Читаем Малявка полностью

Открыв входную дверь, мужчина потащил меня за собой, не дав возможности переобуться. Мы зашли в лифт, я вжалась в самый дальний угол, борясь с подступающими слезами. Габриель рассматривал меня, я это кожей чувствовала. Мне стало не по себе. Мозг продолжал противиться реальности, хоть это было и глупо.

В небольшой кабине лифта воздух тут же заполнился терпким ароматом мужского одеколона. Я старалась часто не дышать, чтобы этот запах не проник в меня. Не хотелось, чтобы этот Габриель так быстро овладел моим телом, даже если речь идет об обычном одеколоне.

— Боишься? — вдруг спросил мужчина, наклонившись ко мне.

— Д-да, — заикаясь, ответила в надежде, что возможно меня сейчас пожалеют и отпустят.

— То ли еще будет, малявка, — Габриель ухватил меня за подбородок с такой силой, что мне стало очень больно и впился своими губами в мои. — Вкусная, — хрипло произнес, отстранившись.

Створки лифта распахнулись, и мужчина потащил меня за собой.

<p>Глава 2</p>

Меня усадили в машину и повезли в неизвестном направлении. Когда-то, когда я была еще совсем маленькой, по телевизору шел фильм название, которого уже не помню. Там рассказывалось о каких-то бандитах, которые воровали девушек прямо на улице, увозили далеко за город, а потом издевались над ним так, как им хотелось. Конечно, такие фильмы не предназначены для детей, но кто мне мог это объяснить и запретить? Я смотрела всё подряд, вплоть до эротики, что обычно крутили по ночам.

К чему я вдруг вспомнила этот фильм? Да потому, что сейчас я чувствовала себя в точности как те несчастные девушки. Разница между нами заключалась лишь в том, что их крали на улице, а меня — из собственной квартиры. Мне было страшно, безумно страшно. Я сидела, буквально вжавшись в сидение и вся тряслась, обхватив себя руками.

Отец… Родной отец проиграл меня в карты какому-то мужчине, который теперь сделает со мной всё, что его душе заблагорассудиться. Я всхлипнула и почувствовала, что по щекам скользнули слезы. Мой страх был сродни страху перед собакой, он сковывал меня по рукам и ногам, и я словно бы находилась в ступоре.

Габриель вел машину, иногда поглядывая на меня в зеркало заднего вида. Всякий раз, когда наши взгляды встречались, я тут же почему-то переставала плакать и сильней вжималась в кожаную спинку сидения. Несмотря на то, что в машине работала печка, мои ноги так сильно замерзли, что я даже перестала чувствовать пальцы. Дело здесь было не в тапочках, а скорей в эмоциональном перенапряжении. Внутри всё горело, а снаружи чуть ли не покрывалось ледяной коркой.

И почему человек, с виду достаточно солидный, так спокойно наблюдает за чужими страданиями? Зачем я вообще сдалась этому Габриелю? И как? Как отец дошел до того, что решил на кон поставить меня? Сердце больно сжалось. Я любила своего папу, каким бы он ни был, но я всё равно его любила. Он всё-таки не отказался от меня и не бросил на произвол судьбы, как это сделала в свое время мама. Но даже ее я не смела осуждать. А теперь… Теперь я чувствовала себя человеком, чью любовь предали и безжалостно растоптали.

Ощущение одиночества захлестнуло меня, будто цунами, даже дышать стало тяжело. Я никому не нужна, никому. Может быть, это эгоистично с моей стороны, но мне так хотелось чувствовать себя кому-то нужной и небезразличной. Если бы такой человек появился в моей жизни, я весь мир к его ногам бросила.

Автомобиль резко остановился, и я чуть поддалась вперед. Глянув в окно, я увидела высокое здание этажей в десть, над входом блестела огромная вывеска «Отель Персефона». Моих губ коснулась грустная улыбка. Как символично! Я была Персефоной, которую похитил Аид. Правда, мой отец, который в этой легенде должно быть заменяет мать Персефоны — Деметру, не очень-то горюет по мне. Можно смело сказать, что он собственноручно отдал меня в руки богу Смерти.

— Приехали, малявка, — заявил Габриель и, выйдя и машины, открыл дверцу с моей стороны.

Я сидела и не шевелилась, испуганно глядя на мужчину. К горлу снова подступил комок и мой подбородок затрясся.

— Только без соплей, — закатив глаза, раздраженно проговорил Габриель и, схватив меня за руку, повел в здание отеля.

Мы стояли рядом с рецепцией, и ожидали, пока администратор забронирует нам номер. Временами я ловила на себе насмешливый взгляд девушки за стойкой, она то и дело поглядывала на мои несчастные тапочки. Я не плакала и не брыкалась, но хватка Габриеля не ослабевала ни на секунду. Опустив голову, я рассматривала дорогой бордовый ковер под своим ногами и чувствовала себя здесь определённо лишней. Отель буквально дышал вычурной роскошью, в которую моя сутулая фигурка явно не вписывалась.

Из-за всех этих переживаний, я чувствовала себя неважно, меня подташнивало, а в голове тяжелыми толчками не прекращая стучала кровь. Меня вдруг качнуло в сторону, будто кто-то ударил в бок, но крепкая рука Габриеля удержала мое тело.

— Стоять, что ли разучилась? — шепнул он мне на ухо. — Будь паинькой, малявка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену