Читаем Маленький братик (СИ) полностью

Гермиона поняла, что открыла рот, но так и не произнесла ни слова. Атмосфера растерянности и безысходности к вечеру воцарилась и на кухне. Когда Джордж, неохотно поев, оставил на столе ложку и молча ушёл, все взрослые тоже потеряли аппетит и интерес к чему-либо другому, кроме него.

— Вот лучше бы о новом ухе для Джорджа позаботились, чем думали, в какую школу его отправлять, — хмуро высказался мистер Грейнджер.

— Папа, — устало протянула Гермиона, — я же тебе объясняла — это тёмная магия, после неё невозможно ничего исправить.

— Ага, как школу разрушить, кости отрастить, память родителям стереть…

— Папа!..

— …так это вы можете «исправить», ничего страшного, а как несчастное ушко ребёнку вернуть, так всё, «тёмная магия». А я вот, знаешь, магией не обладаю, но могу на пустое место зуб поставить, и не отличишь потом, если не специалист, от родного.

Мистер Грейнджер покачал головой и встал из-за стола.

— Грош цена тогда этой вашей «магии», если она на такую ерунду не способна, — прибавил он напоследок, поцеловал жену в щёку и вышел из кухни.

Гермиона настороженно посмотрела на Фреда, но он был и без того непривычно смурной, что на высказывание её отца не отреагировал.

— Неужели ничего нельзя сделать? — озабоченно спросила миссис Грейнджер. — Разве у этих ваших целителей совсем нет никаких средств?

Её вопрос остался без ответа. Гермионе стало настолько невыносимо, что она потеряла уверенность в собственных же словах и положила свою ладонь поверх ладони Фреда. Он очнулся от занимавших его мыслей и перевёл на неё взгляд.

— А может и вправду сводить Джорджа в Мунго? Вдруг с этим нам смогут помочь и…

— Ты серьёзно? — мрачно уточнил парень. — Хочешь, чтобы Джордж расстроился ещё больше, когда ему там скажут, что он не только безухий, но ещё и сквиб?

— Не переиначивай! — раздражённо откликнулась девушка. — За всё время только твоя мама утверждала, что не может вырастить Джорджу ухо, а она далеко не целитель, так что…

— Вообще-то ты говоришь о моей маме!

— Вообще-то я говорю о твоём брате!

— Дети, да что с вами?! — остановила их перепалку миссис Грейнджер. — Джордж и так расстроен, а вы хотите, чтобы бы он ещё услышал, как вы ругаетесь?

— Прости меня, я погорячился, — тихо проговорил Фред, — и вы простите, — прибавил он и поднялся из-за стола.

Миссис Грейнджер проводила его взглядом и укоризненно посмотрела на дочь.

— Что? — возмутилась Гермиона. — Разве я не права? Это же он упёрся рогом и считает свою маму чуть ли не знатоком во всей!..

— Потому что она его мать! А твоя «правота» ещё не даёт тебе права задавливать других, — отрезала в свою очередь миссис Грейнджер и тоже вышла из кухни, от расстройства махнув рукой в сторону грязной посуды.

Гермиона всплеснула руками, оставшись на кухне одна, с неприятным ощущением, словно сделалась виноватой. Чтобы унять поднявшуюся в ней бурю чувств она подошла к раковине и занялась мытьём посуды. Это отвлекло на какое-то время. Затем девушка поднялась по лестнице и направилась к своей комнате.

Джордж сидел за столом, придавив перевязанной рукой альбомный лист, синий карандаш в здоровой руке активно ходил вверх-вниз, что-то закрашивая. Стоявший рядом Фред видел, что брат в жутком настроении, и явно не знал, что ему с этим делать.

— Я вот этот тогда возьму, — произнёс он, держа в руке один из рисунков, — по-моему, у тебя здорово получается. Это же мы втроём с Гермионой, верно?

Джордж молчал и не поднимал головы, только карандаш в его руке продолжал усердно работать. Фред поблагодарил за рисунок, и Гермиона столкнулась с ним в дверях.

— Фред, знаешь, я, наверное, тоже погорячилась насчёт…

— В магазине повешу, — проигнорировав её, сказал он, разглядывая рисунок, точно это был шедевр из картинной галереи, в котором крылся тайный смысл. — Будет меня радовать там.

— Да… он очень милый, — неуверенно согласилась Гермиона, посматривая на нелепого человечка в виде себя. — Фред, я…

— Когда собираешься в Мунго?

— Что?

Она растерялась, когда Фред наконец посмотрел ей в лицо. В его голосе слышалась только усталость, нежели обида, и от этого ещё больше стало не по себе.

— Брось, ты же всё равно туда сходишь, буду я против или нет, — он повернулся и глянул на брата. — Просто не хочу, чтобы ему там снова стало страшно. Так когда ты собираешься в Мунго?

— Ну… завтра, да, думаю, завтра утром будет в самый раз.

— Отлично. Значит, завтра утром я зайду.

— Фред…

Парень махнул рукой на прощание и поспешил по лестнице вниз.

***

— А разве нельзя, я не знаю, эту… мёртвую кожу немного порезать, образовать на её месте новую, а там уже и вырастить ухо? В нём ведь нет костей, одни хрящи!

— Мисс Грейнджер, по-моему, вы переворачиваете всё с ног на голову. Целебные зелья и заклинания работают не совсем так, как вам хо…

— В смысле «не совсем»?! То есть вы и сами не до конца уверены и то, что я предлагаю, вполне возможно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы