Это был центр империи Мэделин Дилейни — единственное на всю округу сверхсовременное административное здание. До его возведения самым большим зданием города был банк, построенный еще в прошлом веке. Стеклянный гигант мисс Дилейни возвышался рядом со старым зданием ее концерна. Как только завершилось его строительство, концерн поглотил всех трудоспособных граждан в радиусе пятнадцати миль. Когда же местных бухгалтеров и компьютерных асов сталонедостаточно, Мэделин пригласила людей со стороны. Благодаря ее усилиям Кроссроудз-Крик обзавелся пригородом, заняв часть земли, на которой стояла ферма Хенка Хьюса. Этому новому району шериф Келли был обязан появлением своего помощника, которому отныне предстояло помогать ему поддерживать порядок в городе и охранять покой граждан.
Райан покачал головой. От Мэделин кругом одно беспокойство, из-за нее он выбит из колеи привычной, устоявшейся жизни. Все-таки хорошо, что он с ней прервал отношения.
Но от его душевного равновесия не осталось и следа, когда он свернул на улицу, параллельную парку. Он сразу узнал Мэделин по волосам цвета спелой ржи. Уже потом он увидел, что на ней джинсы и выцветшая футболка. Она сидела на скамейке и подбадривала Лейси, пытавшуюся делать первые шаги.
Засмотревшись на них, Райан чуть не разбил служебный «лендкрузер».
— Черт бы побрал эту Мэделин! — проворчал он. — Что бы это значило? Сегодня среда, рабочий день, ей положено быть на любимой работе… — размышлял он.
Райан нажал на газ и умчался прочь от парка.
На следующий день он не удержался и снова поехал по той же улице. И опять увидел Мэделин, сидящую на той же скамейке и играющую с Лейси.
Он остановил машину и минут двадцать наблюдал за ними.
Она не посчиталась ни с моим мнением, ни с дочерью, когда бросила ее, узнав о пожаре, с горечью думал Райан.
В субботу утром, измученный и осунувшийся, он приехал на ранчо Ангуса. Две недели в рыбацком домике да неделя дежурства в мэрии давали ему право на небольшую передышку. Прежде всего надо помочь Кейлу, а заодно выбросить из головы всякую чушь. Тяжелый физический труд действует в таких случаях безотказно.
Войдя в дом, он с порога услышал густой рокочущий бас Ангуса:
— Ну и почему же ты не сможешь поехать в Пенсильванию?
— Ты забыл, что у меня на носу две аудиторские проверки? — спокойно проговорила Грейс. Но Райан знал — спокойствие Грейс чисто внешнее. Она вообще никогда не повышала голос.
Райан решительно вошел в библиотеку. Ангус сидел в своем старом рабочем кресле за письменным столом, Грейс — по другую сторону стола.
— Поедешь после окончания ревизии, — настаивал Ангус.
Грейс всплеснула руками:
— Это будет конец ноября! Ты хочешь, чтобы я поехала в горы в конце ноября? Там уже выпадет снег в два фута глубиной!
— Мне казалось, ты любишь заснеженные горы, — возразил Ангус.
— Я люблю наши горы и наш снег! — парировала она.
— Какая разница… — начал было Ангус, но, увидев в двери Райана, сказал: — Входи, входи, сынок! Ну как?
— Она не приедет. — Райан только теперь понял, насколько отказ Мэделин расстроил его. Не потому даже, что приглашением Ангуса пренебрегли и отнеслись к старику без должного уважения. Независимо от обиды за Ангуса им овладело чувство горького разочарования.
Ангус откинулся на спинку кресла.
— И это все?
— Да, все! — резко ответил Райан, разозлившись, что так легко попался в ловушку, расставленную ему Ангусом. Он только сейчас сообразил, что, посылая его к Мэделин с приглашением приехать на барбекю, Ангус преследовал одну-единственную цель — дать ему лишний повод встретиться с любимой.
— Как ты мог упустить такую потрясающую женщину? — раздраженно проворчал Ангус. — Ни на одну ты не таращил так глаза! Я сразу понял, что она — особенная. И оказался прав. А вот теперь с сожалением узнаю, что ты палец о палец не ударил, чтобы вернуть ее!
— Мы абсолютно не подходим друг другу, — спокойно ответил Райан, хотя все в нем восставало против такого заключения. Ангус прав, но он не учитывает одно немаловажное обстоятельство — хотя Райан и Мэделин любят друг друга, по своим взглядам на жизнь они совершенно разные люди.
— Да какое это имеет значение?!
— Решающее, — угрюмо произнес Райан. Ангус вскочил из — за стола и неожиданно крикнул оторопевшему Райану:
— Да ты полный идиот! Настоящий стопроцентный идиот! У меня слов нет от возмущения! Пойду попью воды, может, станет легче! — И он вышел, хлопнув дверью.
— Даю голову на отсечение, он пошел пить виски, — откомментировала Грейс.
— Как ты думаешь, это он из-за меня так расстроился? — Райан подсел к ней.
— Из-за нас обоих, — махнула рукой Грейс. — Ты знаешь, что Ангус — один из владельцев лыжного пансионата в Пенсильвании. Но дела там сейчас очень плохи, курорт не приносит никакой прибыли. Ангус хочет, чтобы я поехала и проверила все на месте.
— Почему бы тебе действительно не съездить?
Грейс покачала головой.
— Во-первых, дел — выше крыши. Во-вторых, у меня какое-то странное предчувствие, что лучше туда не ездить.
— Знаешь, когда я охранял Мэделин в рыбацком домике, меня тоже не покидало тревожное предчувствие…