала в ванную и захлопнула за собой дверь. Ключи матери лежали на краю умывальника. Стиви прижала их к груди, прислушиваясь к звукам. Тишина. Через минуту или две она рискнула открыть дверь и высунула голову. По-прежнему тишина. Все было тихо, когда она на цыпочках пересекла лестничную площадку, и спокойствие сохранялось, пока она спускалась по лестнице. Мать ждала ее на том же месте, где Стиви ее оставила.
– Я как раз собиралась послать поисковую группу. Подумала, что ты, должно быть, упала в воду. Мои ключи? – Хейзел протянула руку.
– Ты слышала, что я сказала, мам?
– Хм? – Теперь мать копалась в сумке в поисках чего-то еще.
– О завещании бабушки Пег? – настаивала Стиви.
– А что с ним?
– Она оставила мне почти все.
– Очень смешно, дорогая. – Хейзел явно не воспринимала новость всерьез.
– Мам! – Стиви сделала пару шагов вперед и остановилась прямо перед ней. – Это правда. Вчера мистер Гантли хотел меня видеть.
Хейзел прищурилась.
– Ты ничего не говорила.
– Я думала, что ты тоже там будешь, а тебя не было, и он сказал, что бабушка Пег завещала мне все, кроме тысячи фунтов, предназначенных тебе и Ферн.
– Держу пари, что нет! Надеюсь, ты сказала ему, что бабушка Пег поступила нечестно и наследство следует разделить на три равные части.
«Ты запела по-другому, – подумала Стиви. – Минуту назад, когда вы предполагали, что наследство бабушки Пегги будет разделено между вами с Ферн, вы ничего не говорили о честном разделении, не правда ли?» – продолжила она про себя.
– Да, – вздохнула Стиви. – Без шансов.
– Что значит «без шансов»?
– Если я попытаюсь отдать свою часть тебе или Ферн, то все направят в кошачий приют – так сказал мистер Гантли.
– О, что он знает? Это твои деньги, ты можешь дать их, кому пожелаешь.
– По-видимому, нет.
Хейзел уперла руки в бока и сжала губы в прямую линию.
– Почему тебе? – спросила она.
Стиви пожала плечами. Она ни в коем случае не собиралась разглашать содержание письма, которое получила от бабушки Пег, или доверить матери свою собственную обоснованную догадку, что это может быть потому, что Стиви действительно заботилась о старой леди, а ее мать абсолютно о ней не беспокоилась.
– Значит, ты получаешь все, не так ли? – спросила Хейзел, щуря глаза.
Стиви снова пожала плечами, не желая вступать в спор и не понимая, как ей этого избежать.
– А мы с твоей сестрой получаем по тысяче каждая? – спросила мать, постукивая ногой. Стиви кивнула.
– Неблагодарная старая летучая мышь! – Хейзел покачала головой. – После всего, что я для нее сделала.
Стиви хотела спросить, что именно ее мать сделала для бабушки Пег, но благоразумно промолчала.
– Интересно, что скажет по этому поводу Ферн? – продолжила Хейзел. – Она хочет пристройку.
«Ферн всегда чего-то хочет», – подумала Стиви. Она никогда не довольствуется тем, что имеет, и вечно ищет очередное быстрое решение: «если бы у меня была гидромассажная ванна лучшей комплектации, я была бы счастлива; если бы я только могла прикоснуться к новому холодильнику фирмы Smeg, который делает практически все, чуть ли не гладит одежду, я была бы счастлива» и все такое. Но ее новые приобретения никогда не радовали Ферн. Как только она их получала, то сразу же забывала о том, чего так отчаянно хотела, и переключалась на что-нибудь новенькое, что просто обязана была иметь. За последние пару месяцев она благоустроила сад, а теперь заговорила о пристройке.
– Ферн может говорить что хочет, – сказала Стиви. – Это ничего не изменит. Она по-прежнему получает только тысячу фунтов.
«На эти деньги она купит пару тонн кирпичей», – безжалостно подумала Стиви.
– Она не обрадуется, – предсказала мать. – Мне это тоже не нравится. Я рада, что ты предупредила меня до того, как я увидел этого Гантли. Знаешь, я собираюсь оспорить это решение.
Стиви догадывалась об этом.
– Я не знаю, почему она оставила все тебе. Ты не сделаешь ничего полезного на эти деньги, – продолжала мать.
Было больно думать, что мать так не верит в нее.
– Тут ты ошибаешься, – сказала она. – Я собираюсь открыть собственное заведение.