— А какая у тебя машина?
— «Фиат». «Фиат-уно».
— Белая, ведь так?
Она кивнула.
— Я так и думал, — он продолжал смотреть в потолок. Вероника не знала, что сказать.
— И сколько ты за него получила?
— Я не продала, он стоит в гараже.
— Я не о машине, я про стерео.
— А-а, — она и не собиралась прикидываться, будто не понимает, о чем он говорит. — Четыре с половиной тысячи, — сказала она.
— Ну, за него ты могла бы выручить и больше. Я должен был тебе шесть тысяч. Мы бы расквитались, если бы ты выручила за него шесть тысяч, а так я тебе еще должен полторы тысячи.
— Ты мне ничего не должен. Мне очень жаль, — ей было так стыдно, что она не поднимала глаз.
— Не переживай об этом. Ты и так в отчаянном положении.
— С чего ты решил, что я в отчаянном положении? — спросила она.
— Я думаю, что если бы я убил принцессу, — сказал он, — то оказался бы в весьма отчаянном положении.
Когда он услышал в новостях о белом фиате, он сразу подумал о Веронике и попытался вычислить, могла ли она быть там в это время. Но, в конце концов, она же его бросила, и он поехал в Марсель, чтобы забыть о ней… Но тот факт, что ее машина не на ходу, а заперта в гараже, и ее встреча с дядюшкой Тьерри, которая могла произойти только в его квартире, плюс к тому явно не случайная пропажа стерео и внезапная потребность Вероники в наличности, — все это открывало ему правду.
— Ты по уши в дерьме, да?
Она кивнула.
— Ну, то есть в полном дерьме?
Она опять кивнула.
— Что же ты мне не рассказала?
Она подтвердила догадки Жан-Пьера и рассказала о попытках выпутаться из создавшегося положения, которое казалось все более безнадежным. В своем рассказе она опустила лишь историю с полуденным механиком, полагая, что сейчас упоминание об этом эпизоде покажется неуместным.
— У тебя остались какие-нибудь деньги от продажи стерео? — спросил Жан-Пьер.
— Да.
— И вместо того чтобы потратить их на ремонт машины, ты собираешься купить новую к приезду родителей из Африки, ведь так?
— Да.
— И перед тем как привести в гараж новую машину, ты хочешь незаметно избавиться от старой, так?
— Да.
— Ну, скажу я тебе…
— Что?
— Не хотел бы я оказаться на твоем месте.
Его глаза вдруг наполнились печалью, словно щелкнул какой-то выключатель. Жан-Пьер приник к ней и запустил язык ей в ухо. Он брыкался и тихо ржал, как испуганный пони, а после, положив голову ей на живот, выплакался по дядюшке Тьерри.
— Оставайся на ночь, — сказал он.
— Не могу, Цезарь остался в саду.
— Тогда можно я с тобой пойду? Ты покажешь мне машину, погуляем с Цезарем в парке. Я соскучился по нему.
— Правда?
— Конечно, мне вас обоих не хватало.
— А ты не сердишься на меня за то, что я сделала?
— Есть немного. По правде говоря, очень сержусь, но это пройдет.
— Спасибо, — она улыбнулась, — конечно, ты можешь пойти со мной.
Она приглашала его не из жалости или чувства долга — и это было довольно странно — и не в благодарность за то, что он не позвонил в полицию. Это было что-то совсем-совсем другое. Она приглашала его домой потому, что ей хотелось этого.
Глава 5
— Правильно, — сказала Вероника, бросая отвертку, — решено!
— Что решено? — спросила Эстелла, продолжая подметать пол в гараже. Она понятия не имела, о чем говорит Вероника.
— Я еду в Лондон.
— А зачем ты едешь в Лондон?
— Мне отрежут палец на ноге, — сказала Вероника.
— Ладно, — сказала Эстелла. — Вперед, поезжай. Увидимся, как вернешься.
Года за полтора до этого Эстелла и Вероника ездили в Лондон к своей подруге Фуонг, которая уже несколько месяцев изучала там кости динозавров. В первый же вечер они отправились на вечеринку в дом к приятелям Фуонг по колледжу. Разговор, как это обычно бывает, когда в нем принимают участие англичане, шел главным образом о питании лошадей и насильственном кормлении гусей. Англичане, заводя разговоры на эти темы, принимают вежливые улыбки француженок за свидетельство подлинного веселья и умудряются как-то убедить самих себя, что они очень даже в тему и что им, возможно, обломится
— Прошу прощения за опоздание, — сказал он хозяину вечеринки, и Вероника при этом навострила уши, — но в больнице просто засада.
Побоявшись упустить первенство, она подскочила и представилась:
— Привет, меня зовут Вероника, я из Франции.
Ее английский был хорош, но его французский лучше. Он объяснил, что язык выучил в школе и год проработал в организации «Врачи без границ», а потому оба говорили большей частью по-французски. Примерно час спустя она оставила его и залучила к себе Эстеллу и Фуонг.