— Что это? — еле слышно вымолвила она. И — после паузы. — Где я?
— Привет, опальная советница, — криво усмехнулась Тао. — Рада приветствовать тебя в своих убогих хоромах.
Элора, трясясь, непонимающе посмотрела на сирену, резко осмотрелась вокруг, пытаясь приподняться.
— Как я здесь очутилась? — снова еле слышно выдавила она, бессильно падая обратно на диван.
Тао непроизвольно развела руками.
— Не знаю, — честно ответила она.
Взгляд Элоры, судорожно бегающий по сторонам, наконец сфокусировался на одной точке. Она уже пристально посмотрела на Тао.
— Почему — ты? — тихо спросила Элора. — И где крэг?
— Какой? — устало усмехнулась сирена.
— Бело-полосатый, — совсем тихо ответила Элора, устало закрывая глаза.
А Тао вдруг напряглась. Схватила девушку за плечи, энергично потрясла.
— При чем здесь полосатый крэг?! — со странным остервенением выдавила она. — Отвечай же?!
Глаза Элоры с трудом приоткрылись.
— Отстань, — вяло ответила она, пытаясь снова сомкнуть ресницы.
— Нет, ты ответь! — не сдавалась сирена, снова начиная трясти девушку. — Полосатый крэг — что он тебе сделал?
Голова Элоры безвольно болталась. Наконец глаза ее снова приоткрылись.
— Я тебя помню, — с трудом выдавила она. — Ты Тао — любовница господина инспектора.
Элора замолчала. Тао тоже замерла, ожидая более вразумительного ответа. Не дождавшись, снова принялась трясти девушку за плечи.
— Полосатый крэг?.. Он тут причем? — упорно цедила она сквозь зубы.
— Крэг? — вяло откликнулась Элора и Тао тут же перестала ее трясти. — Он напал на меня… Внутри периметра… Во время казни… Но почему-то не сьел.
Элора замолчала. Тао немного подождала.
— Повезло, что тебя притащил полосатый крэг, — уже более спокойно произнесла она. — Я его тоже видела. Он порвал криля. Тогда я думала — просто из-за добычи. А сейчас — вся в тяжелых сомнениях.
Сирена внимательно посмотрела на Элору.
— Не донесу, — снова произнесла Тао. — Живи. В океане только не появляйся — соседские барракуды-шпионы могут увидеть.
Элора только чуть кивнула ресницами и закрыла глаза, явно собираясь отдохнуть от стресса, а заодно и отоспаться после заключения.
Видя, что все проблемы разрешены и Тао приняла его жену, Сергей вернулся к костру — не успел позавтракать — Малыш разбудил — заметив по-дороге: — Если что у них не так пойдет, дашь знать? — Обязательно. — успокоил его Малыш.
Сей как раз наливал ему остатки ухи.
— Доброе утро, — только и сказал он, ставя тарелку перед Сергеем.
— Доброе, — кивнул тот, садясь и беря ложку.
Молча ели. Надо же!? — все это время ошалело думал Сергей об одном и том же. — Я держал Элору у себя во рту… Всю… Целиком…
Глава 18
Сей вдруг исчез. Словно его и не было. Сергей какое-то время остолбенело смотрел на пустое теперь уже место, и фраза Малыша не сразу до него дошла.
«Повторяю, в мире Леса появилась Элора», — сообщал тот равнодушным тоном.
«Перенеси», — наконец скомандовал Сергей.
«Но только — в невидимой субстанции», — ответил Малыш, и Сергей очутился на гигантском листе, в месте, совсем не похожем на то, где находилось большое дупло.
Девушка, замерев, стояла на твердой теплой коре, крепко держась за свисающую тонкую ветку. Сапоги на высоком каблуке, джинсы, пушистый свитер. Напряженно, с испугом и удивлением осматриваясь, не понимая еще — что же с ней произошло. Совсем одна в незнакомом мире. И некому подсказать как здесь выглядит опасность, откуда ее ждать.
Постояв минут десять и не видя никакого подозрительного движения, Элора наконец отпустила ветку, осторожно пошла прямо, очень аккуратно раздвигая мелкие цветы и листья. Через полчаса ходьбы увидела ствол и дупло. Замерла, не решаясь выйти из своего зеленого укрытия и явно опасаясь того, кто мог бы жить в таком огромном дупле. А позади нее, совершенно невидимая в листве, стояла дриада, которая все это время незаметно следовала за ней.
Так и не решившись выйти, Элора, тихо-тихо ступая, вернулась до ближайшего более-менее свободного пространства. Направилась вбок, стараясь исследовать и эту часть.
Огромная толстая ветвь, естественно, через несколько метров стала закругляться и Элора в конце-концов стала на четвереньки и, крепко цепляясь за выступы в коре и за мелкие ветви, продолжила свои исследования, желая заглянуть — что же там дальше?
Невидимый Сергей все время был рядом с нею, как бы вися в воздухе и передвигаясь словно привидение.
Между тем наклон достиг уже серьезного уровня, но Элора упорно продолжала свое движение — обилие мелких листьев сужали радиус обзора до трех-четырех метров, и понять — что же там дальше — было совершенно невозможно.
И когда наклон достиг сорока пяти градусов, кусок коры под ее рукой с тихим треском оторвался от дерева и она молча полетела вниз, хватаясь за все подряд. И очень тонка ветка, за которую она каким-то чудом ухватилась, сильно прогнувшись, тем не менее удержала вес девушки, не сломалась.
«Малыш, твоя работа?» — спросил Сергей, который по инерции бросился ей на помощь, но в конечном итоге поделать ничего не смог — его руки свободно проходили сквозь тело девушки.