Читаем Малика. Узнай меня полностью

Рэд обернулся. Патрон успел переодеться в ночной костюм и шелковый халат.

– Я за вином. – Пояснил де Ардаш. – Ты знал, что «Кровавая ночь» до сих пор работает? Я думал, этот старый упырь давно ушел ночными тропами.

– Не знал, что Варон де Ардаш интересуется такими заведениями. – Усмехнулся Рэд. – Абажи, надеюсь, не знает.

– Она мне и рассказала. – Засмеялся вампир, открывая небольшой бар. – Малика ей рассказала. Надеюсь, она перебесится и вернется домой. Или влюбится.

– Влюбится?

Сердце Рэда громко ухнуло. Почему-то он никогда не допускал мысли, что Малика может в кого-нибудь влюбиться. Варон реакцию Рэддерика замети, но значения ей не предал.

– Кровь ее матери. Она ведь была человеком, а люди влюбляются. Ты же помнишь, у них нет «предназначенных». Всем руководят чувства. Абажи надеется, что, в конце концов, она найдет свою любовь среди нас.

– Или ее просто кто-нибудь покусает.

– Этот вариант нас тоже устроит. – Засмеялся Варон и прихватил с полки еще два бокала. – Встретимся через пару часов.

– Ярдиш куда-то увез Малику.

– В Сали убили чью-то любовницу. Ярдиш привезет девочку позже, к ней домой.

Дар де Ардаш бесшумно покинул комнату. Рэд посмотрел на огонь в камине. Мысль о чувствах Малики к какому-то абстрактному вампиру неприятно скребла затылок. Он пытался себя убедить, что это невозможно. Но перед глазами всплывал дар сан Варин, прижимающий хрупкое тело женщины к стене.

Глава 13.

Берс

Как и Рэд, дар сан Варин после бала вернулся в свое поместье. Он вошел в гостиную и сел в любимое кресло. Сонный слуга разжег огонь в декоративном камине. Клавдия принесла кофейник и несколько писем.

–  Что-то еще? – Спросила женщина.

– Нет. Идите спать.

Ему хотелось остаться одному. Обдумать прошедшие сутки. Возможно, посмаковать воспоминания о случайной женщине и выбросить ее из головы. Одно дело завести себе постоянную любовницу среди людей. Совсем другое, связаться с кланом де Ардаш.

Клавдия подобрала тяжелую юбку, присела и посеменила в сторону двери. А за ней и слуга, имени которого Берс не знал. Вампир помнил, что разрешил женщине привести кого-то из родственников себе в помощь. Чтобы тот выполнял тяжелую работу: ящики разобрать, продукты перенести, дрова для каминов заготовить. До него это все делал муж кухарки, Виктор. Но тот умер год назад от лихорадки.

Дверь хлопнула. По коридору пронеслись глухие шаги. Берс посмотрел на пламя. Только вместо огня снова увидел женщину: наглую, рыжую, сладкую как зимние яблоки. Она смотрела прямо в глаза и не боялась. Как будто знала, что ничего он ей не сделает.

Сейчас Берс не мог сказать с уверенностью, что больше его поразило: встреча со случайной любовницей в королевском дворце, ее поведение, принадлежность к дому де Ардаш или происхождение. Дар сан Варин не был уверен в своих догадках. Он только предполагал, что дара де Ардаш была полукровкой. И кровь вампира явно была сильнее.

Когда-то в юности Берс был увлечен проблемой исчезновения полукровок. Прочитал множество исследований и трактатов. В самых популярных из них не было ничего интересного. Только размытые фразы и пересказы детских сказок. А вот в дневниках собственного предка он нашел подробное описание полукровок.

Считалось, что такие дети ничем не отличались от людей. Разве что внешность, была более привлекательной. И чувствовать такого малыша могли только кровные родственники. Но покойный дар сан Варин капнул глубже, изучил несколько десятков полукровок в разном возрасте и подробно описал их особенности. Внешность, замедленный процесс старения, сниженная по сравнению с людьми эмоциональная восприимчивость, запах.

Запаху было посвящено несколько страниц дневника. Предок Берса утверждал, что полукровки обладали особенным ароматом. Они могли пахнуть по-разному. Кто-то парным молоком, кто-то медом, грозой, океаном. Все по-разному. Но всегда аромат полукровки был магнитом для вампира противоположного пола. «Ничего приятнее нет для носа дара, чем запах такой женщины» – утверждал исследователь.

Причин такого явления было описано много. Но сам сан Варин склонялся к тому, что таким образом мироздание позаботилось о выживании полукровок. «Сама природа требует, чтобы мы не позволяли им умирать» – процитировал Берс автора.

Где сейчас находился дневник, вампир не помнил. Он даже не был уверен, что блокнот находится в поместье и не перекочевал в какое нибудь из отдаленных имений, вместе с частью библиотеки деда.

Берс потер подбородок, скинул ботинки и потянулся к кофейнику. Если дара де Ардаш была полукровкой, это объясняло все странности и нестыковки в поведении Абажи и Варона. Они просто чувствовали родную кровь. И пытались сохранить то, что осталась от любимого сына. Берс это желание понимал, уважал, но связываться с этим пока был не готов.

Перейти на страницу:

Похожие книги