Читаем Малиновка поёт лишь о любви... (СИ) полностью

- О! Еще и оскорбления, - и леди Броаз разразилась слезами. – Что я вам сделала? За что нужно было избивать меня так жестоко? По-моему, вы сломали мне ребра… умираю… - и она картинно повисла на плече Несс Вилл, которая, наконец-то, приступила к исполнению обязанностей.

- Немедленно возвращайся в замок, - велел Рик кузине и подтолкнул ее по направлению к Свону, а сам шагнул к леди Броаз, помогая ей подняться.

Это было обидно, несправедливо! До слез несправедливо!..

- Она все лгала… - начала объяснять Дьюлла, но голос у нее сорвался – так она была возмущена. – Она…

- Иди в замок, - оборвал ее Рик и взял леди Броаз под локоть. Надин сразу прекратила виснуть на камеристке и повалилась на Рика, закатывая глаза и стонами показывая, как ей больно.


Всхлипнув, Дьюлла бросилась к Свону, не разбирая дороги. Пусть утешает эту змею! Значит, и правда дурак! Едва не сбив с ног леди Кандиду, которая тут же разразилась воплями о современных нравах (или их отсутствии), Дьюлла взлетела на второй этаж. Спрятаться! Скрыться! Чтобы никто не видел ее слез!.. Она – не лгунья леди Надин, не станет пускать слезы напоказ!

Тем временем Рик помог Надин добраться до двора. Дьюлла и в самом деле неплохо поработала – лицо леди Броаз было в красных пятнах от пощечин, волосы растрепаны, как воронье гнездо, а на левой скуле обещал появиться синяк. Чудесные украшения для придворной дамы… Он только вздохнул, вспомнив, с каким ожесточением Дьюлла избивала Надин – как торговка на базаре…

- Ваш отец находится в десяти милях отсюда, - сказал он леди Броаз, которая со слезами благодарила его за чудесное спасение. – Я узнал об этом случайно – встретил сегодня лорда Кенваля. Не надо ждать вечера, пока вашу карету починят, возьмите мою – она больше и очень удобная. Думаю, сейчас вам лучше быть с семьей, леди.

Рот у леди Броаз открылся, как у лягушки.

- Что это значит, милорд? – спросила она, запинаясь, и вдруг покраснела до ушей. – Вы прогоняете меня? Это в моем состоянии?.. Когда я так зверски избита?..

- Не стоит преувеличивать, - сказал Рик добродушно. – Всего пара пощечин и испорченная прическа. Вы все время говорили, что моя сестра – нежный цветок, разве цветок может зверски избить? Садитесь в карету, леди. Я распоряжусь, чтобы ваши вещи сегодня же отправили вслед за вами.

- Вы даже не дадите мне собраться?.. – казалось, до Надин с трудом доходило, что происходит. – Мои платья…

- Все будет отправлено вслед за вами, - заверил ее Рик, подсаживая в карету, отправляя следом Несс Вилл и захлопывая дверцу. – Вы привезли в Свон кучу прислуги, леди, они все упакуют, не беспокойтесь – ничего не пропадет. А вашему батюшке я напишу сегодня же, чтобы он не переживал по поводу вашей репутации.

Упоминание об отце заставило леди Броаз вздрогнуть.

- Не надо письма, милорд, - попросила она, натянуто улыбаясь. – Вы же понимаете, ситуация, в которой мы оказались…

- Вполне объяснима, разве нет? – перебил ее Рик. – Поэтому мне и надо написать вашему отцу, чтобы не было недоразумений. Трогай! – велел он кучеру, уже забравшемуся на козлы.

Испуганное лицо леди Броаз в окне кареты проплыло мимо него к воротам, и Рик не отказал себе в удовольствии помахать рукой на прощание. Но едва карета скрылась за воротами, он отправился разыскивать сестру. То, что произошло – это не просто шалость. Это скандал, если ей будет угодно.

Но найти Дьюллу в Своне оказалось совсем непростым делом. Кто-то говорил, что она примчалась в замок, как полоумная и скрылась на чердаке – но чердак был пуст. Кто-то слышал ее шаги в коридоре, возле спален, но и спальни были пусты. Рик заглянул даже под кровати – но и там не было его прекрасной и взбалмошной кузины. Где же она? Сбежала?!. От одной только мысли об этом Рик похолодел.

Помощь пришла, откуда ее не ждали – мажордом, отведя Рика в сторону, степенно и тихо доложил, что видел, как молодая леди заходила в кабинет графа Босвела.

- Но я смотрел – там ее нет! – возразил Рик.

- За портьерами вы ведь не смотрели? – ответил ему мажордом и поклонился.

- Проследите, чтобы нас не беспокоили, - велел Рик, немедленно отправляясь в кабинет.

Мажордом поклонился ему еще раз, с самым невозмутимым видом.

В кабинете было тихо, но Рик сразу понял, что верный слуга не ошибся. Отдернув портьеру, он обнаружил Дьюллу, скрючившуюся в уголке окна. Она сидела на подоконнике, подтянув к груди колени и уткнувшись в них лицом.

- Бог мой, Дьюлла! Что на тебя нашло?! – Рик мигом вытащил ее из-за шторы и поставил против окна, развернув лицом к свету. – Мы же договорились, что это твой экзамен, а ты решила его намеренно провалить? Зачем ты устроила драку?

- Она… это она виновата, - девушка быстро утерла ладонями щеки, смахивая слезы. – Я говорила тебе – она злая, очень злая, эта дама!

- Да что она тебе сделала?

- Она… она хотела забрать тебя.

Рик не сразу расслышал, что там бормочет его невозможная кузина, а когда услышал, то от души расхохотался:

- С чего ты взяла, глупышка?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези