Читаем Малёк полностью

Дорогой Джонни!


Спасибо за письмо. Как приятно, что ты мне написал. Я уже волновалась, что ты не ответишь. Рада, что в школе у тебя все в порядке — уверена, тебе будет что рассказать, когда мы увидимся. Когда домой? Холодает, и если затянешь с приездом, нам уже не покупаться!

Мы с подругой Лизель ходим на занятия по современному танцу. Я планирую стать знаменитой танцовщицей и певицей, как Мадонна. В школе очень скучно, как всегда, и я считаю дни до каникул. Какие планы?

Не знаю, в курсе ли ты, но мои мама с папой разводятся. Они постоянно ругаются, папа переехал, и мы с Брюсом видимся с ним по выходным. Мне грустно от этого, и я все еще надеюсь, что они помирятся и папа вернется домой. Люди не понимают, как им повезло иметь нормальную семью, пока все не полетит к черту.

Мне пора — надо делать матику (ужас) и кормить Брута (это наш боксер).


Скучаю.

С любовью,

Дебс.

Я аккуратно сложил письмо, перечитав его пять раз, и, еле держась на ногах, вышел из спальни.

17 марта, пятница

Пропали четверо моих трусов. В прачечной отрицают, что потеряли их во время стирки. (У меня осталось только двое трусов, то есть мне придется или проводить тучу времени за стиркой, или пренебречь личной гигиеной в последнюю учебную неделю.) Сперва я думал рассказать кому-нибудь о пропаже, но струсил — вдруг случайно настучу на кого-нибудь и схлопочу по башке, как крысеныш Скроули?

14.10. Полируя кеды Червяка, как бы невзначай поднял тему Макартура. Оказалось, Червяк думал, что история с повешенным в часовне — это выдумки, и был слегка удивлен (Червяка невозможно сильно удивить), когда я рассказал ему о находках Жиртреста. Я был осторожен и не говорил ничего конкретно — Жир предупредил, чтобы мы не слишком откровенничали. Выяснилось, что Червяк знал о призраке по имени Манго: Бретт Харви, первый бэтсмен сборной старшеклассников, видел его в прошлом году в корпусе Вудалл глубокой ночью.

Перед самостоятельными занятиями Рэмбо созвал нас и объявил, что сегодня у Гоблина день рождения. Хитрый Гоблин никому ничего не сказал, потому что боялся расправы (в школе есть такая традиция — в день рождения мальчика подвергнуть его как можно более неприятной пытке). После занятий Рэмбо с Бешеным Псом набросились на Гоблина и повалили его на землю. Остальные схватили кто руку, кто ногу и потащили орущего именинника в туалет. То, что последовало за этим, было просто отвратительно. Мы оттащили Гоблина к толчку (я держал левую ногу), и Рэмбо стал окунать его головой в унитаз, а Бешеный Пес тем временем нажимал на спуск. Гоблин давился и брыкался, но мы были слишком сильны. Когда его наконец отпустили, четырнадцатилетний именинник рухнул на пол в туалете, выблевывая весь свой ужин. Ребята смеялись над ним. Мне было искренне жаль бедного Гоблина и очень стыдно, что я приложил руку к его купанию в унитазе. Я побежал наверх, взял полотенце и чистую одежду и принес ему. Толпа разошлась; Гоблин сидел один на скамейке в душевой и плакал. Я протянул ему его вещи и подумал, не утешить ли его, но потом мне стало стыдно, и я лишь похлопал его по плечу и ушел.

Я побежал наверх, посмотрел календарь и с ужасом обнаружил, что в собственный день рождения (20 апреля) буду в школе. Я содрогнулся при мысли о том, какая судьба меня ждет.

18 марта, суббота

09. З0. В раздевалке перед сегодняшним матчем царило возбуждение — мы играли против британской школы, приехавшей в тур по Южной Африке (школа Сент-Эдмундс из Суррея). Папаша подбадривал нас речью при Азенкуре, которая начиналась со слов: «А те, что кости сложит храбро здесь, хотя б их погребли в навозных кучах, получат славу…»[28] Целую вечность Папаша разглагольствовал о национальной гордости и уничтожении поганых колонизаторов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза