Читаем Маленькая тайна Сэнфорд Оркас (СИ) полностью

Посетителей оказалось немного: они, какой-то дедушка в углу и хмурая женщина. С клиентами явно туго. Их приходу можно только порадоваться, ведь заказали ребята много. Технологий автоматической подачи блюд, разумеется, нет, поэтому вскоре к ним пришла невысокая полноватая дама, принося все блюда. Скарлетт скорчила рожицу, медленно отворачиваясь от оладушек, явно жалея, что приехала сюда.

— Жри что дают! Чего нос воротишь?! — она совершенно не желала чтобы повар продукты зря переводил из-за городских неженок.

— Как вообще можно это есть?! — возмутилась Скарлетт. — Это не оладушки, а какой-то кусок теста в жиру! Отвратительно!

— Эй, между прочим, с хрустящей корочкой! — Эйл подлетел к Скарлетт. — Я бы съел с удовольствием.

— Да ты любую дрянь жрешь! Вечный помилуй, аристократ еще, какой кошмар, — Скарлетт аж передернуло.

— Ты чего с воздухом разговариваешь? Сумасшедшие мне тут не нужны!

— Она психованная, но не сумасшедшая, — ответил Ли Ван. — С нами призрак.

— Призрак? — женщина рассмеялась. — Ну да, а я король Эпидонии. Конечно.

— Мы маги, — Рансу махнул пальцем, и стакан с напитком подлетел прямо ему в руку. — А теперь позвольте спросить кое-что у Вас.

— А, ну… — она замялась, нервно вытирая вспотевшие ладони о фартук. — Конечно.

— Расскажите о городе.

— Ну, город как город. Здесь никогда ничего не происходит. Тихое место, туристов мало, выживаем с трудом. У кафе дела совсем плохи.

— Спросите ее о странных случаях, легендах и прочем, — попросил Эйл.

— Ничего странного здесь не происходило в последнее время? — поинтересовался Ли Ван. — Или, может, какие-то легенды есть?

— Мамочки, оно живое, — пропищала Скарлетт, тыкая вилкой в оладушки, а те пыхтели на нее. Она отодвинула тарелку и наглым образом забрала у Чжоу салат, начиная его есть. — Я к этой дряни не притронусь.

— Я не знаю, больше возмущен или удивлен, — спокойно ответил Ли Ван, решив не делать большой акцент на ее поведении. С высшими кругами общаться ему не доводилось, но, видимо, у них это в порядке вещей.

— Легенды разве что про озеро Нигрэос. Говорят, во время войны Тьмы и Света темные маги нашей страны решили призвать на помощь существо невиданной мощи. Согласно сказаниям, оно обладало силой исполнять желания, а если маг был достаточно сильным, его даже можно подчинить собственной воле. Вызов прошел успешно, но обряд подчинения не удался. Оно сожрало души людей и начало творить бесчинства. Тогда все силы бросили на борьбу с ним. Много магов пало в битве. В итоге его смогли запечатать в озере, где существо покоится по сей день.

— Как звали существо? — поинтересовался Рансу.

— Ой, честно, не помню. История давняя, ее как только не рассказывают. Версий очень много, по одной из них само озеро образовалось в ходе битвы и было наполнено с помощью сил повелителя воды. Кто-то считает, что это не существо вовсе, а темный маг. Люди какое-то время приезжали к тому озеру, но исследования не доказали наличие чего-либо в воде.

— А почему это место не туристическое тогда? Все только к поместью ездят.

— Понятия не имею. О нем мало кто знает. А поместье да, есть призраки, но я тонкий план не вижу. Не представляю, как можно так жить, — ее аж передернуло. — Еще и эти Лавуаны… Странная семья.

— Что с ними не так?

— Скрытные, тихие, ни с кем не общаются, показываются в городе редко. Все знают, что они темные маги и приезжают на шабаш. Никто не хочет с ними контактировать, бояться. В последнее время вообще с ума сошли все жители.

— А что случилось? — Скарлетт все же решила принять участие не только в возмущениях.

— Стали странно себя вести. Неприветливые, какие-то нелепые, словно разучились делать самые обыденные вещи вроде держания ложки или завязывания шнурков. Отстраненные, молчаливые, безэмоциональные. Я со многими разговаривала, а они словно не узнают меня, не помнят, что у них есть семьи. Можно сослаться на старческие болячки, так не поголовно у всех же!

— И много таких людей? — спросил Ли Ван.

— Ну… — женщина задумалась. — Из моих посетителей человек десять, из знакомых примерно столько же. Их будто подменили. На вопросы об этом ссылаются на усталость и семейные проблемы. Меня это беспокоит, если честно. Я даже разговаривала с нашей местной служительницей храма, но она уверила, что все в порядке.

— А местных экслайнов здесь нет? — Эйл мучительно думал. — Эшли вызвали из города…

— Вы обращались к экслайнам? — спросил Ли Ван. — Это может быть астральное вмешательство.

— Да есть у нас тут один, — отмахнулась она. — Тот еще пьянчуга. Походил, ладонями поводил, сказал все нормально и дальше спать пошел. От него толку никакого. В городе никаких преступлений не происходит, он банально не нужен, вот и пьет от нечего делать.

— А в Даркей не звонили?

— Нет. Делать мне нечего больше? Они бы просто послали меня, у них своих проблем хватает. Никто не будет заниматься надуманными вещами. Приедут только если помрет кто.

— К слову, Вы случайно не были знакомы с мистером Макензи?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература