Читаем Малые войны полностью

Плата за все продовольствие будет производиться каждой стороной за ее счет по местным ценам, предпочтительно наличными деньгами, в исключительных случаях специально выдаваемыми расписками.

Перевозка войск и всех военных материалов по железным дорогам и расходы по этой перевозке будут за счет страны, по территории которой происходит транспорт.

Ст. 10. Трофеи принадлежат войскам, которые их взяли.

В случае, когда эти трофеи взяты в общем бою на одном месте, обе армии разделят их между собой соразмерно силам воюющих, принимавших прямое участие.

Ст. 11. Во время войны каждая из договаривающихся сторон будет иметь одного делегата в штабе главной команды или при командовании войсками, каковые делегаты будут поддерживать связи между обеими армиями во всех отношениях.

Ст. 12. Стратегические операции и непредвиденные случаи, равно как и споры, которые могли бы появиться, будут решаемы по общему согласию обоих главных командований.

Ст. 13. Начальники главных штабов союзных армий согласятся, сейчас же после заключения настоящей конвенции, о распределении мобилизованных войск, согласно первой статье настоящей конвенции, и об их сборе в концентрационной зоне в случаях, изложенных ниже; о путях сообщения, которые нужно поправить или выстроить для быстрого сосредоточивания войск на границе и для дальнейших операций. [436]

Ст. 14. Настоящая конвенция входит в силу со дня подписания ее и будет иметь силу, пока будет в силе приятельский и союзный договор, к которому она прибавлена как его составная часть.

София, 29 апреля 1912 года.

Ив. Ев. Гешов.

М. Милованович.

Генерал-лейтенант Н. Никифоров.

Генерал Р. Путник.

4. Соглашение между болгарским и сербским штабами армий

Согласно ст. 13 военной конвенции между царством Болгарией и королевством Сербией, их назначенные делегаты, на основании соответствующих операционных планов, согласились о следующем:

При войне Болгарии и Сербии с Турцией:

При предположении, что главная турецкая армия будет сосредоточена в районе: Скопье — Куманово — Кратово — Кочаны — Велес союзные войска для действия на Вардарском операционном театре будут распределены следующим образом:

1. Одна сербская отдельная армия из двух дивизий наступит через Кара-Даг к Скопье, каковая армия образует правое крыло союзной армии.

2. Одна сербская армия из пяти пехотных и одной кавалерийской дивизий наступит по долине Моравицы и Пчины на фронт Куманово — Кратово. Эта армия образует центр союзных войск, с задачей действовать по фронту неприятеля. [437]

3. Одна болгарская армия из трех дивизий образует левое крыло союзных войск, с задачей действовать на правом фланге и в тылу неприятеля в направлениях Кюстендиль, Кривая Паланка, Скопье, Куманово, Царево-Село, Кочан.

4. Оба начальника штабов армий совместно рекогносцируют район между Кюстендилем и Враньей, и если результат этой рекогносцировки покажет, что в направлении Кюстендиль — Эгри-Паланка — Скопье можно употребить большие массы, тогда обе сербские дивизии, назначенные действовать через Кара-Даг на Скопье, будут употреблены для усиления левофланговой союзной армии, если общая обстановка «позволит, причем они сосредоточатся при Кюстендиле.

5. Для обеспечения правого фланга союзных войск начальник штаба сербской армии употребит остающиеся три дивизии II призыва по своему усмотрению.

6. Начальник штаба болгарской армии обязуется действовать для более быстрого проведения пути от Босилограда к Власине.

7. Если положение будет требовать усиления болгарских войск на Марицком операционном театре и если для операций на Вардарском операционном театре не нужно будет держать всех уговоренных войск, то нужные войска будут перенесены с Вардарского на Марицкий операционный театр, и наоборот — если положение потребует усилить союзные войска на Вардарском операционном театре и если для операций на Марицком операционном театре не нужно будет держать все определенные войска, тогда нужные войска будут перенесены с Марицкого на Вардарский операционный театр.

ДОБАВЛЕНИЕ

Оба штаба армий обязуются:

а) Обмениваться всеми сведениями о соседних армиях. [438]

б) Посылать друг другу нужное количество всех уставов, инструкций, карт и пр., как официальных, так и секретных.

в) Посылать в союзную армию известное число офицеров для ознакомления с армией и изучения языка, согласно ст. II военной конвенции.

г) Начальники штабов болгарской и сербской армий будут встречаться ежегодно осенью, чтобы ориентироваться в общей обстановке и вносить в их соглашения необходимые изменения, которые будут продиктованы переменой обстановки.

19 июня 1912 года, г. Варна.

(Подп.) Генерал Р. Путник.

(Подп.) Генерал Фичев.

Замечание. Группировка союзных войск и первоначальная идея операций принадлежит сербскому Генеральному штабу, за что не принимаю никакой ответственности.

(Подп.) Генерал Фичев.

5. Мнения представителей Генеральных штабов

При встрече и рассмотрении операционного плана против Турции начальник болгарского Генерального штаба предложил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Публицистика / История / Проза / Историческая проза / Биографии и Мемуары
Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945
Захваченные территории СССР под контролем нацистов. Оккупационная политика Третьего рейха 1941–1945

Американский историк, политолог, специалист по России и Восточной Европе профессор Даллин реконструирует историю немецкой оккупации советских территорий во время Второй мировой войны. Свое исследование он начинает с изучения исторических условий немецкого вторжения в СССР в 1941 году, мотивации нацистского руководства в первые месяцы войны и организации оккупационного правительства. Затем автор анализирует долгосрочные цели Германии на оккупированных территориях – включая национальный вопрос – и их реализацию на Украине, в Белоруссии, Прибалтике, на Кавказе, в Крыму и собственно в России. Особое внимание в исследовании уделяется немецкому подходу к организации сельского хозяйства и промышленности, отношению к военнопленным, принудительно мобилизованным работникам и коллаборационистам, а также вопросам культуры, образованию и религии. Заключительная часть посвящена германской политике, пропаганде и использованию перебежчиков и заканчивается очерком экспериментов «политической войны» в 1944–1945 гг. Повествование сопровождается подробными картами и схемами.

Александр Даллин

Военное дело / Публицистика / Документальное