Читаем Мальтийский рейд полностью

Колонна миновала указатель въезда в пляжную зону и въехала на платную автостоянку. Пять машин заняли свободные места и остановились. Жанна вылезла из машины и огляделась: через дорогу сверкая витринами блестел на солнце "Ватер Бургер", совмещенный с компьютерной игротекой и минимаркетом. Чуть левее, широкими ступенями спускалась вниз пешеходная дорожка. Она уходила змеей до песчаного берега, утыканного шляпками пляжных зонтиков.

На несколько минут свободная территория стоянки заполнилась толпой восхищенной детворы: быстрая езда по узким мальтийским дорогам укачала младших и они нестройно перешли дорогу вслед за двумя дамами, чтобы скрыться внутри "Ватер Бургера". Оставшаяся часть лагеря чинно подошла к спуску и построилась в колонну по двое.

Жанна внимательно посмотрела на воспитателей этого детского сборища и от неожиданности села на капот: ее старый знакомый Вэл с мохнатым грызуном на плече деловито прохаживался рядом с детьми. Среди воспитанников стояли его дети — Андрей и Настя, не хватало только Ольги; вспомнив слова Кэтти, Жанна предположила, что медик повела детей в туалетную комнату.

— Ты права, — обратилась брюнетка к Петровской, — вон тот умный и находчивый человек в аляпистой рубахе и серых шортах с дикобразом на плечах, мой давний знакомый Вэл. Я полагаю, что он сопровождает детей совместно с женой.

-

— Ага, — согласилась Кэтти, — Ольга зашла внутрь, но она скоро к нам присоединится. Давай подождем, пока эти горластые личности спустятся.

Пока они наблюдали за детьми к ним подошло пятеро мужчин: четверо водителей и один обладатель рыжей шевелюры. Дайнека сделал вид, что не узнал Жанну и обратился прямо к Кэтти:

— Вы не говорили, что приедете с помощником!

— О, — Петровская улыбнулась в ответ, — это моя подруга Жанна, она знакомая Валерия, живет с ним в одном городе. Я предложила ей посетить этот пляж за компанию.

— Извините, мисс, — вмешался водитель, — во сколько мы возвращаемся?

— В восемнадцать часов, — ответила Петровская прикинув в уме время отдыха. — В двадцать один час мы поедем в Биркиркара на ночное диско. Вы можете поужинать у нас в гостинице.

— Хорошо, — ответил старший из водителей, — тогда в пять сорок пять собираемся здесь.

Водители вернулись к своим машинам, а Кэтти, Дайнека и Жанна спустились по опустевшей лестнице на пляж.

— Вот уж не думал, что у Валеры такие знакомые, — весело заметил Дайнека, глядя на Жанну. — Кэтти, вы не против, если я украду вашу подругу и увезу ее на край моря на катамаране?

— А ваши дети?

— Скажем, минут через сорок они будут строить песочные города или отсыпаться под тенью зонтиков.

— Тогда пойдемте за зонтиками, — согласилась Кэтти, смирившись с мыслью, что ей придется загорать одной.

Девушки решили сначала принять солнечные ванны, а только потом устраивать заплыв в Золотой Бухте. Эти сорок минут Жанна и Кэтти провели весело болтая о том, о сем. Петровская выложила кучу подробностей о князе Петре и об остальных родственниках. Дети сэра Александра от трех жен дружно уживались между собой. Самые младшие, дети бабушки Феа, сейчас жили и учились в швейцарском колледже, поэтому сэр Александр предложил своей внучатой племяннице поселиться в Мосте, чтобы его жене не было грустно. Кэтти рассказала несколько забавных историй об Андре и его ирландском друге Патрике. Петровская надеялась, что Патрик со временем станет более серьезным и перестанет играть с огнем.

Дайнека вышел из воды и осторожно ступая между пляжными лежаками добрался до своего зонтика. Его коллега Валерий, сидя в пляжном кресле внимательно наблюдал за детьми, строившими замки из песка. Его жена Ольга только что повела в воду очередную партию детей, остальные воспитатели играли неподалеку в пионербол.

— Присмотришь за Голдфингером и остальными? — попросил Дайнека Валерия.

— Тебе не кажется, что этот парень временами играет на грани фола? — спросил Валерий подняв голову. — Такое чувство, что он чуть ли не директор нашей конторы. Эти странные знакомства с туристами из "Прилуны" меня беспокоят.

Дайнека поморщился, экстравагантная личность с именем Голдфингер официально не проживала в мире Валерия, поскольку она приехала из дубль-Радужного. Не смотря на негласный договор с Дайнекой, парень вел себя вызывающе и порой шокировал остальных своим поведением. Дайнека уже несколько раз объяснял парню, что Зазеркалье живет по другому времени и что все должны соблюдать правила игры.

— Не беспокойся, я договорился кое с кем, и если он появится в "Прилуне" — нам сообщат. У меня тут свидание с одной интересной дамой, она приятельница нашей Кэтти. Ты не против, если я покину это детское царство?

— Ты нас познакомишь?

— Естественно, господин капитан, — отшутился житель иноземья, — на следующей экскурсии!

Молодой мужчина накинул полотенце на плечи, повернул кепку козырьком назад и исчез, оставляя после себя следы в песке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература