Читаем Мальтийский крест полностью

Мальтийцы восстали, буквально вышвырнув с острова челядь ди Монроя, а жену Констанцию с детьми заперли в Кастелло-а-Маре в Биргу. Начались длительные переговоры между кастильским королем Альфонсо, мальтийцами и ди Монроем. Король, раздраженный неумением вассала найти общий язык с подданными, назначил с его согласия выкуп (см. примеч. 9). Выкуп собирали буквально по крохам, мальтийцы несли последнее в специально для сбора учрежденный комитет. Собрать удалось только 20 000 золотых. Ди Монрой, два года не видевший жену, согласился на рассрочку остальной части платежа.

Указ Альфонсо наконец-то объявлял Мальтийский архипелаг земельной собственностью испанской короны, то есть королевской семьи Священной Римской империи. Объявлял "навечно", с самоуправлением в рамках Королевства Сицилия и Испания и "правом защищать данный статус с оружием в руках".

Мальтийские аристократы, в большинстве выходцы из Сицилии и Испании, не замедлили через столетие воспользоваться данным правом против ордена госпитальеров. После неудачной попытки восстания и мягкой высылки зачинщиков в Мессину мальтийские бароны потребовали от капитула ордена, на худой конец, принять их в кавалеры ордена и возместить мальтийскому народу указанный выкуп. В посвящении было отказано, и никогда мальтийцы не подымались в иерархии ордена выше капелланов. Однако второе условие было принято, деньги выплачены и помещены в королевской сокровищнице "в виде залога на все время, пока острова Мальта и Гозо пребудут во владении Священного ордена". Кроме того, орден обязался не вмешиваться в дела народных советов и университа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза