Читаем Мама полностью

— Маленький каприз? Хозер, о чем ты говоришь? Речь ведь идет о целой корпорации! О сотнях людей, которые будут вынуждены бросить свои дома, своих друзей и родственников и переехать черт знает куда! И все это из-за моего каприза? Дерек, они же меня проклянут.

— Не проклянут, — усмехнулся муж. — Тайная канцелярия провела в административном звене «Азиру» серьезную чистку. Пятая часть моих управляющих сейчас сидит в камерах предварительного заключения. Поверь, любимая, оставшиеся работники переедут туда, куда я им скажу, если не с радостью, то без возражений точно. К тому же значительная часть сотрудников останется прикрепленной непосредственно к фабрикам и заводам, а они, если помнишь, разбросаны по всей стране. По сути, в Рив переедет менее двух с половиной сотен людей, а это не так уж критично. Правда, вместе с ними придется перевозить и важную технику, и весь бумажный архив, но это все ерунда. Я подробно все распланировал, оповестил сотрудников, провел кое-какую подготовительную работу. Так что с сентября «Азиру» начнет перебираться на новое место.

— Ты сумасшедший, — покачала я головой.

— Заметь, виновата в этом ты, — усмехнулся Дерек. — За эти полтора месяца я действительно едва не тронулся умом.

Он крепче прижал меня к себе.

— Я жутко по тебе скучала, — тихо призналась ему. — Собиралась позвонить и еще раз все обсудить, но так и не собралась. Очень боялась, что ты пошлешь меня куда подальше.

— Знаешь, я боялся того же самого — что ты пошлешь меня. Поэтому тихо готовился к переезду. Думал, что, если мы будем жить в одном городе, однажды все-таки ты сдашься и станешь моей.

— Я уже давно твоя, Дерек.

Он усмехнулся.

— Мы с тобой бестолковые люди, Ви.

— Точно. У меня, кстати, есть вопрос. Каким образом ты собрался на мне жениться?

— Самым обычным. В храме, в присутствии родственников и близких друзей.

— Дерек, во второй раз: мы с тобой уже женаты. Официально.

— И что? Фактически наш брак настоящим не был. А этот будет самым что ни на есть всамделишным, с любовью и взаимным согласием. Для этого даже разводиться не нужно.

— И нас повторно обвенчают?

— Конечно. Ничего запрещенного мы с тобой делать не собираемся. При желании можем обновлять наши клятвы хоть каждую неделю.

— А его величество? Он тоже будет присутствовать на церемонии?

— Нет, — улыбнулся Хозер. — Ему и прошлого раза хватило.

— Он не против твоего переезда в Рив?

— Нет. Мы уже все с ним обсудили. В этом городе есть достаточно телепортов, чтобы я в случае чего мог быстро вернуться в столицу.

— Это хорошо, — улыбнулась я.

Дерек улыбнулся в ответ, а потом засунул руку в карман брюк, вынул небольшую синюю коробочку и протянул ее мне.

— Знаешь, — сказал муж, — кольца нам тоже надо обновить. В новой жизни все должно быть другим — и отношения, и жилье, и символы супружеской верности. Как ты считаешь?

Я открыла коробочку и тихо ахнула. В ней на крошечной бархатной подушечке лежало чудесное витое колечко с маленьким камнем-хамелеоном.

— Еще один семейный артефакт? — усмехнулась я.

— Да, — кивнул Дерек. — Ты — моя семья, а значит, все реликвии моего рода теперь твои. Оно тебе нравится?

— Очень.

Я еще несколько секунд любовалась волшебным подарком, а потом закрыла коробочку и положила ее на стол. Пусть ждет бракосочетания.

— Послушай, Дерек… — Мне в голову вдруг пришел еще один вопрос. — Если у нас с тобой будет настоящая семья, значит, ты сможешь рассказать мне свою родовую тайну? Ту самую, которая связывает тебя с королем.

Лицо мужа стало серьезным. Он долго молчал, потом наконец кивнул.

— Наверное, нужно все рассказать тебе прямо сейчас, — задумчиво сказал он. — Да, так будет лучше и честнее. Возможно, узнав секрет моего семейства, ты передумаешь и потребуешь развода.

После его слов мне стало не по себе.

— Тогда, быть может, не стоит ничего говорить?

— Ну почему же. — Дерек отошел от меня на шаг и облокотился на подоконник. — Дело в том, Ви, что все наследники рода Хозеров, вне зависимости от пола, достигнув совершеннолетия, приносят королю присягу. Не обычную присягу, Ви. Думаю, ты о ней слышала. В народе она известна как Клятва Верного Сердца.

Мои брови поползли вверх.

— Дерек, — медленно сказала я, — Клятва Верного Сердца в нашем государстве официально запрещена.

— Запрещена, — согласился супруг. — И тем не менее отпрыски четырех дворянских родов в обязательном порядке приносят ее монарху правящей династии.

И после этого превращаются в самых преданных и надежных слуг короля. Поклявшийся никогда не сможет сказать его величеству неправду, а если вдруг задумает преступление против короны, испытает такую ужасную физическую боль, которая ему никогда и не снилась. А если, превозмогая мучения, все же попытается это преступление совершить, умрет в ту же секунду.

Что ж, теперь понятно, почему Георг Первый так ценит Дерека и его друзей — такими верными людьми разбрасываться нельзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги