Читаем Мама для наследника полностью

– Ешь, на корабле весьма неплохой кок. Он раньше работал в ресторане, но после какого-то конфликта был вынужден бежать и скрываться. Вот и устроился на корабль. – Чародей взял низкую трехногую табуретку, поставил передо мной и сел. Теперь Дэйс смотрел на меня снизу вверх. Пристально, внимательно и как-то грустно.

– Очень сложно есть, когда на тебя смотрят, да еще в упор, – заметила я, но все же взяла ложку и начала есть густую и наваристую кашу. – А кок и вправду весьма искусный.

– Я постарался собрать лучших, чтобы скрасить твое плавание, – с довольной улыбкой ответил Дэйс, а я чуть не подавилась. Так говорит, будто мы всей семьей в путешествие уехали, добровольно и с песнями.

– Я очень тебе благодарна за заботу и предусмотрительность, – выдавила я. – Раз уж ты такой заботливый, может, поможешь с решением проблемы грязных пеленок?

– Каким образом я могу помочь? – удивился чародей. Видимо, вариант постирать руками он даже не рассматривает.

– Можно их как-то чарами почистить?

– Нет, чары такого не позволяют, – уверенно ответил Дэйс, – да и не для того они нужны, чтобы использовать при любых мелких бытовых трудностях.

Знал бы он на деле, какая она, эта бытовая трудность, наверняка что-нибудь придумал.

– Тогда мне придется много стирать, а еще нужно место для сушки белья, – сразу обозначила «мелкие бытовые трудности» я. – Ну и мыть ребенка в пресной воде.

– Про пресную воду не волнуйся, опреснять воду я могу в любых количествах. И сушить белье можно чарами, но это на крайний случай. Как я сказал, силу нельзя растрачивать по пустякам. Так что для начала могу обеспечить бочкой питьевой воды для ваших нужд, тазом, мылом. Где развесить пеленки, мы найдем – корабль большой, на ветру быстро высохнет.

Я только вздохнула. Недалеко, однако, распространяется его забота. Я даже не помню, когда последний раз руками стирала, разве что пятно замывать приходилось. Скучать мне в плавании не придется.

– А как долго нам вообще придется плыть? – как бы невзначай поинтересовалась я.

– Около месяца. Если повезет, за три недели доберемся.

– Месяц? – Я чуть не вскочила, но вовремя вспомнила про поднос на коленях. – Нам придется целый месяц жить в крошечной каюте и вообще в таких тяжелых условиях?

– Почему тяжелых? Сейчас лучшее время для морских переходов – середина лета, море спокойное, ветер попутный. И когда мы приплывем, погода должна стоять еще неплохая. – Чародей был настолько искренен в своем удивлении, что я неожиданно успокоилась. Что взять с психа-фанатика?

– Ты не забыл, что у нас на борту крошечный ребенок, которому нет и месяца? – напомнила я.

– Даяна, поверь, этот ребенок покрепче большинства взрослых, – улыбнулся собеседник, – ему путешествие точно не повредит. Как и тебе – представительнице древней крови великих чародеев.

Я посмотрела на сопящего в корзине Вовку. Хочется надеяться, что он и правда достаточно крепкий и нормально перенесет плавание. И что я это испытание тоже нормально перенесу.

– Можно свободно покидать каюту и гулять по кораблю. Вы не пленники, и обидеть вас никто не посмеет, – уверенно заявил мужчина, а у меня перед глазами снова всплыли три женских трупа и лужа крови. Почему-то я не сомневалась, что чародей при малейшей угрозе скор на расправу и связываться с ним никто не станет.

– Спасибо, Дэйс, я рада, что мы здесь в безопасности, – по возможности серьезно сказала я, пытаясь скрыть иронию. Видимо, не получилось.

– Даяна, я понимаю, тебе сложно мне поверить и довериться. Но не сомневайся, я действую во благо, пусть сейчас и может казаться иначе. – Дэйс наклонился ко мне и заглянул в глаза, как смотрит преданный пес на хозяина. От такого жеста мне стало совсем не по себе. Я сглотнула и решила перевести тему на что-то нейтральное. К тому же пара вопросов у меня имелась.

– Скажи, а может ли разум предыдущей хозяйки тела как-то на меня влиять? Мне порой кажется, что я меняюсь слишком резко и быстро.

– Даяна, ты так спрашиваешь, будто у нас каждый день души перемещают, – усмехнулся чародей. – Это сложнейшее, а главное, запрещенное чародейство. Я о нем только слышал, а вот Лем где-то раскопал книгу с запрещенными ритуалами, откуда и узнал все подробности и способы его проведения.

– Но по твоим же словам, именно ты провел ритуал? – Я внимательно смотрела на мужчину, чувствуя, что он темнит.

– Потому что у главного чародея на это не было ни сил, ни нужных навыков. Он, скажем так, взял на себя техническую часть, чтение заклинания и поддержание жизнеспособности практически умершего тела. А я вливал силу, работал с потоками, просеивал родственные души, выбирая наиболее подходящую, а потом и перемещал. Лем страховал и мог подхватить. Правда, без него я бы в тот раз не справился. С ходу не смог оценить сложность подобного заклинания.

– А мое тело… – Я сглотнула. – Ты говорил, что сможешь вернуть меня домой через год. Но проживу ли я этот год? Будет ли мое тело… жизнеспособно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы