– Значит, сегодня был бы первый случай, – возразил Вилли, – если бы мне не удалось этому помешать.
– В соответствии с одной теорией криминальных расследований, – сказал Боццарис, – тот, кто своими действиями подтолкнул другого к нарушению закона, является преступником в той же мере, как и тот, кто нарушил этот закон. Так считали в древней Иудее. Ты, наверное, знаешь об этом, если, конечно, читаешь на древнееврейском.
– Нет, – покачал головой Вилли.
– Жаль. Что ж, тогда поверь мне на слово. И если человек повсюду таскает с собой десять тысяч долларов, то он, можно сказать, напрашивается, чтобы его ограбили. Ты не согласен?
– Мне были нужны деньги, – ответил Вилли. – Именно для этого я и пришел сюда – чтобы снять сбережения со своего счета.
– Для какой цели тебе понадобились деньги? – полюбопытствовал Боццарис.
– Для личной.
– Это какой же?
В эту минуту кто-то осторожно постучал в дверь кабинета лейтенанта.
– Войдите, – крикнул Боццарис. На пороге появился детектив. Кивнув, он подошел к столу и положил какую-то бумагу. – Спасибо, Сэм, – сказал Боццарис и поднес ее к глазам. – Чем ты зарабатываешь на жизнь, Вилли? – спросил он.
– Выпускаю косточки для игры в маджонг. Эта игра и китайские девочки мне полюбились, еще когда я много лет назад был резидентом в Гонконге.
– Вилли, – сказал Боццарис, подняв на него глаза, – если верить вот этой бумаге, которую я держу в руках, ты самый известный игрок как в пятом, так и в девятом полицейском участке. Ну, так как? Можешь что-нибудь сказать по этому поводу?
– Ну что… – Тот пожал плечами. – Отпираться не стану.
Действительно, люблю иногда перекинуться в картишки. А что тут такого?
– Ничего. Да только вот тебя не раз уж арестовывали за букмекерство, за содержание карточного притона, за то, что ты принимал ставки на игру, а еще за жульничество с денежными ставками. Что скажешь?
– Да, иной раз бывало, – скромно признался Вилли.
– Много раз. Во всяком случае, так говорится в этой бумаге, и каждый раз за одно и то же. Одни обвинения, которые тебе предъявлялись, составляют весьма внушительный список.
Боюсь, у тебя могут быть неприятности, – Боццарис покачал головой, – а если учитывать, что все это происходило в последнее время, то ты вполне можешь загреметь за решетку.
– Этот человек собирался меня ограбить, – высокопарно заявил Вилли. – Скорее всего, этот проходимец успел заметить пачку денег, когда я расплачивался по счету в кафетерии, и решил пойти за мной. В конце концов, разве это преступление – защищаться, когда на тебя нападают?
– Может быть, и так, – не стал спорить Боццарис, – но, думаю, в офисе окружного прокурора вряд ли кто-то сочтет преступлением сунуть в кутузку известного картежника и шулера, за которым тянется хвост длиной в целую милю! Особенно если патрульный доложит, что застукал его в тот момент, когда он зверски избивал беспомощного человека, который почти без сознания, избитый и окровавленный, лежал на дорожке возле кафе!
Попытка преднамеренного убийства, да еще второй степени – это тебе не шутка! А именно так, возможно, и будет звучать выдвинутое против тебя обвинение! Знаешь, сколько тебе светит?
Пять лет! И это если не учитывать предыдущих нарушений закона, которых у тебя хватает! Ведь у тебя уже три привода, Вилли, правильно? Так что на четвертый раз, парень, отвертеться не удастся. Быть тебе за решеткой, Вилли!
– Это просто смешно! – фыркнул тот. – Этот человек и в самом деле пытался украсть мои деньги!
– Ладно, пусть так. Тогда объясни, для чего тебе понадобилось иметь при себе такую сумму денег?
– Они были нужны моей сестре.
– Для чего?
– Моя сестра, которую зовут Мэри Шекспир и которая проживает в…
– Нас тут совершенно не интересует твое генеалогическое древо, – буркнул Боццарис.
– Моя сестра собиралась отправиться в Сан-Франциско, чтобы подать там протест.
– Против чего?
– Условий, – объяснил Вилли, – которые, и вы сами это знаете, никуда не годятся. Подать протест стоит очень дорого.
Она обратилась ко мне за помощью, и я согласился отдать ей собственные сбережения.
– Это самое чистейшее собачье дерьмо, о котором я когда-либо слышал!
– Богом клянусь, это чистейшая правда!
– Ладно, пусть так. А теперь выкинь это из головы и объясни еще раз, для чего тебе понадобилось иметь при себе такую сумму. Для чего ты снял деньги со счета?
– Это не имеет никакой связи с карточной игрой, – заявил Вилли.
– С какой такой карточной игрой? – насторожился Боццарис.
– А вы обещаете мне забыть обо всех вздорных обвинениях, выдвинутых против меня в этой вашей бумажке, если я все расскажу? Не говоря уже о том досадном недоразумении, что случилось сегодня, тем более что на этот раз я сам стал жертвой бандитского нападения?
– Я не имею права брать на себя подобные серьезные обязательства, – пожал плечами Боццарис.
– В таком случае и я не имею права брать на себя определенные обязательства и сообщить вам сведения о карточной игре.
– Какой карточной игре? – вскинулся Боццарис.
– Какой карточной игре? – передразнил его Вилли.