— Приемы и балы — это неизбежная необходимость. А вечеринки…На них совсем не обязательно присутствовать до самого конца.
— Я, видимо, чего-то не понимаю. Самый светский человек Заринора не любит светскую жизнь?
— Не бери в голову, — отмахнулся Хозер. — Все это скучно и совершенно не стоит обсуждения.
Ну-ну.
— У нас с тобой сегодня много дел, — продолжил Дерек. — Ты приготовила вещи для ночевки в Рендхолле?
— Да. После завтрака их заберем и можно отправляться в усадьбу.
— Знаешь, Ви, напрасно ты вчера не поехала со мной в поместье. Я в пятницу получил от него кучу удовольствия.
— В смысле?
— Ривские дизайнеры, как и ривские строители — нормально работают только под присмотром.
— Они плохо украсили дом?
— Смотря что ты подразумеваешь под словом «плохо». Декоративные материалы у них качественные, да и закрепили они их на совесть. А вот с чувством стиля у ребят явно проблемы. Хотя картинки в их каталогах были очень милы, да и цены на услуги совсем не дёшевы. Когда я приехал из театра, долго рассматривал результаты их творчества и размышлял, как удобнее будет все это сорвать. А сегодня утром поглядел еще раз и подумал — не оставить ли, как есть? Так что, госпожа Хозер, мне нужен совет.
— А что говорят слуги?
— Кухарке и водителю интерьер понравился. Горничным — нет. Дворецкий после каждого осмотра украшенных комнат выпивает по двадцать капель настойки валерианы.
— Ты меня заинтриговал, — я залпом допила остатки кофе. — Поехали в Рендхолл.
…До поместья мы добрались всего за полчаса. Трасса была пустынной, поэтому муж позволил себе немного прибавить скорость.
Перемены, наступившие в усадьбе после ремонта, дали о себе знать сразу, как только я ступила на дорожку, ведущую к центральному входу. Фасад дома был покрашен в приятный золотистый цвет, на всех этажах заменены окна, обновлена тяжёлая входная дверь. Да и сама дорожка оказалась выложена новенькой тротуарной плиткой, а расположенные по ее краям фонарные столбы обзавелись причудливыми лампами.
Что ж, пока все выглядело очень даже неплохо.
— Внимание! — с шутливым предостережением объявил Хозер, открывая передо мной створку тяжёлой двери. — Заходи и наслаждайся.
Переступила порог дома и онемела. Глаза мои вылезли из орбит, а рот некрасиво открылся — просто создалось впечатление, что я в один момент попала в замок, населенный вампирами и призраками.
Мрачные тона, свисающая с потолка откровенно декоративная паутина, светильники в банальнейших красных колпаках и чучела странных мохнатых животных, возникшие перед глазами после яркого уличного света и зеленых полураспустившихся деревьев буквально резанули взгляд.
Я перевела свои округлившиеся глаза на мужа.
— Погоди, — подмигнул мне он. — Ты еще не видела столовую и бальный зал.
Хозер взял меня под локоть и повел вглубь дома.
Через десять минут я осознала, что очень понимаю господина Витта, который изволил хлестать валерьянку ложками. Да что там, после мини-экскурсии по украшенным комнатам я и сама бы не отказалась от такой настойки.
Потому что это был кошмар.
Господа дизайнеры, очевидно, решили оформить поместье в контрастных красках. Столовая оказалась выполнена в ядовито-сиреневых и желтых тонах, а бальный зал — в красных и розовых. После мрачного зловещего холла эти яркие цвета показались мне очень пошлыми, даже психоделическими. Еще в помещениях обнаружились жуткие воздушные шарики, висящие под потолком, огромные несуразные банты, прикреплённые к стенам, и цветные ленты, обвивающие ножки стульев, кресел и столиков.
— Ты…хотел все это оставить? — поинтересовалась я у Хозера.
— Ага, — кивнул он. — В такой обстановке гости у нас надолго не задержатся.
— А мы сами сойдем с ума, — кивнула я. — Нет, дорогой муж, позориться нам с тобой ни к чему. А твоих приятелей отвадить от дома можно и другим способом.
— Поверю тебе на слово.
— Кстати, ты дизайнерам уже заплатил?
— Нет.
— Вот и хорошо. Вызывай их сюда.
— Уже, — широко улыбнулся Дерек. — Минут через десять ребята будут здесь.
— Отлично. Нужно исправить этот ужас.
Ужас исправили в общей сложности за пять часов. Прибывшие креативщики — две девушки и парень, явно магически одаренный, поначалу пытались меня убедить, что усадьба украшена в соответствии с последними модными тенденциями, однако наткнувшись на мой злобный взгляд, поспешно согласились все переделать. А обещание Дерека, что он не заплатит за работу ни монеты до тех пор, пока «госпожа Хозер не будет довольна», и вовсе придало им нечеловеческую скорость.
В соответствии с моими указаниями, ребята убрали шарики, банты, чучела и прочую бутафорию (интерьер дома после этого резко похорошел), вместо них добавили в комнаты несколько причудливых световых гирлянд, вазонов с живыми цветами и еще парочку милых декоративных элементов.
В начале пятого часа вечера я была полностью удовлетворена получившимся результатом, и дизайнеры, схватив заслуженные деньги, торопливо покинули Рендхолл.
После их отъезда я позвала Дерека, который все это время провел в своем кабинете, громко с кем-то ругаясь, и гордо провела его по преобразившимся комнатам.