Читаем Маленькая красная книжица полностью

Интервью корреспонденту агентства Синьхуа (29 сентября 1958 года)


Американский империализм, повсюду бесчинствуя, ставит себя в положение врага народов всего мира и всё более изолирует самого себя. Атомные и водородные бомбы в руках американских империалистов не запугают тех, кто не хочет быть рабом. Не остановить бури гнева народов земного шара против американских агрессоров. В борьбе против американского империализма и его цепных псов народы всего мира непременно одержат ещё более великие победы.

«Заявление в поддержку справедливой патриотической борьбы панамского народа против американского империализма» (12 января 1964 года)


Если монополистические группировки США будут упорствовать в своей политике агрессии и войны, то непременно наступит день, когда народы всего мира приговорят их к виселице. Такая же участь постигнет и сообщников Соединённых Штатов.

Выступление на Верховном Государственном Совещании (8 сентября 1958 года)


Для борьбы с врагом мы за длительное время сформулировали следующее положение: в стратегическом отношении мы должны презирать всех врагов, а в тактическом отношении — относиться к ним со всей серьёзностью, то есть в целом мы непременно должны презирать врагов, а в каждом конкретном случае — относиться к ним со всей серьёзностью. Если в целом мы не будем презирать врагов, то совершим оппортунистические ошибки. Маркс и Энгельс ещё тогда, когда их было всего лишь двое, заявили, что капитализм во всем мире будет свергнут. Однако в конкретном случае, в отношении каждого врага в отдельности, если мы не будем уделять ему серьёзного внимания, то совершим авантюристические ошибки. Бои проводятся лишь один за другим, враг уничтожается только по частям. Заводы строятся лишь один за другим, а земля вспахивается крестьянами только участок за участком. То же самое можно сказать и о еде. С точки зрения стратегии, мы «презираем» пищу: мы можем съесть её всю. Но конкретно мы едим пищу глоток за глотком, мы не можем разом проглотить все блюда со стола. Вот это и называется решать вопросы каждый в отдельности, а в военной литературе — громить противника по частям.

Выступление на Московском совещании представителей коммунистических и рабочих партий (18 ноября 1957 года)


Я считаю, что наступил новый переломный момент в международной обстановке. В мире сейчас дуют два ветра: ветер с Востока и ветер с Запада. В Китае есть выражение: «либо ветер с Востока довлеет над ветром с Запада, либо ветер с Запада довлеет над ветром с Востока». Я считаю, что нынешняя обстановка характеризуется тем, что ветер с Востока довлеет над ветром с Запада, то есть тем, что силы социализма имеют подавляющий перевес над силами империализма.

Выступление на Московском совещании представителей коммунистических и рабочих партий (18 ноября 1957 года)

VII. Сметь бороться и сметь побеждать

Народы всего мира, сплачивайтесь и громите американских агрессоров и всех их приспешников! Народы всего мира, будьте мужественны, смело сражайтесь, не бойтесь трудностей и идите вперед волна за волной! Тогда весь мир будет принадлежать народам. А всякая нечисть будет полностью уничтожена.

«Заявление в поддержку борьбы народа Конго (Леопольдвиль) против американской агрессии» (28 ноября 1964 года)


Трезво оценивая международную и внутреннюю обстановку на основе марксистско-ленинской науки, Коммунистическая партия Китая была уверена в том, что наступление всякой внутренней и внешней реакции не только должно, но и может быть разгромлено. Когда небо начало заволакивать черными тучами, мы указывали, что это явление преходящее, что мрак скоро рассеется и займется заря.

«Современная обстановка и наши задачи» (25 декабря 1947 года), Избранные произведения, т. IV


В истории человечества всегда бывает так, что умирающие силы реакции бросаются в последнюю судорожную схватку с силами революции, и отдельные революционеры часто бывают на известное время введены в заблуждение видимостью мощи, под которой скрывается прогнившее нутро, и не умеют разглядеть суть врага: враг скоро будет уничтожен, а сами они скоро победят.

«Переломный момент в ходе второй мировой войны» (12 октября 1942 года), Избранные произведения, т. III


Если гоминдан начнет войну, то мы полностью разгромим его. Дело обстоит именно так: он наступает, мы уничтожаем его силы, и он получает удовлетворение. Уничтожим немного — небольшое удовлетворение, уничтожим больше — большее удовлетворение, уничтожим полностью — полное удовлетворение. Проблемы Китая сложны, и ход наших мыслей тоже должен быть сложнее. Если на нас нападут, то мы будем сражаться, чтобы добиться мира.

«О переговорах в Чунцине» (17 октября 1945 года), Избранные произведения, т. IV


Перейти на страницу:

Похожие книги

СССР Версия 2.0
СССР Версия 2.0

Максим Калашников — писатель-футуролог, политический деятель и культовый автор последних десятилетий. Начинают гибнуть «государство всеобщего благоденствия» Запада, испаряется гуманность западного мира, глобализация несет раскол и разложение даже в богатые страны. Снова мир одолевают захватнические войны и ожесточенный передел мира, нарастание эксплуатации и расцвет нового рабства. Но именно в этом историческом шторме открывается неожиданный шанс: для русских — создать государство и общество нового типа — СССР 2.0. Новое Советское государство уже не будет таким, как прежде, — в нем появятся все те стороны, о которых до сих пор вспоминают с ностальгическим вздохом, но теперь с новым опытом появляется возможность учесть прежние ошибки и создать общество настоящего благосостояния и счастья, общество равных возможностей и сильное безопасное государство.

Максим Калашников

Политика / Образование и наука