Читаем Маленькая метла (The Little Broomstick) полностью

— Часть пути я проехал на велосипеде. Кто-то сказал мне, что видел Гипа в саду в пустом доме около реки — не знаю, была ты в тех местах? Ну, я отправился туда, но на мосту через реку стоял густой туман, поэтому я оставил там велосипед и пошел пешком. Так было легче. Понимаешь, мне показалось, что я слышу Гипа, который зовет меня в тумане. Наверно, это тоже была магия? Во всяком случае, в тумане я заблудился, и не мог попасть назад, и тогда я нашел дом Доктора Ди.

— А это далеко от моста? — спросила Мери.

— Не знаю. Мне казалось, что я прошагал вечность, но… эй, вот и конец леса. Какая жалость, я надеялся, что он будет укрывать нас всю дорогу. Если они ждут нас с другой стороны…

— Может быть, они еще сидят на дереве, — с надеждой прошептала Мери, — или ее метла убежала от нее, или…

Она замолчала. Да, никакой ошибки, над вершинами деревьев послышались голоса разговаривающих друг с другом мадам Мамблхук и Доктора. Эти двое, похоже, недавно взлетели, их голоса поднимались и постепенно удалялись.

— …в лесу. Я это точно видел. Нам нужно только подождать здесь, летая туда-сюда, — внятно произнес Доктор Ди, — чтобы посмотреть, каким путем они попробуют выбраться. И тогда мы их схватим.

— Не кажется ли вам, мой дорогой Доктор, — Мадам, казалось, совершенно оправилась от своей неудачи, — не кажется ли вам, что девчонка знает Великое Заклинание? Как еще она бы могла вернуть назад все наши превращения и в одну минуту уничтожить лабораторию и долгие годы работы? Все пошло прахом, все, главное здание целиком. Нельзя было остановить огонь, пока он не добрался до спального крыла — он сам по себе шел дальше и дальше. Наверняка, дело тут в Великом Заклинании. Должно быть, Мери Смит — ее настоящее имя. Когда мы ее поймаем, дорогой Доктор, это нужно будет выяснить, но я уверена, что нам придется иметь дело с ее…

Тут их слова заглушил шум ветра в вершинах деревьев. Но когда порыв ветра прошел, голоса стали слышны ближе, прямо у них над головами. Похоже, они летали кругами.

— Могу предоставить вам гостеприимство в моем доме, — говорил Доктор Ди. — Мои возможности, по сравнению с тем, что было в Колледже, конечно, малы, но осмелюсь думать, дорогая Мадам, что вы найдете мою маленькую лабораторию хорошо оборудованной, скажу точнее, очень хорошо оборудованной. Более приспособленной для того, чтобы, — он противно хихикнул, — иметь дело с мисс Мери Смит, Гомбридж там или не Гомбридж.

— Но Великое Заклинание, — тревожно сказала мадам Мамблхук, — Великое Заклинание?

— Работает только до дневного света, даже для гениальной Мери Смит, — Доктор Ди еще раз хихикнул. — Все, что нам нужно, это продержать их в лесу до рассвета, а затем не спеша догнать. Конечно, если они решат остаться здесь и спрятаться, в таком случае…

— Мы просто подождем, пока их выманит голод, — с удовлетворением заметила мадам Мамблхук.

— Именно так, — отозвался Доктор Ди. — А теперь, дорогая леди, если мы поднимемся немного выше, у нас будет возможность понаблюдать за всеми сторонами леса одновременно.

Его голос исчез, когда две метлы поднялись повыше. Звук кружащихся метел стал слабее, но все еще был слышен детям, которые, шурша, пробирались сквозь папоротники на своем боевом коне.

Дети молчали. Все было слишком плохо. Они предоставили дальнейшее самой маленькой метле. Казалось, она понимает, что происходит. Внезапно в нескольких метрах впереди появилась прогалина, залитая светом звезд, который показывал, что близок край леса. Метелка остановилась и села на свои прутья. Питер без лишних слов слез и отправился вперед к изгороди.

Потом он вернулся назад.

— Там другое открытое поле, большое, а внизу что-то напоминающее ручей. Там несколько деревьев, но их недостаточно — укрытие не слишком надежное. А дальше что-то похожее на болото.

— Что же мы будем делать?

Питер рассеянно похлопал метелку по ручке и прочистил горло:

— Послушай, это глупо. Я слышал, что они сказали. Теперь понятно, что мы должны делать. Я уже говорил тебе раньше, в саду Доктора Ди. Если я останусь здесь, а ты полетишь, по крайней мере у кого-то одного будет неплохой шанс спастись. Бери обоих котов, и давай условимся о сигнале. Если я выскочу с противоположной стороны леса и приманю их, ты можешь отправляться. А если на метле будешь только ты одна, ты доберешься до облаков раньше, чем они сообразят, что случилось. А для начала…

— Ну, а ты?

— Со мной все будет в порядке. Я юркну назад в лес раньше, чем они сообразят, что это только я.

— Но тут не то же самое, что в саду у Доктора Ди, — возразила Мери. — Они знают, что ты тут. Если они догадаются, что у тебя нет даже метлы — а рано или поздно они сообразят, что случилось — они придут в лес искать тебя.

— Они меня не найдут. Тут темно.

— А утром?

— Ну, это большой лес, — сказал Питер. — Я заберусь на дерево или еще что-нибудь придумаю. А ты вернешься тем же путем назад и приведешь помощь.

— На метле? — спросила Мери. — С викарием, твоим отцом, констеблем Баффином и старым Зеведеем следом на велосипедах?

От такой перспективы Питер даже засмеялся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Детская библиотека

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей