— Патель говорит, что она искренне опечалена и взволнована. Конечно, она может и притворяться, но, в целом, я верю мнению Пателя. Тем не менее мы переговорили с местным участком и попросили их понаблюдать за ней.
— И эта Вердон даже не представляет, где может быть Диана Виллс?
Резник покачал головой.
— Она, однако, подтверждает рассказ Лоррейн о том, что Диана в последнее время была очень беспокойной. Вот уже два месяца она без конца говорила о своем ребенке — не об Эмили, а о первом — об умершем мальчике. Жаклин Вердон пыталась убедить ее переехать в Хебден на постоянное место жительство.
— Может быть, она была слишком настойчива?
— Возможно, сэр.
Скелтон подошел к окну: по дороге непрерывным потоком двигались машины — в город и из него. Где сейчас Диана Виллс и ее дочь? Вместе они или врозь? Что чувствует эта женщина? Суд отнял у нее ребенка после того, как один уже был потерян. Живя недалеко от ребенка, она не может видеть его, за исключением отведенных для этого коротких часов. Он вспомнил о Кейт и решил сделать все, чтобы она осталась дома еще хотя бы на год.
— Что тебе говорит интуиция, Чарли?
Резник закрыл глаза.
— Мать уехала куда-нибудь не в силах справиться с собой. Я не думаю, что дочь с ней.
Он открыл глаза, и они взглянули друг на друга, понимая, что в этом случае следует менять направление поиска.
Джеффри Моррисон сделал две неожиданные инспекционные поездки на фабрики, работающие на него по субконтракту и навел там должный порядок. А утром, пока Лоррейн убирала после завтрака, он отвел Майкла в сторону и уже не в первый раз предложил ему место в своем бизнесе. «Год-полтора ты мог бы вести размещение товара по всей Великобритании. Твое нынешнее жалование удвоится, а сам будешь подотчетен только мне». Как всегда, Майкл обещал подумать над этим. На самом деле все его мысли были об Эмили: где она может быть, что с ней случилось? При этом он постоянно пытался изгнать из памяти фотографию той другой несчастной девочки, которая, как солнечное пятно, постоянно возникала перед его глазами.
В мужском туалете Резник столкнулся с выходящим Миллингтоном, насвистывающим мелодию из концерта для виолончели Эльгара. По крайней мере, это была не «Оклахома».
— Жена в этом семестре занимается классической музыкой, Грэхем?
— Совершенно верно. Английским искусством, сэр. Играет все эти пьески, чтобы поднять настроение. И действительно, некоторые из них помогают.
«Поднять настроение», — подумал Резник. Так называлась одна из мелодий Джо Лосса. Ее играли, когда они с Элен первый раз отправились на танцы и пытались не отдавить друг другу ноги.
— С вами все в порядке, сэр?
Резник кивнул.
— Такое впечатление, что вам больно. Надеюсь, не проблемы с предстательной железой? — Миллингтон вышел со зловредной улыбочкой, но Резник этого не видел. Он теперь был уверен, что знает, где они найдут Диану Виллс.
— Кого вы хотите видеть? — спросил дежурный.
— Во второй и, надеюсь, последний раз повторяю, — Джеффри Моррисон изобразил на своем лице улыбку, — старшего офицера, занимающегося расследованием исчезновения моей племянницы.
— Вы говорить об Эмили Моррисон, не так ли, сэр?
— Совершенно точно, офицер. Приятно видеть таких догадливых представителей нового поколения.
— Есть инспектор Резник, а также суперинтендант Скелтон, сэр. Кого бы вы хотели видеть?
Джеффри Моррисон сосчитал до пятидесяти, прибавляя по десятке.
— А как вы думаете?
Как Элен набралась смелости навестить его в доме, где они когда-то жили вместе, Резник мог только догадываться. В тусклом свете прихожей ее лицо выглядело таким изможденным, будто она принесла с собой все пережитое за прошедшие годы страданий и боли. «Было время, Чарли, когда мы сидели здесь, в этом доме, и говорили, говорили… Говорили, не слыша друг друга».
— Линн! Кевин! Сюда!
Почему он не подумал об этом раньше?
— Линн, отправляйся к Майклу Моррисону. Узнай, известно ли ему имя доктора его бывшей жены. Если он не знает, кто ее лечит сейчас, пусть скажет, к кому она обращалась раньше. И поезжай к нему прямо от Моррисона. Одна из причин, почему он получил опеку при разводе, заключалась в том, что Диана лежала в психиатрической лечебнице. Я сомневаюсь, что он посещал ее, но он может помнить название. Узнай, когда она была у них последний раз и наблюдают ли они ее теперь. Кевин, свяжись со всеми другими больницами в этом районе, специальными учреждениями опеки и тому подобное. Хорошо? Давайте не будем больше терять время.
Как только оба детектива вышли из кабинета, зазвонил телефон. Это был Скелтон, попросивший Резника выглянуть в коридор.
— Чарли, — он показал на стоящего рядом мужчину, — это Джеффри Моррисон, брат Майкла Моррисона. Инспектор-детектив Резник.
Мужчины обменялись рукопожатием. Хотя брат и выглядел старше, не был в лучшей форме. Резник не знал, насколько братья дружны, но Джеффри на свою одежду потратил больше, чем Майкл, вероятно, зарабатывал за месяц.