Читаем Маленький Большой Человек полностью

– Да, ходят такие слухи,- снизошел он до объяснений, – говорят даже, будто мы с Джейн уже вроде как того… и будто у неё от меня ребёнок, девочка, но лично я в эти слухи не верю.

Поразмыслив над его заявлением, я вынужден был признать, что с дипломатической точки зрения оно было составлено безукоризненно: из него не следовало ровным счетом ничего кроме того, что можно было узнать не только от Билла. Но, видимо, он и сам почувствовал, что отношения между компаньонами должны строиться на чем-то большем, чем дипломатия, и поэтому продолжил:

– Так что женюсь я не на Баламутке, а совсем даже напротив – на миссис Агнес Лэйк Тэтчер, вдове нашего знаменитого циркового аттракциониста мистера Уильяма Лайка Тэтчера. Ныне благополучно упокойного, – зачем-то уточнил он. – Миссис Агнес тоже была циркачкой и скакала стоя на спине у белой лошадки… Замечательная женщина, скажу я тебе! Я как увидел ее впервые, так и обмер: сердце ёкает, душа в тревоге – вдруг слетит и прямо под копыта… Эх, думаю, был бы я ее мужем, к арене и близко бы не подпустил! Цирк, он, знаешь ли, занятие не женское, потому что цирк – он и есть цирк, будь то в Париже, будь то в Нью-Йорке!

«Вот так да! – думаю себе, мысленно почесывая в затылке.- Ну и дела! Это надо же!» – я, разумеется, огорошен. Но огорошил меня вовсе не факт Билловой женитьбы на вдове какого-то Тэтчера. И не жестокость этого Тэтчера, посылавшего свою будущую вдову скакать на лошади в стоячем положении. И уж, конечно же, не глубина Билловых рассуждений о цирке. Что меня огорошило, так это та легкость, с которой он принялся жонглировать словечками из чуждого нормальной жизни обихода. «Постой-постой,- подумал я,- а не означает ли это, что великий Билл, молниеносный Билл, Билл, гроза всех ганфайтеров Дикого Запада, на востоке и сам позорно выступал в цирке?!» – под «востоком» я, конечно, не имел в виду Париж…

Представьте себе, все оказалось именно так, как я и думал! Более того, Билл, похоже, даже не сознавал, какой позор он навлек на всех нас, честных жителей фронтира: ковбоев и старателей, бандитов и ганфайтеров, словом – всех тех, кому по роду своей деятельности приходилось сталкиваться с его прославленным «Кольтом»!

– Ты, Джек, не обижайся, но по сравнению с цирком твой покер – просто детские игрушки! – не подозревая о буре возмущения в моей душе, продолжал разглагольствовать Хикок.- Если б не крайняя нужда, ни за что б не бросил!

«Лучше б ты и не начинал!» – подумал я в ответ.

– А дело было так: после Нью-Йорка, где, собственно, мы и встретились с миссис Агнес, задумал я дать представление неподалёку от Ниагарского водопада – доход, как ты понимаешь, верный. Придумал пару аттракционов, сколотил труппу: ну, там, стадо полудохлых бизонов, заспанного мишку и дюжину наездников из Команчей – всё чинно, всё как положено; уже и прибыль стали подсчитывать за вычетом накладных расходов. И что же? От рева водопада все мое зверье как будто взбесилось, вроде как этот водопад прямо на них и падает: медведь орет так, что за ним и водопада не слышно: бизоны сносят загон – ив толпу: ну, а индейцы есть индейцы – у них охотничий инстинкт: заулюлюкали и вперёд, на бизонов! В общем, Джек, кто на том представлении побывал, тот его уже никогда не забудет. Одно обидно: как по мне, так за такое шоу никаких денег не жалко, ну, а меня, что называется, взяли за грудки и давай трясти-вытряхивать… Джек, ты и понятия не имеешь, почем там нынче сломанные ребра – у нас покойники дешевле! Вот и пришлось распродать все, что осталось, еле обратно добрался…

Цирковые похождения Билла – то была прелюбопытная страничка из его великой биографии, но вся она была в прошлом, а меня больше интересовало будущее.

– Кстати об индейцах,- ввернул я как бы между прочим,- тут ходят слухи, что Лакоты не очень-то жалуют непрошеных гостей…

– А-а-а, ерунда! – отмахнулся Билл (разумеется, опять-таки левой рукой). – Скоро за них возьмется армия!

– За кого? – не понял я. – За гостей?

– Да нет же! За индейцев, конечно!

Моя непонятливость начала выводить его из себя.

– Ты, парень, пойми, что если ваш брат чего-то захочет, то его уже не остановить; я как раз слыхал, – тут он понизил голос до шёпота, – из абсолютно компетентных источников, что Грант отдал тайный приказ войскам – золотоискателей больше и пальцем не трогать – пусть себе идут, а как начнется хорошая заварушка (а она-таки обязательно начнется), то наша доблестная армия развернет знамена и – в горный поход, по священным местам. Под это дело уже готовится переброска войск в долину Паудер.

Упоминание о долине Паудер меня неприятно коробит, что, впрочем, вполне понятно при том, что вы знаете об этом благословенном месте, воспетом ещё Старой Шкурой Типи.

– Значит, долина Паудер,- говорю.- А во главе, небось, как всегда лихой укротит – Да ты, приятель, никак с луны свалился! – удивляется Билл.- Ты, что, не в курсе специальных слушаний в Конгрессе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Орлиные перья
Орлиные перья

Читателям предлагается первая книга из трилогии польских писателей Кристины и Альфреда Шклярских «Золото Черных гор». Авторы задались целью показать жизнь индейцев такой, какой она была в тот период, когда на богатейших землях Нового Света появились европейские колонизаторы, правда делают это с художественной точки зрения. Читатель почерпнет немало приукрашенной информации о быте индейцев, их традициях и верованиях, нравах, привычках. В романе увлекательно рассказывается о животном и растительном мире, окружавшем индейцев. Он показывает их в неразрывной части с природой, частью которой эти люди сами себя считали. В центре повествования судьба племени дакотов. Юный герой по имени Техаванка полон честолюбивых замыслов, но на его пути — масса преград. Попав в плен к враждебному дакота племени чиппева, юноша намерен отомстить за смерть отца, однако влюбляется в очаровательную дочь вождя по имени Меменгва. Рекомендуется для юношества.

Альфред Шклярский , Кристина Шклярская

Приключения / Вестерн, про индейцев / Приключения про индейцев