Читаем Малой. Книга 2 полностью

Мы долго обнимались, здоровались и пытались сказать что-то очень важное, перебивая друг друга. Эмоции так переполнили меня, что смысла услышанного я не понимал. Потом мы все немного успокоились и до меня дошёл смысл сказанного стариками. Они больше не являются беглецами и их статус граждан Империи полностью восстановлен. Потом глава Винзура официально принял под протокол заявление профессоров о присвоении мне статуса гражданина и моё согласие на опеку. Теперь я стал полноправным членом общества и в одночасье у меня появилось два опекуна, профессор Куим Алексис и профессор Агал Фон Ливен.

Знакомство с домом и изучение всего поместья заняло несколько часов. Старики были очень впечатлены увиденным и только повторяли: — Ну надо же!

Моих опекунов поразил не только глайдер и техническая мастерская, а больше всего их впечатлил полный набор медицинских капсул с минус второго этажа. Когда мы перешли к содержимому сейфа, тут уже не выдержал присутствующий Умо Рив: — Я весьма впечатлён, мой мальчик. Как мы старые дурни сразу не догадались, что сейф блокируется твоим Искином? Кстати, этот метал называется Линозиум и используется он для выращивания ядер Искинов. Не возьмусь с ходу оценить его стоимость, но этот запас явно тянет на несколько миллионов кредитов. Теперь вы миллионеры, господа.

Господин Умо вскоре покинул нас, ссылаясь на неотложные дела и я остался наедине со своими стариками.

— Вот такие нам сделали предложения, мой мальчик, — этими словами Куим завершил пересказывать разговор с главой поселения. — Теперь мы вот думаем, чем лучше заняться в дальнейшем. Нам крайне важно понимать, что хочешь делать ты, остаться тут или, допустим, перебраться в Галию. Возможно, тебя устроит вариант, который предложил нам Умо. Мы будем работать в столице, а жить здесь. Время подлёта на флайере не будет превышать половины часа.

Очень долго мы беседовали, сидя в гостиной, я был согласен с любым предложением своих дедов. Тут с Куимом по нейросети связался Умо Рив и спросил, сколько мне всё же вписывать лет.

— Кстати, Малой, — рассмеялся Агал, — а ты разве ничего такого за собой не заметил?

— Учитель, — обратился я к нему, — заметил, конечно. Я стал гораздо легче и значительно быстрее погружаться в медитационный транс и даже несколько раз сделал это с распараллеленным сознанием.

— Хм, это очень даже неплохо. Однако сейчас речь идёт совсем о другом. Вот где, например, твой старый комбез?

— Наверху он, в спальне. А что?

Старик хитро прищурился и предложил мне: — Принеси его сюда и надень. Ты сразу заметишь, как что-то изменилось.

Я стремглав кинулся в спальню, достал из огромного, почти пустого шкафа, свой старый комбез и рванул обратно к дедам.

— Ну теперь надевай его, — повторно хмыкнул этот ехидный учёный.

Скинув технический комбинезон, подаренный мне мастером Рибусом, я начал натягивать свой старый и проверенный комбез. Я почти смог надеть его, но он оказался мне критически мал. Неужели ткань от старости так села?

— Теперь-то ты видишь? — с нетерпением произнёс Агал, указывая рукой на мой маленький комбез.

— А вы-то откуда узнали, что он так съёжился? — спросил я у профессора.

— Вот ты, бестолочь! Это не он съёжился. Это ты за декаду так вырос, что мы сразу и не признали тебя.

Старый профессор начал объяснять мне, что опасные опыты, проводимые надо мной до нашего знакомства, имели побочные эффекты. Оказывается, произошло омоложение моего организма. Мои опекуны с трудом, но всё же справились с этими последствиями.

— Так что по показаниям медицинской капсулы тебе сейчас около тринадцати лет. Да и не выглядишь ты младше, — торжественным тоном объявил мне старик.

— Ого! — удивился я. — Что же это получается, у меня теперь есть день рождения?

— День рождения, говоришь, — перебив нас с Агалом вмешался профессор Куим. — А знаете что, друзья? Давайте прямо сегодня устроим день рождения Малого. Как по мне, так ему как раз сегодня исполнилось тринадцать лет.

Потом мы шумно обсуждали неожиданный для меня праздник и решили, что отметим его в другой день. Сегодня у нас было чем заняться.

Старики быстренько определились со спальнями, и я не особо удивился тому, что их спальни оказались рядом.

Оказывается, на улице всё это время стоял малыш. Мы вспомнили о платформе совсем случайно, когда решили разбирать свои вещи. В ходе долгих споров решили всё же продать бот через господина Умо Рива и согласиться приобрести через него конверсионный флайер. В любом случае бот нам теперь не нужен, а вот хороший флайер всегда пригодится.

— Я ещё переносной сканер отложил у мастера Лира, — доложил я старикам, вспомнив о своём договоре. — Нам его обещали по цене лома отдать.

— Сканер, конечно, хорошо, — проворчал Агал. — А что мы будем делать с медицинскими капсулами? Там полный набор на нижнем этаже. Они очень современные и дорогие. Как вы думаете, лучше продать их или самим выучить базы и использовать в дальнейшем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное сияние звезд...

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения