Читаем Маленькая Миледи полностью

— Тревога! — заорал кто-то, — Нападение!

Стражник в воротах, по-моему тот, что нам отвечал, попытался ткнуть в меня вринном на длинной рукояти. Отмахнулась кинжалом. Бзын-нь! Больше половины лезвия лопатеуса, на которое меня хотели нанизать, отлетело в сторону.

— Адепты Хаоса! Клинок Тьмы! — во всю мощь своих лёгких взревел воин, мигом развернулся и с проворством, весьма неожиданным для его комплекции, рванул прочь. Как не старалась, не смогла его догнать. Только пятки сверкали.

Только потом до меня дошло, чего это стража так перенервничала. О том, как похожа я стала на умертвие, уже рассказывала. Добавлю к этому, что кровь, которую пыталась вытереть, только размазалась по лицу, превратив его в страшную ритуальную маску. А моя чёрная накидка. В темноте подвала, да ещё и с померкшим зрением, и не разобрала толком, что там изображено. Оказалось — круг из черепов, а отверстие для головы я ухитрилась прорезать прямо посередине. В общем, налетело на стражников что-то маленькое, лохматое, перемазанное кровью и с гирляндой на шее из черепов, которые в свете факелов буквально засверкали. Про «Коготь Тьмы» в моих руках уж и не говорю. Да кинься на охрану тогда целая свора собак Баскервилей, она б не вызвала такой паники.

В общем, стража кинулась наутёк, а я к дверям дворца. Почему-то любезно растворить их передо мной никто не удосужился. Пришлось действовать, как в воротах — кинжалом. Взмах клинка сверху вниз слева от замочной скважины, потом полукругом справа. Дёргаю ручку на себя. Бумс! Вываливается запор. Бегу дальше.

Крики, шум.

— Занять оборону! Факелы сюда! — орёт какой-то офицер, — Священники где! Когда надо — никого не сыщешь!

Ощетинившаяся вриннами и копьями охрана перегораживает путь на лестницу, которая ведёт на второй этаж. Набежали слуги с факелами, стало светло, как днём. Свет меня слепит. Отскочила вправо от входа, прикрываю глаза левой рукой. В правой по-прежнему кинжал, вокруг которого клубится и вьётся Тьма.

— Ваше Величество, не велите казнить за вторжение, — это наставник следует за мной, толкая впереди оробевшего отрока.

Мужчина делает несколько шагов вперёд и падает на колени, дёргая за рукав подопечного. Тот встаёт только на одно правое. Наверное, всё строго по этикету.

— Прошу простить, но у нас не было иного выхода. Стража не хотела пускать…

И мужик принялся довольно толково и неспешно излагать суть дела. Как его схватили вместе с лаэрином Лазоревой долины, как чуть не принесли в жертву, и если бы не я…

— Где адепты? — бросил сверху король.

Стоял он на втором этаже, запахнувшись в плащ. С мечом, но без сапог. Плохо мне было видно из-за столбиков перил. О-о, по-моему, даже без штанов. Точно, Его Величество выскочил в одних подштанниках. Да-а, такого мне точно не простят.

— Злодеи в двух шагах.

— Во внутреннем городе?

— Я покажу дорогу.

— Туэр Шобэр!

— Слушаюсь, Ваше Величество! Все за мной! — это он солдатам, — Веди! — это уже Ворхему.

Так звали наставника лаэрина, но с ним мы познакомились уже позже по пути к Западному рубежу. Чего ради меня туда понесло? Не будем пока забегать вперёд.

Сейчас я стояла посреди освещённой залы. Весь запал, подбадривавший меня со времени пробуждения куда-то иссяк.

— Вижу, что вы нашлись, нэда Олиенн, — произнёс король.

Нашлась? А разве я терялась? Мысли в голове ворочались тяжёлыми каменными глыбами.

— Вы не можете говорить? — в голосе монарха беспокойство, или мне показалось?

Тыкаю ладонью левой руки себе в шею. Дышать тяжело, голова кружится, падаю на колени. Бзынь-дын-динь. Тёмный клинок вываливается из руки и скачет по полу. Завалюсь на бок, потом на спину. Пытаюсь удержаться на локтях. Руки трясутся. Меня бьёт дрожь. Всё, силы иссякли. Последнее, что слышу:

— Что стоите?! Помогите девочке!

Глава 9

— Ну что, милая, думаешь, убежала от нас? — улыбнулись, склонившись надо мной, Жоф и его хозяин, — Вот мы и встретились.

УЖАС! Дикий, непередаваемый, ни с чем не сравнимый!

— А-а-а! — едва не захлебнувшись от крика, вскакиваю на кровати в холодном поту.

Ошарашено осматриваюсь вокруг. Что со мной? Где я? И обессилено падаю обратно на подушки. Ну не могли эти гады отнести меня в кровать. Не такое у них извращённое чувство юмора, если оно у них вообще было. Это просто сон, страшный сон. Но какой кошмар! Меня что, эти сволочи теперь постоянно по ночам преследовать будут? Ночная рубашка вся мокрая, пытаюсь стянуть её через голову, путаюсь. Проклятье!

Кто-то вбегает в комнату. Наклоняю руки и смотрю через ворот, как в подзорную трубу. О, так это нэда Отерр! Значит, это королевский дворец. С ней влетели две служанки.

Кто кричал? Зачем кричал? Ах, плохой сон. Бедняжка. Мне посочувствовали, помогли снять рубашку, закутали в полотенце и понесли мыться. На мои вялые протесты, мол, сама дойду, был категоричный отказ. Королевский медикус мэтр Фрион сказал, что должен быть постельный режим, значит так и будет. Из кровати ни шагу. Любая попытка самостоятельно её покинуть, приравнивается к побегу, и будет безжалостно караться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая Вилья

Похожие книги