Читаем Маленькая тайна Сэнфорд Оркас (СИ) полностью

— Ой, ой, лечу и прокручиваюсь, — Эйл самодовольно усмехнулся. — Вот шантажировать меня друзьями не нужно. Ладно, раз Вы у нас такой великий и мозговитый детектив — пожалуйста, я не буду лезть, — юноша улетел. Вернее, сделал вид. Он пролетел сквозь стену и, срезав угол, снова вернулся в сад, притаившись в кустах. Пусть будет уверен в своей маленькой победе.

— Люди этого города лишаются душ, необходимо сделать что-то, — Фанси неспешно подошел к ним. — Если господа экслайны подозревают в этом почившего Грэгори, могу утвердить данное предположение. Он был тем еще подозрительным хмырем.

— Фанси! — миссис Фриман вышла из своего спокойного состояния по щелчку пальцев.

— Что? Я говорю чистую правду.

— Мадам, дайте ему высказаться. Продолжайте, — Юл продолжил запись показаний.

— Он действительно был добрым веселым старикашкой со своими тараканами, его любили в городе. Какие скелеты у него в шкафу, мы не знаем. Полагаю, мисс Эшли передала Вам информацию о его гибели?

— Да.

— И это Вы закрыли дело?! — миссис Фриман взъелась на мужчину. — Расследование проведено некорректно!

— Магическая экспертиза проведена по всем правилам. Раз никакого внешнего воздействия не оказано, копаться дальше смысла нет.

— Это нарушение следственных действий.

— Не учите меня выполнять мою работу! — мужчина снова прикрикнул. — Мистер…

— Просто Фанси, — юношу его вспыльчивость и грубость совершенно не впечатляли, а к сценам этой ненормальной старухи Лэрд давно привык. — Возможно, он пытался провести какой-то ритуал, обменять души этих людей на своих родных, но, когда ничего не вышло повесился.

— Возможно ли такое? — Эшли задумалась. — Я не разбираюсь в заклинаниях некромантии, но изучала теоретически темные искусства. Не слышала о таком.

— Конечно. Знаете классическую сделку с дьяволом? Душа в обмен на желание. Разумеется, никаких демонов не существует, а вот сущности, питающиеся душами, — очень даже. Они не способны исполнить такое желание. Некоторые в принципе ни на что не способны кроме болтовни и обмана. Какая-то тварь могла запросто обмануть доверчивого человека.

— Вы предлагаете не искать души? — уточнила она.

— Да. Полагаю, это уже бессмысленно. Лучше поискать саму тварь, она должна быть достаточно сильной, чтобы заменить души на существ, фонить будет сильно. А когда найдете — тогда и узнаете у нее все.

— Спасибо за наводку, мы рассмотрим все варианты. Почему Вы так уверены, что души уже поглощены?

— Вы же знаете, чем славится это место? Туристический городок с поместьем, где проживает четырнадцать духов. После нашего приезда они пропали. Тот юноша, которого прогнал Ваш суровый командир, пытался расследовать смерть Грэгори параллельно Вам и после закрытия дела не смог найти ни одного духа. Мы сами обеспокоены их исчезновением.

— Разберемся, — буркнул Юл. — Где сын Лавуанов?

— Он медитирует. Если вырвать его из этого состояния, может потерять контроль и навредить вам.

— В другой раз поговорим с ним. Пойдем за Жаном. До свидания, — мужчина свернул экран, быстрым шагом направляясь к машине.

— Сэр, что будем делать? — Эшли семенила за ним. Один его шаг равнялся трем ее. Ей приходилось чуть ли не бежать, чтобы поспеть за мужчиной. Словам Фанси девушка не верила совершенно: врет и виду не подает. Удобно, однако, свалить всю вину на погибшего человека. Сильные сущности такой фигней не страдают, у них дела поважнее найдутся.

— Сначала узнаем, кого вселили в людей, потом отправим дронов на проверку территории. Если эта тварь еще здесь, быстро обнаружим.

— А если ее нет? Если вообще никакой твари нет? Как будем искать души?

— На что нам оборудование? — огрызнулся он. — Ты мозги работать заставляй хоть иногда. Обнаружим неприкаянных по их энергетическому следу.

— А если не найдем?

— Да что ты заладила?! — Юл резко остановился. — «Если, если»! Изгоним тварей, похороним людей и все на том.

— Но сэр, мы не знаем даже сколько таких людей! Если это половина города или больше…

— Эшли! — он резко шагнул к ней, заставляя сжаться и отступить. — В таком случае это уже не наше дело. Не забивай себе голову. Будешь сопереживать каждому человеку — долго на работе не продержишься. Допустим, ты права и мы не найдем ни существо, ни души. Что предлагаешь?

— Я сомневаюсь, что существо вообще было… — робко пролепетала она.

Юл в гневе выглядел еще страшнее, чем обычно. Казалось, кинется и ударит. Он может. Обычно сдерживается хорошо, однако иногда стены побить совсем не против.

— То есть, хочешь сказать, члены ковена зачем-то забрали души людей, вселили в тела существ, убили своего друга и свалили всю вину на него? Смешная шутка. Вспомни о том, кто такая Аккэлия и что может сделать с тобой за один косой взгляд.

— Но если это правда она…

— Если это она — мы с этим сделать ничего не можем. У нас нет доказательств, и уж они точно позаботятся о том, чтобы их не было дальше. Собралась идти против них? Молодец, это слабоумие и отвага. А теперь лезь в машину и закрой свой рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература