Читаем Малибу полностью

— Этот козел бросил мою мать. Он оставил ее беременную без копейки в кармане. Ей негде было жить, не на что было жить, некому было ей помочь. Он погубил ее, разбил ее жизнь, потому что был самовлюбленной похотливой гадиной. У меня есть перед ним всего лишь одно преимущество: я знаю, кто я такой, а он нет. Он считает, что у него нет детей. Теперь, когда он уже постарел, ему очень хотелось бы, чтобы у него они были… Но он сам разрушил все своими руками. Черт! Как я его ненавижу! — Тони затрясся, словно в лихорадке, воздел к небу сжатые кулаки и погрозил кому-то. — Единственная вещь, о которой я сожалею, так это то, что я не дал ему утонуть в глубине пещеры, когда он был почти обречен. Надо было его утопить…

— Нет! — раздался крик Пэт. Все было не так, все было неправильно, несправедливо, и она не могла мириться с этим… Сам Дик Латхам рассказал ей, как было на самом деле. А потом об этом говорил и Алабама. И оба они рассказывали одно и то же. Значит, говорили правду.

— Что ты имеешь в виду под своим «нет»? И что ты вообще можешь знать обо всей этой истории? — недовольно спросил ее Тони.

— Я знаю лишь то, что мне рассказал Латхам, и Алабама тоже. Дик не бросал твою мать. Она ушла от него. Дик пытался найти ее следы. Да, он оказался виноватым, что твоя мать узнала об этом. Но ведь он любил ее и хотел жениться на ней. Это абсолютно точно. Именно по этой причине он возненавидел всех женщин и был так груб с ними.

Горечь последних слов Пэт произвела сильное впечатление на Тони. Он тоже, казалось, лишился дара речи. Наконец он справился с собой и в изумлении взглянул на Пэт.

— Что ты сказала? — неверие, изумление, всплеск надежды были в этом вопросе.

— Это все чистая правда. Верь мне, Тони, я говорю тебе правду. В Париже Латхам поступил очень плохо с Алабамой, а твоя мать и Алабама были хорошие друзья. Латхам вышел из ее доверия, и она ушла от него. Алабама отзывался о твоей матери очень тепло, но он говорил, что она была очень свободолюбивой женщиной. На нее не произвели впечатление ни состояние, ни положение молодого Латхама. Когда Дик был пойман за руку на неблаговидном поступке, твоя мать ушла от него, прихватив с собой и ребенка, то есть тебя, Тони.

— Но ей не следовало этого делать в такой манере. У нее ведь не было ни денег, ни дома. И сколько я себя помню, мы почти всегда бедствовали, порой ложились спать голодными. Всегда в пути, кочуя от одного временного пристанища к другому…

— Тони, она была гордой женщиной и любила свободу. Боже, неужели ты этого не понимаешь? Ты только взгляни на себя. Ведь она вылепила тебя по образу и подобию своему. Ты ее продолжение. И ты поступаешь в точности так, как поступила бы она. Тебе легче умереть, чем унизиться до просьбы, не говоря уже о мольбе… Да что там говорить! Ты посмотри на себя сейчас. Ведь ты поступаешь в данной ситуации именно так, как хотела бы твоя мать.

— Это не так… — начал было Тони, но никогда еще его голос не звучал так неубедительно.

— Нет это так, и ты знаешь, что это так. — И Пэт даже засмеялась от того, что Тони так растерялся, что попытался соврать.

— Но ведь он мог бы легко найти ее, если, конечно, хотел этого по-настоящему…

— Но, Тони, ведь ты сам сказал, что она сменила имя и ударилась в бега вместе с тобой. А это означает, что она не хотела, чтобы Латхам смог найти вас. Твоя мать не хотела миллионов Латхама. Она не хотела попасть в его мир престижных людей, престижных школ, куда чистенькие и аккуратно одетые детишки приезжают в сопровождении телохранителей. Она не хотела тебе такой участи и решила посвятить тебе всю себя. Ей было абсолютно все равно, что не хватало денег. Это было абсолютно неважно. Она хотела, чтобы ты вырос честным и порядочным человеком, и ради этого готова была вынести все трудности. Что же, глядя на тебя сейчас, я могу с уверенностью сказать, что она с блеском выполнила свой замысел.

— И тебе нравится то, что со мной случилось, нет, каким я стал?

— Да, я люблю этого человека, — просто сказала Пэт, взяла его руки, поднесла к губам и стала целовать их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену