Отец Грегори был не один. Он с кем-то разговаривал. По голосу сестра Кетрин узнала хозяина магазина мистера Джонса. Хотя оба старались говорить в полголоса, Кетрин слышала всё. И то, что она узнала, повергло её в неописуемый ужас. «Нужно немедленно покончить с этой лондонской семейкой, иначе ни мне, ни вам, мистер Джонс, несдобровать. Нас обязательно посадят в тюрьму. Эта девчонка ни за что не перестанет совать свой нос в чужие дела, – тихо и злобно говорил отец Грегори, – она без конца расспрашивает всех о семействе Труди. Думаю, что она уже догадывается, что это мы вынудили их уехать из Сенд Марш. Не стоило нам, наверное, просить вашу Хариетт губить розы и ломать качели в саду Кроуфордов. Нужно было переждать какое-то время. Чует моё сердце, что эта городская выскочка скоро заинтересуется и гибелью сестры Анны, это уж точно». Голос мистера Джонса в ответ тоже зазвучал очень рассержено. Сначала он пытался успокоить настоятеля, и предлагал подождать еще немного. Может, Кроуфорды уедут сами, ведь с четой Труди это получилось. Тогда тоже все догадывались, кто вынудил их уехать. Но ведь все промолчали. Никто ничего не сделал. Потому что власть в деревне принадлежит ему, мистеру Джонсу. И все его боятся. Нужно только еще немного подождать. И не сжигать их коттедж сегодня ночью. Ведь тогда они все погибнут. Можно просто разбить им стекла, или еще как-нибудь припугнуть. А вот если с Кроуфордами что-то случится, то в деревне будет полно полицейских. Ведь отец этой девчонки вращается в больших кругах, и он наверняка уже все рассказал в Скотленд Ярде.
Но, несмотря на все уговоры мистера Джонса, отец Грегори и не думал отступать. «Все это будет уже не важно. Главное, чтобы полиция не выслушала эту любопытную Лизи Кроуфорд и не раскрыла наши с вами общие дела. А самое главное – чтобы не начали расследовать гибель этой глупой старухи и копаться во всех моих прошлых грешках. Иначе они снова начнут искать и пропавшую дочку лесника. Потянут за все веревочки, и раскроют наши прежние деяния. Вам этого хочется? Мне – нет. Я не желаю лишаться своего сана и садиться в тюрьму. Думаю, что и вы тоже, мистер Джонс, не очень бы хотели туда попасть, – настойчиво уверял хозяина магазина отец Грегори, – ведь полиция обязательно свяжет гибель Кроуфордов со всеми происшествиями. Эта неугомонная Лизи Кроуфорд всю деревню растормошила своими расспросами!» Хозяин магазина мистер Джонс снова стал уверять настоятеля, что никто ничего не заподозрит, особенно в случае со старухой-монахиней. Ведь его, мистера Джонса, никто не видел ни на колокольне, ни в самом монастыре. Вытолкнув отчаянно сопротивлявшуюся сестру Анну через каменный парапет колокольни, и убедившись в том, что она мертва, мистер Джонс отсиделся в укромном месте. А потом спокойно уехал домой. И никто никогда ни о чем не догадается. Однако, несмотря на все заверения мистера Джонса, отец Грегори сурово приказал ему любым способом утроить этой же ночью пожар в доме Кроуфордов. Да так, чтобы никто не выбрался оттуда живым, добавил настоятель. Разумеется, мистеру Джонсу ничего не оставалось, кроме как согласиться. Ведь он и сам иногда побаивался этого каверзного и жестокого человека. Затем в церкви наступила тишина. Убедившись в том, что настоятель и мистер Джонс ушли, сестра Кетрин, не раздумывая, немедленно бросилась к коттеджу Кроуфордов, чтобы предупредить их о грозящей опасности.
Мама Лизи была страшно напугана такими новостями. Она беспомощно опустилась на стул в гостиной и чуть не плакала. Лизи сидела здесь же, за столом, и пыталась хоть как-то её успокоить. Теперь девочка начала понимать, почему настоятель всегда прогонял её из монастыря. Ему было что скрывать. Мистер Кроуфорд торопливо оделся и, не медля ни минуты, отправился в деревню, чтобы позвонить с почты в Лондон, в Скотленд Ярд. В коттедж Кроуфордов необходимо было как можно быстрее прислать инспектора и полицейских для охраны семьи и задержания преступника.