Читаем Маленькое кафе в Копенгагене полностью

– Давай попробуем плыть по течению. Просто жить сегодняшним днем. А бояться бывает полезно. Страх делает нас осмотрительнее. – Над парком неслись крики и визг – это люди катались на Демоне. Бен посмотрел в ту сторону и вдруг заулыбался. – А иногда так и задумано, чтобы люди боялись. Адреналин, острые ощущения. Вот зачем они на это идут. Так почему бы нам сегодня не поступить так же – просто радоваться?

– Ладно, – сдавленным голосом сдалась я, вспомнив аттракцион и то, как он все время держал меня за руку. Следующий поцелуй был медленным и уверенным, он скрепил наш договор. В мягком прикосновении его губ было обещание и была надежда.

Но и этот поцелуй закончился, я задышала с такой жадностью, как будто вынырнула из-под воды и, пошатываясь, пыталась восстановить равновесие. Взглянув на светящиеся неоновые полосы в небе, я произнесла дрожащим голосом:

– Такой поцелуй стоит поездки на Демоне.

– Это жалоба или похвала? – спросил Бен, снова привлекая меня к себе и легко целуя в уголок рта.

Губы и так пощипывало, а от этого нового прикосновения мне стало щекотно, пульс снова участился, как в лихорадке, и я закрутила головой, пытаясь увернуться.

– Какая уж там жалоба, если я чудом выжила!

Его губы изогнулись в удовлетворенной улыбке – довольный собой альфа-самец.

– Обращайтесь.

Настала очередь мне созорничать:

– Хм, впрочем, всегда есть куда расти.

– Ах, так ты все же жалуешься? – Он с грозным видом подбоченился, заставив меня расхохотаться.

– Давай назовем это… случайной удачей.

– Случайной?!

Стремительно, как атакующая кобра, он обхватил меня за талию и прижал к себе – а я положа руку на сердце не очень-то и сопротивлялась.

Можно с уверенностью сказать: следующий поцелуй доказал, что предыдущий, скорее всего, не был случайной удачей.

Такое полушутливое, игривое общение было для меня откровением. Я чувствовала себя на равных с ним и ясно видела, что наше влечение абсолютно взаимно. У меня был некоторый опыт отношений с другими мужчинами, в которых я всегда вела себя нерешительно, не осмеливаясь сама сделать первый шаг или предложить что-то. А сейчас все воспринималось совершенно иначе – мы были на равных.

Мы бродили по саду, Бен обнимал меня за плечи, не отпуская от себя, показывал, когда видел что-то интересное. Вместе мы смотрели на храбрецов (куда мне до них!), в ночи проносящихся над нашими головами на «Звездном флайере». Мы болтали, вспоминая наших, гадали, как прошло воссоединение Аврил с мужем и испекла ли она ему торт с грецкими орехами и кофе. Обсуждали, скоро ли Конрад переберется в дом Дэвида, надеялись, что Софи успела встретиться со своим Джеймсом в пятницу вечером.

– Спорим, никто из них не проводит время так же классно, как мы с тобой, – сказал Бен, слегка пожимая мое плечо.

Я провела пальцами по его руке и тоже сжала ее в ответ.

Слова были бы лишними.

– Как здесь здорово! – Я с восхищением оглядывала бар. «Пригнись и беги» оказался совсем не таким, как я представляла. В тускло освещенной комнате было полно народу, но при этом тихо и спокойно, никакой шумной суеты, свойственной ночным заведениям Лондона. Люди, все очень раскованные и непринужденные, устраивались на низких кожаных диванах, группировались в полутемных уголках вокруг столов со свечами. Впрочем, помимо свечей были еще и лампы, которые мягко освещали зал. Стены, обитые досками, льняные коврики и дорожки, мебель в стиле ретро – во всем этом явно ощущалась атмосфера 70-х. Можно было представить, что мы у кого-то дома, на веранде, с той разницей, что тут нас окружали официанты, такие приветливые и услужливые, так терпеливо принимавшие заказы, как будто вообще не знали, что такое суета или нервозность. Люди охотно подсаживались за столы, и совершенно не ощущалось, чтобы кто-то искоса поглядывал на других, сравнивая, кто круче или кто занял лучшие места.

Откинувшись на кожаную спинку, я потягивала коктейль из сливовой настойки с тоником. Как и в других здешних заведениях, меню было довольно скромным – но это и к лучшему, не приходилось мучиться с выбором.

– Вынужден признать, что я не любитель коктейль-баров. Предпочитаю пивные. Но конкретно этот совсем недурен, – заметил Бен.

– Как и всё в Копенгагене. Слушай, а как ты думаешь, Ларс смог бы уломать Еву приехать в Лондон и открыть там кафе? У нас ведь нет ничего похожего. Я бы рада была заходить в такое местечко. Да и по ней я буду очень скучать.

– Кажется, часть своего сияния она передала тебе, – улыбнулся Бен.

– Не только мне! – возразила я, втайне очень польщенная этим его замечанием.

– А как лихо у нее получилось все обо всех выведать.

– Кроме тебя, – сказала я.

– Обо мне и выведывать-то особо нечего.

Я подняла брови.

– Уверен, Еву вряд ли заинтересовали бы мои домашние проблемы.

– Как, кстати, твоя сестра?

– Все еще ноет и жалуется.

– Вы с ней дружны?

Бен помолчал с минуту, изучая картину у меня над головой – как будто решал, стоит ли откровенничать.

– Семья. Мы любим родственников, даже если они нас доводят до безумия.

– Мне ли этого не знать! – сочувственно выдохнула я.

– Ты часто видишься со своими?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтические путешествия

Уютная кондитерская в Париже
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф.Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан.Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню. Наша кондитерская предлагает уникальное меню: вкуснейшие макаруны, эклеры, горячий ароматный кофе и чарующую атмосферу любви в самом романтичном городе мира.«Просто блестяще». – Goodreads«Волшебно, увлекательно, весело и захватывающе». – The Writing Garnet«Это все про чувства… Я в восторге!» – The Cosiest Corner«Неотразимо». – Кэти Ффорде, автор бестселлеров Sunday Times

Джули Кэплин

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Маленький чайный магазинчик в Токио
Маленький чайный магазинчик в Токио

Если вы никогда не ели на ходу свежий французский багет, пересекая площадь Трокадеро, не любовались запотевшим кувшином сангрии, сидя в кафе под старым испанским балконом, не пробовали датский бутерброд и не стояли в очереди в бруклинской пекарне, дайте возможность Джули Кэплин показать вам это.Этот романтический побег вы запомните навсегда.Рады вас приветствовать на борту. Сегодня мы совершим рейс в страну с неповторимой культурой, ослепительными небоскребами, яркими огнями и аппетитной лапшой. Приятного полета!Фиона – блогер, и она всю жизнь мечтала побывать в Японии. Поэтому, когда судьба дарит ей такую возможность, девушка не раздумывая ни секунды собирает чемодан.Ее встречает шумный, оживленный и яркий Токио. Фиона готова насладиться своим путешествием. Правда, радость длится ровно до встречи с известным фотографом Гейбом. Тем самым мужчиной, который разбил ей сердце десять лет назад.Сможет ли пара забыть обиды и сделать шаг навстречу друг другу? Ведь в жизни дается только один шанс увидеть цветение сакуры и вернуть любовь!«Неотразимо». – Филиппа Эшли«Лучшее из лучшего». – Сью Муркрофт

Джули Кэплин

Любовные романы

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы