Читаем Мама для дракончика или Жена к вылуплению полностью

Отъезд в имение пришлось отложить на неделю из-за требований доктора ФицУильяма. Он долго ворчал, но в итоге согласился, что на природе восстановить свою магию, а значит и улучшить общее состояние, мне будет легче. Действительно, за эти дни я постепенно начала вставать с постели, посещать детскую, чтобы читать сказки Дэни и поглаживать драконье яйцо, которое мы по настоянию брата укладывали с собой в постель. Эдакие семейные посиделки.

Оказалось, что за время моей болезни Эйдан умудрился улучшить свои отношения с Дэни. Только и слышно от последнего было: «а вот лорд сказал, что подарит мне пони... а вот господин герцог сказал, что мне уже пора учиться фехтованию, а вот дракон брал меня с собой в порт посмотреть на корабли». Последнее проскакивало неосознанно, но уже без пренебрежительного контекста, так что я притворялась, что не замечаю. Я и радовалась, что им удалось наладить контакт, и в то же время немного ревновала.

С Эйданом отношения у нас стали натянутые, но мы старались соблюдать внешние приличия и, когда я чувствовала себя хорошо, то старалась спускаться на обед в столовую, чтобы мы посидели вместе за столом как одна семья, чтобы Дэни чувствовал себя не так одиноко.

Процесс поиска гувернера для Дэни застопорился. Из скупых комментариев Эйдана я поняла, что он отбраковал все предложенные агентством кандидатуры, а новых еще не нашел.

— Было наивно считать, что хорошего специалиста можно будет так легко отыскать, — заметил он между делом. — Конечно, хорошие учителя нарасхват. Ну, ничего, задача агентству по подбору персонала поставлена, уверен, они смогут кого-то подобрать.

— Мне кажется, что, раз я уже не умираю, в этом нет необходимости, — осторожно сказала я. — У меня, например, не было гувернантки...

Эйдан ожег меня возмущенным взглядом:

— Мальчику нужен воспитатель-мужчина, который научит его отлично держаться на лошади, охоте, боевой магии и фехтованию. Он не может всю жизнь просидеть, спрятавшись за вашей юбкой. Я знаю, что вы хорошо образованы, но в образовании юного виконта должны быть несколько иные акценты: политика, экономика, риторика... — кровь хлынула к моему лицу, будто я была виновата, что даже в лучших заведениях империи этому девочек не учат. — Кстати, я получил отчет о состоянии виконтства, — как ни в чем не бывало, продолжил Эйдан и сокрушенно покачал головой, — все очень непросто.

— О чем вы? — напряглась я еще больше.

— Оказывается, управляющий, назначенный опекунским советом после смерти вашего отца и суда об опеке над Дэниелом, проворовался и сбежал через год после назначения. И с тех пор виконтством фактически никто не управляет.

— Как это «не управляет»? Разве опекунский совет не должен об этом заботиться? А что с имением? И слугами? Как же?..

— Ну, нет, не совсем так, — качнул головой Эйдан. — У имения есть старый управляющий, который при вашем отце был мажордомом. Слуги в основном рассчитаны. В селах есть старосты, в городах — мэры. Но все это отдельные винтики в системе, никто не управляет ими и не сводит их воедино, никто не следит, чтобы никто из них не воровал, они просто отправляют свои подати напрямую в имперскую казну и все. Управляющий должен был бы собирать подати, отчислять процент императору, изымать прибыль, пускать часть в дело, часть брать себе за труды, а оставшееся складывать на счет, который должен был бы быть передан Дэниелу по достижению им совершеннолетия. Но без управляющего, — он махнул рукой, показывая серьезность ситуации.

— И что теперь? — не поняла я.

— Я подал жалобу в опекунский совет. Они обязаны были выделить управляющего и наказать предыдущего, но все новые кандидаты быстро сбегали, понимая объем работ. Однако, это является нарушением правил опеки над несовершеннолетним виконтом и его землями. В любом случае, больше мы ничего сейчас сделать не можем, только уехать в герцогство и ожидать вылупления моего сына.

— Вы уверены, что будет мальчик?

— Или дочери, — поправился Эйдан.

Наконец, к концу недели доктор ФицУильям разрешил мне отъезд. Он отменил большую часть назначений, оставив всего пару укрепляющих настоек, но и те велел принимать только в случае слабости. Маску и перчатки, пропитанные целебным бальзамом тоже отменил. Не то чтобы я чего-то ждала, но... нет, я обманываю. Я надеялась. Но даже не пошла смотреться в зеркало, только посмотрела на тыльные стороны ладоней. Они все так же были покрыты струпьями с коричнево-бордовыми корочками, как до кризиса. Из изменений было только то, что я уже не нуждалась в обезболивающем. Ну, и открытых ранок и крови нигде не было видно. Будто... они подживают... но нет, я запретила себе надеяться и поскорее надела перчатки.

В утро отъезда Мелоди принесла мне из гардеробной незнакомое платье цвета пыльной розы, украшенное черным изысканным кружевом.

— Это не мое, — удивилась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы