— Сегодня у нас будет хотя бы одна хорошая новость: мы наконец-то нашли живую зацепку, — сказал Дерек Стиву. — По крайней мере, к чему-то приблизились.
Стив кивнул:
— Да, мы в самом деле приблизились к чему-то важному. Настолько важному, что подозреваемый предпочел покончить с собой, чем оказаться под стражей. Ситуация чрезвычайная. Его личность установлена?
— Сейчас наши криминалисты исследуют его отпечатки. Результаты обещают к утру. Тогда же местное полицейское управление должно передать нам и его тело.
— Тело уже отправлено и будет у нас в течение часа, — кивнул Стив.
— Будем надеяться, что его труп хоть на что-то прольет свет, — заметил Лайем, — конечно, мы узнали бы гораздо больше, если бы взяли его живым и допросили… Простите, босс, у меня не было ни малейшего подозрения, что парень покончит с собой.
Стив пожал плечами:
— Учитывая данные, которые у вас были, вы сделали все, что могли. Так что не казните себя.
Дереку нравился Дрэкетт — не в последнюю очередь потому, что Стив не так давно сам работал «в поле» и прекрасно понимал, что иногда все летит к чертям просто так, безо всяких видимых причин. И по возрасту Стив был всего на десять лет старше Дерека, которому недавно исполнилось тридцать три.
— Успели добыть что-нибудь из дома до того как он полностью выгорел? — спросил Стив.
— Кое-что удалось. Надеюсь, мы нашли улики. Одна кажется нам особенно многообещающей. Судя по всему, это какое-то переговорное устройство. Если нам повезет, на нем хранятся фотографии или другие данные, — сказал Дерек.
Стив слушал его и делал пометки в блокноте.
— Экспертизу сделает лично Молли.
При этих словах Джон и Лайем переглянулись но Дерек сделал вид, что ничего не заметил.
— Лично мне самым любопытным кажется вот что, — продолжал Дерек, с сожалением возвращаясь к делу. — Что бы там ни находилось, они предпочли сжечь дом дотла, лишь бы это не попало нам в руки, причем применили какой-то катализатор. Пожар вспыхнул мгновенно.
— Значит, вы действительно подобрались к чему- то важному, — кивнул Стив. — Что ж, пора докладывать комиссии.
— Минута до телемоста, сэр, — сообщил техник.
— Ну как, готов? — Стив кивнул и посмотрел на Дерека.
— О да. — Дерек закатил глаза. — Больше всего на свете обожаю получать головомойку от чинуш, которые понятия не имеют, что значит охранять закон и порядок!
— Первый звонок, устанавливается соединение, — объявил техник.
Дерек и Стив сели к монитору.
Как назло, первым к ним пробился конгрессмен Дональд Холенд. Он всегда выходил на связь первым и отключался последним. И всегда громче всех распекал представителей «Омеги» за отсутствие результатов.
— Здравствуйте, джентльмены, — обратился к ним конгрессмен. — Надеюсь, сегодня мы услышим хорошие новости. По крайней мере, хоть какие-то новости, а не как обычно.
— Здравствуйте, конгрессмен Холенд. — Поскольку Стив был куда лучшим дипломатом, Дерек предоставил говорить ему. — Давайте подождем остальных, а затем сообщим новости. У нас есть достижения. Надеюсь, вы останетесь довольны.
— Вряд ли, — ответил пожилой конгрессмен. — Пока не вижу доказательств того, что ваша организация настолько великолепна… Более того, я вообще пока не вижу никаких доказательств.
К счастью, остальные участники телемоста как раз в этот момент присоединились к ним, и Дереку удалось промолчать, а ему очень хотелось язвительно ответить на выпад конгрессмена.
Родители Дерека умерли, когда ему было двенадцать лет, и его нехотя взял к себе на ранчо в Вайоминг дядя — закоренелый холостяк. Поэтому бранные слова составляли неотъемлемую часть его воспитания.
Едва ли он спас бы положение тем, что предложил конгрессмену США поцеловать себя в зад. Дерек заметил на себе пристальный взгляд Стива: тог явно опасался, что Дерек выразится неподобающим образом. Дерек понимающе кивнул.
Телемост открыл председатель комитета, сенатор Эдмундсон, человек гораздо более симпатичный, чем Холенд.
— Командир Дрэкетт, агент Уотермен, спасибо, что держите нас в курсе дела. Я знаю, как ценно ваше время.
— Здравствуйте, сенатор, — почтительно поздоровался Стив. — Здравствуйте, леди и джентльмены…
— Ближе к делу, Роберт. — Конгрессмен Холенд практически оборвал Стива на полуслове и язвительно продолжил: — Дрэкетт только что сказал, что есть достижения. С нетерпением жду вашего доклада!
— Ну хорошо, — ответил сенатор Эдмундсон хотя на миг на его лице мелькнуло раздражение. — Прошу вас, командир Дрэкетт.
— Сегодня агент Уотермен и его коллеги по пути из Чикаго получили важные сведения. Они тут же изменили маршрут и отправились в Филадельфию. На месте их ждала засада…
Участники телемоста слушали очень внимательно. Две недели докладывать было практически не о чем. И вот наконец…
— Мы погнались за одним из них, но, к сожалению, он успел застрелиться прежде, чем мы его арестовали, — продолжал Стив. — Кроме того, пока наши агенты преследовали одного из злоумышленников, те, что засели в доме подожгли его. Он сгорел до основания.