— Нет. Если бы ты вела честную игру, если бы сразу рассказала о карте на спине, то эти драгоценности принадлежали бы тебе. А я согласился бы на умеренную плату. Но ты обманывала. Хитрила. Раз за разом ставила наши жизни на лезвие меча, пока случай не открыл правду. Друзья так не поступают. Соратники — тоже. У тебя нет доли.
— И что теперь? — её голос срывался, на щеках серебрились капельки слёз, но Малк не обращал внимания.
Старые трюки, его таким не проймёшь.
— Так что, воин? — Делэйн нахмурилась. — Разожжёшь войну на Севере?
— Да.
— Это глупо. К тому же, не забывай, что камни украдены у моего народа. И пустить их следует на восстановление земель, на помощь обычным людям. Разве мало крови...
— Нет. Ты не понимаешь. Без этих драгоценностей я долгие годы работал бы стражем ради денег магического Коллегиума. Но сейчас моя мечта исполнилась. Я передам тебя дяде и отправлюсь в Тулас за армией наёмников, — слова лились точно бурный поток, словно за него говорил Ледд, бог воинов. — Я уничтожу старшего брата. Скоро мои ладони сожмут молот вождя. Я объединю варваров Севера и опутаю посулами степняков Востока. И тогда старые лжецы содрогнутся на тронах.
Он взглянул ей в глаза, и Делэйн отпрянула.
— Не говори больше об этом. Я решил и не отступлю.
Она кивнула, но в голосе, словно затаённая угроза, скользнуло непокорство:
— Хорошо, Малк. Я обязана тебе жизнью. И не хочу пустых споров. Забудем на время о сокровищах.
Малк пришпорил Эреба. Его мысли занимала война.
7.Последний обман
Высеченные из молочного известняка львы Аккада остались позади и копыта лошадей зацокали по дороге из красного кирпича. В лучах заходящего солнца она казалась мрачной рекой, стремниной, алой от крови рабов, которых лишь пару месяцев назад гнали на невольничьи рынки Ниппура и Эреду.
Динария...
Путь до границы оказался не близким. Не по расстоянию. По времени. Битвы и переживания измотали Делэйн, а потому целую неделю они провели в лучшей таверне Халцедона. Девушка страдала от жара и не хотела его видеть в своей комнате, так что Малку оставалось только упражняться во дворе с мечом, да разминать Эреба, не позволяя тому застаиваться в стойле.
Зато дорога от Халцедона до границы оказалась лучше, чем всё путешествие до этого. Делэйн была мила, остроумна и внимательна. Днём она развлекала его беседой, радовала улыбкой и мимолётными прикосновениями, а вечерами, на постоялых дворах, брала инициативу в свои руки и за сущие гроши добивалась от хозяев лучших комнат и вкуснейшей еды. А затем сидела под боком и до ночи вытягивала из него рассказы о приключениях, лишь изредка подшучивая над самыми невероятными историями.
— Граница пройдена, — он соскочил с Эреба и помог Делэйн спешиться. — Осталось главное.
Малк положил руку на шею девушки и произнёс формулу, которую запомнил ещё в Ниппуре. Чёрная клинопись рабского ошейника померкла, а затем исчезла, оставив белые отметины на загорелой коже. Через пару дней их закрасит солнце и уже ничто не напомнит юной графине об участи наложницы.
— Что же ты не радуешься? — спросил он.
Делэйн обняла его, потёрлась щекой о плечо и поймала взгляд:
— Спасибо, Малк. Но я думала, что нам ещё ехать и ехать. Мои земли далеко, не бросишь же ты меня на границе? Пусть и свободную, но беззащитную?
— Не брошу, — он мотнул головой в сторону деревни, что виднелась на холме. — Там военная застава. Я договорился с твоим дядей, что его люди будут ожидать нас, начиная с последней недели августа. Мы как раз вовремя.
Форт, сложенный из недавно обтёсанных брёвен, встретил их привычной суетой приграничного лагеря. Писарь сделал отметки в книге, и Малк направился к дому капитана стражи. Тот уже спешил навстречу.
— Ждали вас, ждали! — молодой динариец протянул руку Малку и поклонился Делэйн. — Мы получили весточку из Халцедона, но лорд Вучетич с отрядом рыцарей отъехал по делам. Пошли слухи о разбойниках, что засели на западном тракте... Но вы располагайтесь, время позднее, а к утру граф вернётся!
Трактир пустовал, так что хозяин, округлый как горшок, с утроенным радушием бросился к долгожданным постояльцам. Динария только начинала подниматься из пепла и многие либо не вернулись в обжитые места, либо... возвращаться было некому.
Мальчишка, сын трактирщика, принял поводья лошадей, а дородная жена хозяина проводила их на второй этаж, в просторную комнату, которая ещё хранила запах недавно срубленного дерева. Малк бросил мешки с добром в угол, проверил кошель с драгоценностями, что висел на перевязи рядом с рукоятью меча, а затем отправился в солдатскую баню. Не выгонять же Делэйн из единственной умывальни, куда служанки уже таскали горячую воду!
Распаренный и посвежевший он вернулся в трактир. Столы в общем зале пустовали, как после чумы, а в очаге не ревело пламя. Страна обезлюдела, так что не стоило и мечтать о том, чтобы взять кружку пива, сесть на дальнюю лавку и слушать в пол-уха сплетни, да последние новости.
Малк вздохнул и поплёлся наверх.